Читать My Maids Are All Antagonists! / Все мои служанки антагонисты!: Глава 111 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод My Maids Are All Antagonists! / Все мои служанки антагонисты!: Глава 111

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 111: Появление духов во дворце

Мои горничные — все антагонисты!

Вера сжала кулаки и убеждала себя не действовать опрометчиво.

Раз другая сторона не накладывала на нее никаких ограничений, значит, здесь что-то не так.

Ее учитель часто наставлял ее сохранять спокойствие во всем, что она делает.

В каждой приключенческой истории главный герой должен обладать не только мужеством, но и мудростью.

Вера тоже должна научиться мыслить так.

Она рассеяла лезвие ветра в своей руке.

Затем она прямо переместила одеяло и села на него, чтобы заняться медитацией.

Восстанавливая свои силы, она продолжила собирать информацию.

...

В Королевстве Лангкамодо король Эндрю в последнее время был немного неспокоен и раздражителен.

Не только его младшая дочь Вера ослушалась его воли и отказалась выходить замуж, но она даже сбежала из внутреннего города.

Посланные им убийцы до сих пор не принесли никаких известий.

Это испортило последнее настроение короля Эндрю.

— Что за кучка негодяев!

У короля была сила продвинутого рыцаря, и никто даже не осмеливался громко дышать, когда он был в гневе.

— Пожалуйста, успокойтесь, мой король. Принцесса должна быть в безопасности.

Человеком, который осмелился попросить короля успокоиться, когда тот был в гневе, был маг Tier 8 Королевства Лангкамодо, Мондо.

Только он мог позволить себе такое, ведь он был одним из сильнейших людей в королевстве и также был учителем Веры.

У Мондо был магический артефакт, который мог определить, находится ли Вера в безопасности.

Судя по тому, что он видел через магический артефакт, его ученица должна быть в безопасности.

Король Эндрю с раздражением посмотрел на сильнейшего человека в королевстве.

Как он может быть таким спокойным?

После того, как его дочь сбежала от брака, ему пришлось нарушить свое обещание.

Он беспокоился, как ему следует об этом сказать.

Посланные им люди несколько дней не приносили никаких новостей.

Мондо посмотрел на раздраженного короля и тихо прокашлялся, напоминая ему о ситуации.

Другие давно были напуганы аурой продвинутого рыцаря короля.

Многие министры могли удержаться от падения на колени, лишь поддерживая друг друга.

Король с презрением посмотрел на стоящих внизу министров и убрал свою переполняющую ауру.

Министры внизу с почтением хвалили Эндрю, но их глаза были полны благодарности к мастеру Мондо.

Именно потому, что здесь был мастер Мондо, ярость короля могла быть подавлена.

— Отец, почему бы мне не возглавить стражу, чтобы найти сестренку? Эти парни слишком медлительны.

Вперед выступил молодой человек с длинными золотистыми волосами, одетый в легкую рыцарскую броню с висящим на поясе длинным стальным рыцарским мечом.

Это, конечно, был старший сын короля, принц Сейдан.

Не только он с юности обладал талантом стать рыцарем, но в 18 лет он даже был зачислен в королевскую гвардию, став элитным рыцарем королевства.

Сейчас его сила соответствовала Tier 6 рыцаря.

Он был всего в одном ранге от того, чтобы стать продвинутым рыцарем.

Он также был тем, на кого королевство возлагало надежды в наследовании трона.

— О?

Сверху с трона король Эндрю равнодушно посмотрел на Сейдана, сидящего внизу.

Этот его сын обычно больше всего любил заниматься культивацией. Если он мог отказаться от миссий, то непременно это делал. Так почему сегодня он так активен?

Хотя он не понимал этого, Эндрю также знал, что всем нужно объяснение по поводу дела Веры.

Как элитный рыцарь королевской гвардии, Сейдан действительно очень подходил для этой миссии.

— Хорошо, ты можешь мобилизовать элитную гвардию и городскую оборонительную команду, как пожелаешь. У тебя есть три дня. Я хочу знать результаты.

Эндрю поднял три пальца. Это был срок, который он дал Сейдану.

В конце концов, если он даст слишком длительный срок, ему будет нелегко давать объяснения другой стороне.

Ты дал очень серьезное обещание вначале, но теперь говоришь, что твоя дочь сбежала, после того как все приготовления были завершены? Даже Эндрю не смог бы принять такое, если бы это случилось с ним.

— Да, отец!

Увидев, что Эндрю согласился, на лице Сейдана появилось серьезное выражение, и он выразил свою решимость сделать все возможное, чтобы найти свою сестру.

Эндрю оценил его слова, и его тон стал немного нетерпеливым, когда он посмотрел на группу бесполезных ниже.

— Еще что-нибудь?

— Ваше Величество, подождите.

Из рядов министров вышел человек в темно-красной благородной мантии, его выражение лица несло в себе толику почтения.

Это был нынешний глава семьи Уильям, Уильям Лоу.

Как крупнейший поставщик вина в имперской столице и благородный, поставляющий во дворец вино наивысшего качества, Эндрю, конечно, знал его.

Просто сейчас он был не в очень хорошем настроении, и, следовательно, его отношение было не столь энтузиастичным.

— Что случилось?

Эндрю интересовало, какие важные дела этому поставщику вина нужно было сообщить ему.

— Случайно я раздобыл магический предмет и хочу преподнести его Его Величеству.

— Магический предмет?

Уильям Лоу тут же достал из-за себя небольшую бутылку, наполненную прозрачной жидкостью.

— Ваше Величество, этот магический предмет может испускать аромат. Я называю его духами.

Сказав это, Уильям Лоу тут же склонил голову и почтительно поднес духи обеими руками.

Эндрю поднял подбородок и жестом подозвал стоящего рядом охранника, чтобы тот попробовал.

Одетый в легкую броню охранник сразу шагнул вперед и взял стеклянную бутылку из рук Уильяма Лоу.

По знаку глаз Эндрю охранник открыл крышку стеклянной бутылки, и аромат, содержащийся в ней, тут же разлился вокруг.

В тот момент, когда аромат коснулся их носов, глаза присутствующих людей мгновенно расширились.

Этот аромат!

Он не был таким сильным, как ароматы животных, и также не так раздражал нос, как мускус.

Его аромат был похож на слабый аромат свежей розы, и казалось, будто вокруг кружится эльф ароматов.

Черт возьми!

Как только этот аромат разлился вокруг, на лицах министров тут же появилось одурманенное выражение.

Даже стоявший в стороне принц Сейдан невольно выказал выражение удовольствия.

После того, как Эндрю вдохнул этот аромат, он тоже был очень удивлен.

Этот аромат был даже приятнее для носа, чем запах тех женщин, которые купались в лепестках роз.

Не говоря уже о том, что окружающие министры все постукивали языками в восхищении.

Уильям Лоу наблюдал, как окружающие министры обсуждают духи и их аромат, и тайно смеялся в своем сердце.

Когда он впервые почувствовал этот запах, у него было такое же выражение. Теперь он уже привык к этому, поэтому мог оставаться таким спокойным.

— Ваше Величество, аромат может сохраняться не менее суток, просто нанеся каплю на тело. Это очень магический предмет.

Как только слова Уильяма Лоу вылетели, на сцене тут же раздался шум.

В наши дни уже хорошо, если аромат животных сохраняется полдня, не говоря уже о целом дне.

Более того, аромат животных становится все более резким со временем.

А теперь этот аромат может сохраняться целый день всего от одной капли этих духов?

Это просто удар по низшему измерению!

Эндрю тоже очень заинтересовался, услышав это.

Когда он был всего лишь продвинутым рыцарем, он, конечно, не обращал внимания на запах своего тела.

Но теперь, когда он стал королем, он постепенно стал изучать эти вещи.

В конце концов, когда человек становится королем, ему приходится иметь дело не с реальными боями, а с проблемами в общении.

Встречи с другими королями или эмиссарами для обсуждения сотрудничества занимали большую часть времени Эндрю.

Если эти духи действительно так магичны, как сказал Уильям Лоу, они станут отличным социальным артефактом!

Я куплю их за любую цену!

http://tl.rulate.ru/book/64259/3859992

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку