Читать NEET Receives a Dating Sim Game Leveling System / Ни-ни и симулятор жизни: Глава 154 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод NEET Receives a Dating Sim Game Leveling System / Ни-ни и симулятор жизни: Глава 154

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 154: Ты был обманут ею!

«Просто будь обычной нежной собой – это всё, что тебе нужно делать. Тебе не нужно уважать меня или чувствовать, что ты ниже меня».

Мэй могла чувствовать сердечную искренность в словах Сейдзи и слегка расширила её глаза от удивления.

В тот момент она наконец-то заметила, что она незаметно ощущала себя ниже него.

Она заметила, что он был особенным, и стала относиться к нему как к таковому.

Он осознал этот факт.

Вместо того, чтобы заботиться о своем таланте, он уделял больше внимания изменениям в ней.

Честно…

Мэй чувствовала себя беспомощной относительно теплого чувства, что поднималось в ее сердце.

«Ты... ты так легко заставляешь девушек влюбляться в тебя, Кохай», – подумала она.

Между ними снова повисло молчание.

Сейдзи встал и потянулся. «Я не ожидал, что я буду отдыхать на этом диване так долго», – сказал он. «Я чувствую себя голодным. Хотя я немного стесняюсь спросить, Семпай... когда я смогу завтракать?».

Мэй мягко улыбнулась, как обычно, увидев, как красивый парень неловко почесал своё лицо.

«Я всю ночь заботилась кое о ком, так что я устала и хочу отдохнуть вместо того, чтобы делать завтрак».

«Ах...».

«Но до тех пор, пока этот кое-кто готов сделать для меня одну вещь, я пойду готовить завтрак».

«Что это?».

«Подписать заявление о браке».

«…Что?», – Сейдзи был ошеломлен.

Он правильно это услышал!?

«Просто шучу…», – сказала Мэй, посмеиваясь.

Когда она увидела, как глупо он выглядел, она почувствовала приятное ощущение в ее сердце.

«Я просто хотела сказать, что единственный человек, для которого я была бы готова работать всю ночь и всё равно после этого пойти делать завтрак – это мой муж», – она обернулась. «Ты не мой муж, поэтому я не буду готовить завтрак для тебя – всё так просто».

«О…», – изумлённо ответил Сейдзи.

«Что это за “о”? Разве ты не должен был мощно прокомментировать эту ситуацию?», – Мэй вдруг обернулась с дьявольской улыбкой на лице. «Твои навыки комментирования очень слабы, идиот Кохай!».

Сейдзи потерял дар речи от этого.

Только после того, как он изумленно посмотрел, как она ушла и вышла из комнаты, он, наконец, пришёл в себя и усмехнулся.

Он беспомощно вздохнул. «Эта ответка была довольно хорошей».

Затем он начал следовать за ней наверх.

Как Мэй и сказала, она не станет готовить завтрак для Сейдзи.

Но им по-прежнему нужен был завтрак, поэтому она попросила Сейдзи оказать честь.

Сейдзи выслушал ее инструкции и начал работать на кухне... хотя он чувствовал, что это казалось немного странным.

Ну, в качестве временного гостя, было вполне естественно, что он должен был помочь здесь. Не говоря уже о том, что Мэй заботилась о нём всю ночь. Безусловно, он должен был сделать что-то, чтобы отплатить ей.

Кулинарные способности Сейдзи были довольно посредственными.

У него не было ни шанса приготовить завтрак на уровне профессиональных навыков горничной Мэй, поэтому он по сути просто разогрел несколько оставшихся блюд с прошлого вечера, и сделал несколько простых блюд для завтрака к ним.

Принеся тарелки в столовую, он увидел, что Мэй уже ждал его у стола.

Они оба прекрасно поменялись ролями.

Сейдзи, наконец, вспомнил, что сегодня на завтраке будет всего три человека: Мэй, Шика-тян и он сам, в противном случае, вероятно, Мэй бы ни за что не позволила ему как гостю готовить для всех.

Он был обманут ею.

Сейдзи улыбнулся, подражая типичному поведению горничной Мэй при расставлении завтрака на столе.

«Пожалуйста, наслаждайтесь, Ходзё-сама», – он отступил на один шаг и поклонился после того, как он закончил расставлять блюда завтрака.

Мэй также притворилась очень важной и лишь слегка кивнула в его сторону.

После этого она попробовала еду.

«Ммм... Я полагаю, что это проходной балл для одинокого парня, который живёт один».

«Предполагалось, что это будет похвала?».

«Да».

«Но почему я слегка ощущаю, что она акцентировала внимание на том, что я одинок?».

«О, разве?», – Мэй мягко улыбнулась. «Виновата; в качестве извинений, не хотел бы ты, чтобы твоя Семпай помогла перестать тебе быть одиноким…».

Сейдзи немедленно признал поражение.

Он только что попросил ее “относиться к нему нормально”, не так ли? Разве не так? Почему он чувствовал, как отношение Мэй к нему теперь меняется в сранном направлении!?

«Я позову также и Шику-тян к завтраку».

Он сбежал с помощью логичного оправдания.

Мэй потерла грудь после того, как она увидела. Что Сейдзи покинул столовую.

Ее сердце билось очень быстро.

«Я немного... переборщила», – она усмехнулась, подавив ее колеблющиеся эмоции.

Мобильный телефон Сейдзи зазвонил в то время, как он был на пути в комнату Шики.

Когда он достал свой мобильный телефон, он увидел, что это был незнакомый номер.

Он слегка нахмурился на свой мобильный телефон, но всё равно решил принять вызов.

«Алло, кто это?».

«Ты Сейго Харано... Сейдзи Харута?», – на другом конце был тёмный и мрачно-звучащий мужской голос.

Сейдзи перестал идти в комнату Шики. «Я. А ты кто?».

«Меня зовут... Окубо Ёшиаки», – сказал мужской голос.

Сейдзи прищурился, услышав это.

Окубо Ёшиаки... Он был противником Нацуи в поединке, а также самым последним контрактором Шики.

«Нацуя Йорухана, вероятно, не говорила тебе, но я…».

«Я знаю, кто ты. Она рассказала мне все. В прошлом тебя называли “божественное дитя”, не так ли?».

Голос из телефона молчал в течение некоторого периода времени.

«Так она сказала тебе... какая вульгарная женщина».

Окубо Ёшиаки звучал так, словно он пытался оставаться спокойным насколько возможно, но его тон звучал даже мрачнее и темнее, чем раньше, и из этого Сейдзи мог обнаружить внутреннюю ярость Окубо.

«Вульгарная?».

«Она подавляет своего оппонента и хвастается своей коварной победой. Она из этого типа женщин. Она всегда была такой женщиной».

«Я чувствую, что она лишь сказала мне правду».

«Это не правда! Ты был обманут ею! Все были обмануты ею!!», – голос Окубо Ёшиаки стал громче, когда он продолжил, «Два года назад, я бы выиграл эту дуэль! Она выиграла, лишь используя коварные методы!».

«Коварные методы?», – Сейдзи оставался спокойным.

«Верно... Поединок должен был стать дуэлью один на один, но ей удалось тайно заимствовать чужую силу».

«На дуэли присутствовали судьи, не так ли?».

«Судьи... Оба этих старика благоволили ей! Они просто делали вид, чтобы ничего не видели! В конце концов я обнаружил это позже и пожаловался на это, но они не только проигнорировали меня, они даже злобно высмеяли меня!!».

Сейдзи мог чувствовать ненависть и презрение, исходящей с другого конца телефона.

Сейдзи решил убрать свой мобильный телефон чуть подальше от уха.

«Почему? Когда вы попросили взрослых быть судьями, разве все судьи были её старшими?».

«Было по одному судье из каждой семьи, но старик из семьи Ёшиаки тайно ненавидел меня, потому что раньше я победил его внука... Я узнал об этом уже позже».

«О…».

«Теперь ты понимаешь? Все были обмануты ею! Включая тебя, Сейдзи Харута!!», – холодно сказал Окубо. «Я не знаю, какие методы она использовала, чтобы убедить тебя присоединиться к ней, но я знаю, что она вульгарная женщина, которая будет использовать любой коварный метод! Единственная причина, по которой она сблизилась с тобой заключается в том, что ты полезен ей!».

«Пожалуйста, скажи мне больше об этом», – Сейдзи по-прежнему оставался спокойным.

«Ты из семьи Харута, даже если в настоящее время ты изгнан, ты по-прежнему являешься частью их семьи... Если с тобой что-то действительно случиться, семья Харута не будет игнорировать твоё затруднительное положение!».

«Эта женщина просто хотела использовать это, поэтому она убедила тебя прийти на ее территории в качестве живого щита!».

«Не соблазняйся ее причудливыми словами! Не теряй себя в маленьких незначительных вещах, которые она дает тебе! И, прежде всего, не думай, что у нее есть какие-то чувства к тебе!!» Слова Окубо звучали довольно жёстко, когда он продолжил: «Я знаю, что это будет жестоко по отношению к тебе, но это реальность! Так что проснись, Сейдзи Харута, и не будь соблазнён этой вульгарной женщиной, у которой нет ничего, кроме красивой внешности!».

«О... Тогда что же по-твоему я должен делать?», – Сейдзи притворился растерянным.

«Помоги мне! Помоги мне победить ее, чтобы справедливость восторжествовала!!», – Окубо сказал серьезным и искренним тоном. «Если я смогу победить её, я смогу вернуть свою гордость, вернуть уважение, которого я заслуживаю, и позволю всем знать о ее истинной, уродливой личности!».

«Ты станешь героем, Сейдзи Харута! Я выкажу свою благодарность и поделюсь своей славой с тобой перед всеми! Конечно, для тебя тоже будут ощутимые преимущества. Если ты хочешь денег или женщин, я могу предоставить тебе всё, чего ты желаешь!».

«Я могу даже помочь тебе вернуться к твоей семье! Если я самоутвержусь и верну свою гордость и честь, моя семья будет слушать меня! Когда это произойдет, если я попрошу мою

семью помочь тебе, семья Харута серьезно рассмотрит вопрос о принятии тебя обратно в свои ряды».

«О, это... звучит очень хорошо», – Сейдзи вёл себя так, как будто он был почти убеждён.

«Я действительно искренен обо всем этом, Сейдзи Харута. Харута-кун, до тех пор, пока ты поможешь мне, я помогу тебе. Я отличаюсь от этой вульгарной женщины, которая лишь хочет воспользоваться тобой. Я щедро вознаграждаю всех, кто помогает мне».

Тон голоса Окубо казался довольно уверенным в себе, когда он, похоже, поверил, что ему почти удалось убедить Сейдзи перейти на его сторону.

«То, что ты говоришь, безусловно звучит привлекательно», – Сейдзи заставил свой голос звучать так, будто он был полностью убеждён.

Но на самом деле, выражение Сейдзи ни изменилось ни на йоту. Выражение его лица оставалось спокойным и отстранённым, и он даже не повёл и бровью.

«Я думаю, что я могу обдумать это... но перед этим, я могу задать тебе несколько вопросов?».

Голос из телефона помолчал несколько секунд.

«Что за вопросы?».

http://tl.rulate.ru/book/6436/215905

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Он говорит правду даже если он изгнан из семьи семья может пересмотреть свои взгляды на него и вернуть ему права, да и вправду она ему за помощь ничего не дает
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку