Готовый перевод The Young Supporter of Darkness / Юная покровительница злодея: Глава 41

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

[ ГЛАВА 41 ]

— Надо же.

Боже мой, что это такое?

Дафна поднесла фонарь ближе к стене и всмотрелась снова.

Сомнений не было — это божественный язык.

«Право, это место и впрямь древнее».

Она знала, что Сумеречный замок был построен ещё в те времена, когда боги ходили по земле. Но увидеть следы той эпохи воочию было… поразительно.

«Пожалуй, именно это чувствуешь, когда находишь в подвале собственного дома доисторические фрески».

Может, она сможет прочесть хотя бы пару слов?

На мгновение задумавшись, Дафна тут же покачала головой. С первого взгляда было ясно, что тех знаний, что она получила на лекциях по общим дисциплинам в прошлой жизни, для расшифровки будет явно недостаточно.

«Для такого нужен как минимум верховный жрец».

То, что боги покинули мир смертных, не означало, что и жрецы исчезли без следа.

Когда боги были здесь, они опирались на силу святых дев.

Когда боги ушли, они сохранили свою власть, искусно лавируя между императорской и аристократической фракциями.

Но затем, с победой императора, они рухнули вместе с аристократией.

«И всё же они до сих пор существуют».

Правда, едва дышат.

Потеряв власть и деньги, они сохранили лишь честь. Теперь они выживали, служа прибежищем для людей и заменяя ушедшую божественную силу искусством врачевания.

«Если я сделаю щедрое пожертвование, они ведь расшифруют это для меня?»

Признаться, её разбирало любопытство.

Что за тексты были высечены на камне в столь укромном уголке замка?

«Может, это место использовали как молельню?»

Дафна, забыв, что находится в ловушке, как заворожённая разглядывала высеченные на стене письмена.

«О, а эту букву я знаю».

Дафна.

Её имя. И имя последнего бога.

Судя по всему, в тексте говорилось о том, что богиня Дафна что-то совершила.

Дафна присела на корточки и впилась взглядом в строку, где было начертано её имя. Казалось, она вот-вот сможет понять…

«Нет, не смогу».

Была надежда, но, увы. Кроме своего имени, она не могла прочесть ни слова. Дафна с улыбкой поднялась.

«Ох?»

Видимо, она просидела на корточках дольше, чем думала, и её сильно качнуло.

Дафна тут же выставила свободную руку и опёрлась о стену, чтобы не упасть.

Это спасло её от падения на пятую точку.

Но взамен…

Па-а-а-ат!

Стена начала светиться.

— Что, что такое?

Глаза Дафны округлились.

Начиная с того места, которого коснулась её рука, письмена одно за другим начали вспыхивать, и вскоре вся стена залилась светом.

Странное и грандиозное зрелище. И в то же время она услышала чей-то голос.

Вместе с незнакомым голосом пришла раскалывающая головная боль.

Ибо я тоже верила.

Это была чудовищная боль.

Дзынь! Фонарь, упав на пол, с громким звоном разбился, и пламя свечи погасло.

Но в комнате, вопреки всему, стало ещё светлее.

Ибо я тоже была предана.

— А, а-а-ах…

Поняв, что боль исходит от незнакомого голоса, Дафна инстинктивно зажала уши.

Бесполезное действие.

Голос не звучал извне — он гремел у неё в голове.

От него нельзя было укрыться.

Я ждала, и ждала, и ждала.

Внезапно перехватило дыхание. Не то чтобы кто-то душил её.

Скорее, что-то тяжёлое навалилось на неё всем весом.

Да, это чувство…

И я не сдамся.

Как только голос оборвался, Дафна потеряла сознание.


«…всё ещё… без сознания…»

«Нужно позвать… другого…»

«Как шумно…»

От жужжания над ухом Дафна невольно нахмурилась.

С трудом открыв глаза, она увидела знакомый потолок.

Это была её комната.

— Госпожа!

— Госпожа, вы очнулись?

Первой она увидела Мариэль. За ней тут же выглянула Сельма.

— Вы в порядке? Боже мой. Как же мы волновались!

И Мариэль, и Сельма были на грани слёз.

Судя по их лицам, как долго она пролежала без сознания?

— Я… как долго я…

Голос сорвался. Как же хотелось пить.

Кто-то протянул ей стакан с прохладной водой. Это был Жегмон.

Дождавшись, пока Дафна допьёт, он осторожно спросил:

— Девочка моя, как ты себя чувствуешь?

— В пор… кхм, в порядке. Но как долго я была без сознания?

Голос всё ещё срывался, но после глотка воды стало гораздо лучше.

— Около трёх дней.

— Трёх дней?!

Голос Дафны стал громче. Три дня? Она пролежала здесь три дня?

Какая потеря времени!

«За три дня можно было столько всего сделать!»

Все планы пошли прахом.

Ей хотелось тут же вскочить, но она не могла.

Все столпились у её кровати и смотрели на неё с тревогой.

Особенно мрачными были лица Жегмона и Сельмы.

— Да, ты так ни разу и не открыла глаз.

— И никаких видимых повреждений, оттого мы и волновались ещё больше, госпожа.

В конце концов, Сельма не выдержала и всхлипнула.

— Всё в порядке, видимо, я просто немного переутомилась в последнее время, — сказала Дафна, взмахнув руками.

На самом деле, Сельма была ни при чём.

Всё из-за той странной комнаты.

— Видимо, тебе нужно лучше питаться. И ещё, девочка. На время ты отстраняешься от всех дел.

Строго произнёс Жегмон. Глаза Дафны округлились.

Ещё лучше питаться?

— Я хорошо питаюсь, правда! И что значит — отстраняюсь от всех дел?

Это была чистая правда! Как обидно.

Бри и другие слуги кормили её так хорошо, что она даже немного поправилась.

Даже на её вечно впалом животе появилось что-то мягкое.

Но Жегмон был непреклонен.

— Если бы ты действительно хорошо питалась и отдыхала, ты бы не упала в обморок в коридоре по пути на кухню.

«…упала в обморок в коридоре?»

Кстати говоря, как она вообще выбралась из той комнаты?

В той комнате, полной божественных письмен, не было выхода.

— Начиная с дела твоего брата, ты слишком много на себя взвалила. Теперь, когда мои силы во многом восстановились, я займусь делами.

— Но…

Жегмон поднялся и отрезал:

— Отдыхай. Отныне твоё единственное дело — отдых.

Она хотела было возразить, но большая рука ласково погладила её по голове, не давая сказать ни слова.

— Лежи в постели и отдыхай. Я понимаю твоё нетерпение, дитя, но силы тоже важны.

«Ох».

Это был запрещённый приём. Она не могла ничего возразить.

Жегмон ушёл. Сельма, ещё несколько раз повторив, чтобы Дафна и не думала двигаться, тоже покинула комнату.

— Г-госпожа.

К Дафне осторожно подошёл Бри.

Его глаза опухли от слёз, и он умоляющим тоном произнёс:

— Если вы проголодаетесь, прошу, просто позвоните в колокольчик. Мы придём в любое время, днём или ночью! Умоляю, не ходите сами, умоляю…

— Д-да. Спасибо, Бри.

В итоге, её распорядок дня был определён.

Целыми днями лежать в кровати, отдыхать, спать и есть.

— Ха.

Дафна рухнула на кровать и моргнула.

Не стоило им всем так волноваться.

«Постойте-ка».

Она резко села.

«Так я теперь — дитя, что рухнуло в обморок от голода по пути за ночной булочкой?»

Именно так.

Дафна провела рукой по лицу.

Она сказала патрульным рыцарям: «Я проголодалась и иду на кухню!», а через несколько часов её нашли без сознания на пути к этой самой кухне.

В этот миг я, признаться, поняла причину такой гиперопеки.

— Ох-х.

Дафна снова со стоном рухнула на кровать.

Если так пойдёт и дальше, ей будет сложно предпринять хоть что-то.

«К тому же, если я была без сознания три дня, значит, Каэль уехал уже шесть дней назад».

А это значит, что завтра граф тоже уезжает.

А ей было так нужно хоть немного наладить отношения с графом Фильбертом.

«У-ух».

Снова подумав об этом, она поняла, как жаль потраченных трёх дней. Дафна заболтала руками и ногами.

— Ладно.

Что прошло, то прошло. Сожалеть — лишь тратить время.

«И всё же, что это была за комната?»

Эпоха богов.

Так называли время, когда боги ещё пребывали в мире смертных и общались с ними напрямую.

Но по мере того, как мир людей становился завершённым, боги один за другим покинули его. Последней ушла богиня Дафна.

Так закончилась эпоха богов и началась эпоха людей.

И вдруг — комната, полная божественных письмен.

«Если подумать, она была в очень хорошем состоянии».

С ухода последнего бога прошло тысячу, а то и несколько сотен лет.

Даже высеченные на камне письмена со временем тускнеют.

Но те, что видела Дафна, были такими чёткими, словно их высекли только вчера.

«Хм-м».

Дафна перекатилась на другой бок, крепко обняв подушку.

Лёжа, она медленно раскладывала всё по полочкам.

Что это за комната, чей это был голос, и как она туда вошла и вышла.

«Оно определённо отреагировало на мою силу».

Дафна задумчиво посмотрела на свою ладонь.

«Это похоже на то, что случилось с Флорой в оригинальной истории».

Время Кровавой луны. Случайно найденное таинственное здание. Реакция на силу.

«Проблема в том, что это Сумеречный замок».

Было несколько моментов, которые не позволяли считать ситуацию полностью идентичной оригиналу.

В оригинальной истории не было и упоминания о божественном языке.

И не было сказано, что Флора слышала какой-то странный голос.

И самое главное, если бы это действительно был тот самый эпизод…

«То во владениях Бертранд должна была наступить весна».

Но сейчас за окном не то что весной не пахло — снегопад, казалось, стал ещё сильнее.

«Нужно идти».

Дафна поднялась с кровати. Она решила вернуться в ту комнату.

«Нужно переписать хотя бы несколько фраз и попросить верховного жреца расшифровать их».

Разгадка, упущенная и в оригинальной истории, и в прошлой жизни, была прямо у неё под носом.

И, что важнее всего, она терпеть не могла неопределённость.

Она тихонько, стараясь никого не разбудить, выскользнула из комнаты.

— Куда вы направляетесь, ваша светлость?

Прямо у двери стоял граф Фильберт.

http://tl.rulate.ru/book/64154/9534964

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода