Читать The Great Game - The Young Master / Великая игра - Молодой мастер: Глава 8: Пожертвовав братом :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод The Great Game - The Young Master / Великая игра - Молодой мастер: Глава 8: Пожертвовав братом

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 8: Пожертвовав братом

"Мы люди действия, ложь нам не к лицу".

--Уэстли (https://en.wikipedia.org/wiki/The_Princess_Bride_(film))

Глава 8 - Пожертвовав братом

Рев доносился с улицы. Хуан Мин осторожно, дабы не выдать себя, выглянул с балкона.

Он увидел что это был Лю Сян, "Железный Тигр". Он был красивым мужчиной, с яркими глазами и густыми бровями. Одной рукой он держал длинное копье с наконечником похожим на змею. Его статное мускулистое тело выглядело еще более впечатляюще под его военными доспехами, вкупе с красным кушаком которым он подпоясался, делая его вид еще более героическим.

Хуан Мин отошел назад от балкона и посмотрел на своего брата.

- Я знаю что мы не так близки, но ты ведь отсылаешь меня на смерть! - Воскликнул он.

Хуан Ланг помотал головой.

- Я не желаю ничего подобного, но если это потребуется чтобы смягчить Лю Сяна и обратить его и его воиска на нашу сторону, то так тому и быть. Слишком много поставлено на карту, братец.

Муге Цзянь с тревогой посмотрел на обоих братьев; он не мог поверить своим ушам. Но Хуан Ланг тут же выразительно взгянул на него до того как он смог сказать что либо.

- Нет, ты не можешь помогать ему. Это только взбесит Лю Сяна. - Предупредил он.

Пару мгновений, пальцы Хуан Мина ритмично барабанили по столу, пока он быстро пытался что-то придумать.

- Ладно, я сделаю это! - Сказал он наконец-то. - Но я сделаю это по своему, и тебе придется взять на себя ответственность за все что последует за этим.

Хуан Ланг кивнул.

- Хорошо. - Затем он добавил. - Я наверное пожалею об этом, но время не терпит.

- Время не важно, лишь жизнь имеет значение. - Пробормотал Хуан Мин рассеяно.

Он шагнул обратно к балкону показавшись и помахав Лю Сяну.

- Брат Лю Сян! Я здесь! - Позвал он.

- Ты! Немедленно спускайся! - Крикнул Лю Сян, ткнув в него двумя пальцами.

- Ладно, ладно, похоже что тебе невтерпеж! Ха-ха! - Радостно засмеялся Хуан Мин, широко улыбаясь. Но в тот момент как он зашел обратно в дом и начал спускаться по лестнице вниз, его улыбка исчезла.

- Не убегай, я уже поставил людей охранять другие выходы. - Глубокомысленно предупредил Хуан Ланг, тем самым заработав мрачный взгяд от своего младшего брата.

- Неужели ты и впрямь отсылаешь его на смерть? - Спросил Муге Цзянь, когда Хуан Мин ушел.

- Конечно же нет. Если дела будут худы, я спасу его даже ценой вражды с Лю Сянем. - Сказал Хуан Ланг положив руку на рукоять своего меча.

Пока Хуан Мин спускался по лестнице, чтобы встретиться с "Железным Тигром", он чувствовал как будто бы миллионы взглядов вперились ему в спину. Он отчетливо мог слышать приглушенные шепотки о том, как он обречен и что он заслуживает такой ужасной судьбы, все это заставило его задуматься о количестве людей, которых предыдущий Хуан Мин оскорбил.

В то момент, когда он увидел Лю Сяна, он на самом деле почувствовал, что смотрит на настоящего тигра, который был готов к прыжку. За время своего огромного жизненного опыта, Хуан Мин сталкивался с множеством опасностей: начиная от того как на него охотились как на дичь и заканчивая смертельными поединками против заклятых врагов. Этот Лю Сян выглядел очень могучим войном и имел такую ужасающую ауру, которой могли бы даже позавидовать самые опаснешие хищники.

После оглушающего рева Лю Сяна, вокруг образовалась огромная толпа. Открытые окна и балконы соседних домов были забиты зеваками, все из них с нетерпениеми жаждали увидеть, то что вполне могло походить на экзекуцию младшего из сыновей великого генерала города.

Напряженная обстановка вокруг напоминала Хуан Мину о ковбойских фильмах, которые он смотрел ранее на Земле, столкновение в полдень, и сейчас он сам был "ходячим мертвецом". Любой мог спокойно увидеть эти вздутые вены на шее Лю Сяна и то как он крепко сжимал копье.

И в тот момент, когда зрители ожидали что Лю Сян вначале ударит, а потом уже будет разбираться, Хуан Мин широко распахнул руки и громко и весело рассмеялся, как будто бы встречая долгожданного гостя.

- Брат Лю Сян! Ты так рад таким хорошим вестям, что ты поспешил увидать меня здесь, а не в резиденции Хуанов? - Громко воскликнул Хуан Мин радостным голосом.

Вначале Лю Сян был удивлен, но потом его глаза свирепо зыркнули.

- Хорошие вести? Рад? - Вскричал он неверии, двинувшись вперед. В одной руке он до сих пор сжимал копье, а другой рукой он захватил за грудки Хуан Мина.

- Брат Лю Сян, что ты делаешь? - Воскликнул Хуан Мин. - Разве ты не рад тому предложению?

- Предложению? Что за чушь ты несешь? - Спросил "Железный Тигр".

- Разве никто тебе не рассказал что случилось? - Спросил Хуан Мин с притворным удивлением.

Лю Сян и его легион солдат только что вернулись в город, и он на самом деле не знал о чем намекал Хуан Мин. Он взорвался от злости, когда кое-какие люди рассказали о том что случилось с его сестрой. Когда он узнал как Хуан Мин наслаждается завтраком в ресторане, он запрыгнул на свою лошадь и поскакал прямиком сюда. Ему даже не пришло в голову вначале зайти домой и проверить верны ли слухи. Все что его заботило, это то когда дело касалось репутации Хуан Мина, даже слухов было достаточно.

Но теперь, в его мысли закрались сомнения. То что он считал обычной взбучкой негодяя, внезапно превратилось в странное дело.

- Объяснись! - Потребовал он, сильно толкнув Хуан Мина назад.

Хуан Мин склонил голову на бок, как будто бы думая о чем то. Потом он щелкнул пальцами и напустил на себя вид запоздалого понимания.

- Ясно, я думаю я понял что случилось. Скажи-ка, а не слышал ли ты чего нибудь от моего брата? - Спросил Хуан Мин.

Лю Сян покачал головой.

- И ты также ничего не слышал от своей сестры? - Продолжил Хуан Мин, делая все возможное чтобы Лю Сян увидел его скептический взгляд.

- Я только что вернулся со службы и немедленно пришел сюда, чтобы разыскать тебя. - Кратко ответил Лю Сян. Он начал понемногу остывать от гнева и медленно пришел к пониманию того, что он слишком поспешил с выводами.

- В таком случае, почему же ты пришел сюда и начал так кричать? - Спросил с негодованием Хуан Мин, так как будто бы его оскорбили. Зрители вокруг просто потеряли дар речи, и тут же шепотки разлетелись по округе как степной огонь. По их мнению, Хуан Мин вел себя за гранью бесстыдства пытаясь отрицать бесспорные факты.

Лю Сян заколебался, ведь он совсем не ожидал такого. Его лицо, которое только что было залито краской гнева, теперь же покраснело от смущения.

- Не меняй тему! Весь город теперь сплетничает от том как ты затащил мою сестру к себе домой, разве это было не так? - Спросил он гневно.

- Да, я приводил твою сестру к себе домой. - Бесстрашно сказал Хуан Мин, вызывающе подняв подбородок и выпятив грудь.

Зеваки ахнули, когда Лю Сян направил свое копье на него. Даже Хуан Ланг, который украдкой смотрел сверху, нахмурился от беспокойства.

- Я сделал это для моего брата! - Выкрикнул Хуан Мин за момент до того, как Лю Сян прыгнул вперед.

И вся та ярость, которая накапливалась внутри Лю Сяна, как будто-то бы растворилась; он был так озадачен что в оцепенении почти что выронил свое "змеиное" копье.

- Ты...ты.. - Запинался Лю Сян. Он схватил руками за голову, чтобы успокоить стучащую в висках кровь; он полностью запутался.

- Как я и сказал, я сделал это для моего брата. - Повторил Хуан Мин.

- Я... Я не понимаю. Что это значит? - Спросил Лю Сян.

Зеваки подались поближе и навострили свои уши, чтобы услышать ответ.

- Я не знаю что за злодей разносит эти дурные сплетни; но они явно не знали всей сути! - Вызывающе сказал Хуан Мин.

Гляда на толпу, он подбоченился, и теперь стоял в истинной позе человека, которого обвиняли в ложных слухах!

Злые языки накликали беды,

На человека без шарма,

Он натворил делов,

И стал мишенью для клеветы.

http://tl.rulate.ru/book/6405/236553

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку