Читать I Hope You Don’t Recognize Me / Надеюсь, ты меня не узнаешь: Глава 30. Я так по тебе скучала, что чуть не расплакалась :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод I Hope You Don’t Recognize Me / Надеюсь, ты меня не узнаешь: Глава 30. Я так по тебе скучала, что чуть не расплакалась

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 30. Я так по тебе скучала, что чуть не расплакалась

Эллея сказала Кенли, когда закатывала длинный рукав, решив посмотреть на его травму.

— Если ты не возражаешь, могу я взглянуть на твою травму?

— Зачем, принцесса?

— Да. У меня есть один брат, который часто получает травмы, так что я могу оказать первую помощь.

«Прости меня, Беллей, позволь мне в этот раз соскочить с крючка».

Мысленно извинившись перед Беллеем, Эллея указала на стул с другой стороны. Кенли колебался, но не мог проигнорировать слова принцессы и осторожно сел на стул. Он был озадачен, когда принцесса сказала, что поможет с травмой. Тем временем Эллея начала серьезно осматривать раненое правое запястье Кенли.

— Я попробую пошевелить им, только дай мне знать, если будет больно.

— А? Да.

Эллея пошевелила запястье Кенли и внимательно осмотрела его. Для рыцарей такие травмы были обычным делом. Она сама лечила такое одна, без посторонней помощи.

«Лечить такую травму — проще простого».

Проверив состояние запястья Кенли, она открыла ящик в стене, в котором хранились необходимые для лечения предметы, и достала оттуда лекарства и бинты.

Кенли был ошеломлен тем, как естественно Эллея все это делала.

— Это не была серьезная травма, но твои мышцы растянулись. Ты недостаточно размялся, поленившись, да? — Эллея посмотрела Кенли прямо в глаза и сказала, словно ругая его.

— Откуда вы знаете?

— Быстрый осмотр может это сказать.

Эллея сначала наложила немного Медеи на его запястье, улыбаясь, как будто знала, что это правда. Затем она искусно наложила повязку.

— Я закончила.

Кенли не смог скрыть своего удивления, когда увидел прекрасно перевязанное запястье.

— Вау, это действительно удивительно. Кажется, сбудто это сделал Вонтил.

— Понятно. Я приму это как комплимент. Пожалуйста, будь осторожен в следующий раз. Не травмируйся снова.

— Да, большое спасибо.

Наблюдая за тем, как она умело убирает за собой, Кенли не скрывал своего удивления.

— Похоже, принцесса совсем не такая, как я думал.

— Приму и это как комплимент.

«Честно говоря, на это можно не обращать внимания, не так ли?»

На самом деле, даже если бы она была просто дворянкой, он был бы удивлен, но он не мог понять, почему она, член королевской семьи, зашла так далеко. Что ей за дело до того, что она так добра к такому простому рыцарю, как он?

— Как ты можешь так лениться? Руки важнее всего для рыцаря, который обращается с мечом.

— Что?

Когда Кенли удивился словам Эллеи, она переспросила очевидное.

— Разве я не права? Вот что я думаю.

— Нет, конечно, вы правы.

— Ты не можешь просто притворяться, что не заметил, как повредил руку. Впредь будь очень осторожен.

Кенли был благодарен за искренние слова принцессы.

Вскоре он проверил время и сразу же встал. Ожидание Вонтила заняло больше времени, чем он ожидал.

— Я отстаю. Остальные могут подумать, что я специально пропустил тренировку. Большое спасибо, что уделили мне время сегодня.

— И тебе спасибо... Было приятно познакомиться с тобой сегодня.

Кенли вышел из комнаты, улыбаясь, не замечая появившегося на лице Эллеи выражения в тот краткий миг, когда она замолчала.

Он исчез, и Эллея почувствовала облегчение от его обычного появления.

Она беспокоилась, что с рыцарями что-то случилось после ее смерти, но только увидев лицо Кенли, она поняла, что они гораздо сильнее, чем она думала.

«Я очень рада».

Эллея снова села на стул. Мысль о голосе Кенли, полном жизненной силы, заставила ее неосознанно улыбнуться.

В этом приходе была только одна положительная сторона.

Она могла увидеть, что у людей, о которых она заботилась, все хорошо.

 

* * *

Кенли же, расставшись с Эллей, поспешил вернуться в зал для тренировки. Как только он появился, рыцари, как он и ожидал, спрашивали его.

— Кенли, почему ты так опоздал?

— Опять развлекался, ага?

— Нет. Я ходил к доктору Вонтилу, но его там не было, поэтому я ждал его и только что вернулся.

Его друзья поддразнивали его, но сразу же забеспокоились, когда услышали, что ему пришлось вернуться после ожидания врача.

— Значит, ты не смог получить лечение?

— Дело не в этом.

— Так ты не смог получить лечение? Ты просто сказал, что подождал и вернулся?

Бандель, подошедший с опозданием, тоже звучал обеспокоенно. Вместо того чтобы ответить на его слова, Кенли показал ему свою идеально перевязаную руку. В отличие от того, что он говорил раньше, Бандель насторожился только тогда, когда увидел забинтованную руку.

— Я слышал, что доктора Вонтила не было на месте.

— Его не было. Но кое-кто пришел и ждал его раньше меня, так что вместо него меня лечила она.

— Кто же?

Когда все не могли понять упоминание «кое-кого», Кенли с гордостью произнес имяего благодетеля.

— Не удивляйтесь, когда услышите. Это принцесса Эллея Зевеница.

— Принцесса?

Бандель был больше всего удивлен, услышав имя Эллеи из уст Кенли, да и рыцари, похоже, тоже недоумевали. Почему вдруг здесь появилось имя императорской принцессы?

— Это императорская принцесса, которую Бандель отправлялся сопровождать?

— Да, она была в кабинете доктора Вонтила. Не могу передать, как я был удивлен, когда она представилась.

— Не могу поверить, что она такое сделала. Похоже, будто тебя подлатал Вонтил.

— Правда? Я тоже был удивлен. Она даже проверила, где и как я получил рану, и оказала мне первую помощь.

Даже рыцари были в восторге от мастерства Эллеи. Поэтому, естественно, им было любопытно узнать об имперской принцессе.

— Что за человек, как ты думаешь, эта принцесса?

— Она очень милая. Правда, Бандель? Ты ведь получше ее узнал за это время?

Бандель как раз слушал Кенли, когда взгляд рыцарей обратился к нему, и он кивнул в знак согласия.

— Ты прав. Мне кажется, она хороший человек.

— Она даже знала, что я получил травму из-за того, что не размялся как следует. Когда она сказала это, она звучала очень похоже на даму Эл.

— Кенли.

Когда Кенли упомянул даму Эл, другие рыцари резко прервали его, посмотрев на лицо Банделя. Бандель, однако, выглядел безразличным. Как будто ситуация уже прошла.

— Как долго вы хотите, чтобы я не упоминал имя дамы Эл? Эл была нашей коллегой, верно?

— Но Его Величество...

Когда из-за него образовалась неловкая атмосфера, Бандель сделал шаг вперед. Он решил, что должен прояснить ситуацию хотя бы раз.

— Я в порядке. Как сказал Кенли, дама Эл была нашим другом. Не знаю, как насчет других, но давайте не будем ругаться между собой. Тем не менее, я думаю, нам следует быть осторожными в присутствии Его Величества. Вы ведь понимаете, что я имею в виду, да?

Все рыцари кивнули в знак согласия, но ничего не ответили. В это время человек, который, казалось, пытался разрядить утихшую атмосферу, сказал:

— Но вы оба так говорите, и это меня очень беспокоит. Что за человек эта принцесса?

— Уверен, что ты удивишься, когда повстречаешь ее. Во-первых, она прекрасна...

— Вы все здесь?

Как только они узнали обладателя голоса, рыцари тут же склонили головы.

— Приветствуем Императора.

— Разве вы не на тренировке? — спросил Тербан, глядя на рыцарей, которые собрались на тренировку, но вместо этого разговаривали друг с другом. Они посмотрели друг на друга, и Кенли заговорил первым.

— Я травмировался во время тренировки, поэтому мне пришлось взять перерыв.

Затем, как бы в подтверждение своих слов, он показал Тербану свою перевязанную руку.

Когда Кенли сказал, что получил травму, Тербан посмотрел так, будто знал.

— Наверное, снова баловался. Поэтому ты так часто получал травмы?

— Нет, я потянул мышцы, и принцесса велела мне пока не двигать запястьем.

— Принцесса?

Когда слово «принцесса» вылетело из уст Кенли, Тербан, естественно, задумался.

— Почему постоянно всплывает это имя?

Кенли объяснил ситуацию так же, как и раньше.

— Я пошел навестить доктора Вонтила, но его не оказалось на месте, поэтому вместо него меня подлечила принцесса.

Он подумал о том, что Бандель сказал ранее, и не стал упоминать имя дамы Эл.

— Она кажется довольно компетентной, но действительно ли это сделала принцесса?

— Да. Она сказала, чтоиз-за его брата она так в этом хороша.

— Все благодаря наследному принцу Зевеницы.

Тем не менее, Тербану было трудно представить, что Эллея лично лечила Кенли. Даже в этом она была полна сюрпризов.

Ношение меча, подчинение людей, даже оказание первой помощи пострадавшему.

— Вот почему я хочу взять выходной от тренировок. Ваше Величество.

Видя, что он думает воспользоваться возможностью отдохнуть, Тербан не дал ему так легко отделаться.

— Кенли, во время тренировок ты будешь бегать на тренировочной площадке. У тебя не будет выходного.

— А не слишком ли это?

— Бандель, проследи, чтобы все закончили свои тренировки. Я понаблюдаю, чтобы увидеть, насколько вы хороши, особенно Кенли.

— Да, Ваше Величество.

Тербан пошел дальше, не обращая внимания на жалобы Кенли, так как он к ним уже привык. Но вскоре остановился и спросил.

— Она была там, потому что плохо себя чувствовала?

Кенли покачал головой, сразу поняв, о ком спрашивает Тербан, хотя Тербан и не упомянал имени.

— Нет, она сказала, что во дворце нет лекарств, поэтому пришла получить немного.

— Понятно.

Получив желаемый ответ, Тербан покинул зал для тренировок. Как только он исчез, он обратился за помощью к Банделю.

— Бандель, отпусти меня сегодня с тренировки. А? Я только что получил травму.

— Это приказ Его Величества, пожалуйста, скорее отправляйся бегать.

— Ты знаешь, что на самом деле позорно, не так ли? Ты внезапно изменился только потому, что стал командиром.

Выразив свое недовольство до такой степени, Кенли удалился, а Бандель некоторое время размышлял, но вскоре продолжил свои тренировки.

 

* * *

Эллея, оставшаяся одна в кабинете Вонтила, почувствовала тишину, возможно, потому что Кенли не было.

«Кенли все такой же громкий».

Но ей было приятно увидеть счастливое лицо после столь долгого времени.

Непонятно сколько ожидая, дверь снова открылась, и Эллея, повернувшая голову на звук, тут же встала. Человек, которого она долго ждала, наконец-то появился.

— Кто вы?

Лицо и голос Вонтила были такими же, как и раньше, и Эллея заставила свой голос не дрожать, когда приветствовала его.

— Я... Эл, Эллея Зевеница.

Эллея намеренно сказала Эл, затем снова продолжила, приветствуя его, снова произнося свое имя.

Вонтил, не заметивший краткого колебания, не смог скрыть своего удивления по поводу ее личности.

— Вы, должно быть, принцесса. Приятно познакомиться с вами. Я Вонтил из дворца. Кстати, что привело вас сюда?

— Я жду доктора Вонтила.

— Вы имеете в виду меня? Вы здесь потому, что вам стало плохо?

Удивленный упоминанием о ее визите, Вонтил проявил беспокойство, думая, что Эллея пришла навестить его, приболев.

В ответ Эллея махнула рукой, показывая, что она не больна.

— Я пришла сюда за лекарствами для моего дворца.

— О, понятно. Сейчас же их приготовлю.

— Большое спасибо.

Эллея села и проследила глазами за движениями Вонтила. Вонтил был все тот же и все еще здесь, храня тайну дамы Эл до самого конца.

Что он чувствовал, когда дама Эл умерла? При мысли об этом у нее заболело сердце.

Она попросила его о такой трудной услуге, и ей казалось, что она слишком на него полагается.

— Принцесса? Вы где-нибудь не чувствуете дискомфорта?

— Что?

— Вы сейчас плачете, — произнес Вонтил, удивившись, что она в слезах.

Эллея поспешно вытерла глаза, и на них действительно были слезы, как он и сказал.

http://tl.rulate.ru/book/63935/2028205

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку