× Внимание!

Если будет обнаружено, что пользователь намеренно указывает неверные теги или загружает запрещённый контент (включая ЛГБТ и другие запрещённые материалы), его аккаунт будет навсегда заблокирован без возможности восстановления.

Администрация оставляет за собой право применять меры без дополнительных объяснений.

Готовый перевод Genius Fundamentals / Основы гениальности: Глава 43. Настойчивость

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Под уличным фонарём дул прохладный ночной ветер, металлические кнопки с цифрами на уличном телефоне были до блеска стёрты руками.

Линь Чжаоси, в широком спортивном костюме, стояла у таксофона. Она вставила телефонную карту в щель, немного помялась, водя пальцем по клавиатуре, помедлила — и только потом набрала номер.

— Алло?

В отличие от прошлого раза — без продолжительного ожидания, почти сразу после набора трубку сняли. В динамике прозвучал низкий, но ясный мужской голос.

— Учитель… — мягко позвала она, шмыгнув носом.

— Что это с тобой? — слегка удивлённо спросил лао Линь.

— Это вы… волнуетесь за меня? — уточнила Линь Чжаоси.

— Нет.

— Притворяетесь, — улыбнулась она. — Это потому, что я вчера не позвонила, вы немного переживали, да?

— Почему ты звонишь с улицы? — спросил лао Линь.

Она машинально оглянулась по сторонам: кроме травы и кустов, которые ветер гонял в разные стороны, поблизости никого не было.

И тут до неё дошло: лао Линь, должно быть, по звуку пустынного ветра в трубке понял, что она стоит где-то на открытом воздухе, так же как она по тихому звуку поняла, что, взяв трубку, он тут же отложил в сторону свою авторучку.

— В прошлый раз я спрашивала вас, зачем мне нужна математика… — Линь Чжаоси начала с этой фразы, как с официального вступления.

На самом деле она думала об этом долго — и внутри уже давно пришла к ясному, определённому выводу.

«В прошлой жизни ты ради меня отказался от математики, при этом всё время подталкивал меня заниматься ею. Я не ухватилась за этот шанс. Сейчас, вернувшись, я хочу исправить это сожаление».

Эти слова она проговорила только про себя.

— Зачем? — переспросил лао Линь.

— Не зачем, — она нарочно ответила упрямо. — Раньше казалось, что вроде интересно, а теперь — что уже неинтересно.

— Поздравляю, — лао Линь сделал паузу. — Встала на путь истинный.

В умении задевать собеседника лао Линь был настоящим учителем. Но Линь Чжаоси не особенно заострила на этом внимание и продолжила по-своему:

— Знаете, учитель, у нас сейчас за десять дней надо прогнать всю программу по олимпиадной математике начальной школы, да ещё и начать проходить что-то из средней. Каждый день — контрольные, считают средний балл по группе. Через десять дней половину групп с самыми низкими средними баллами просто выкинут. Очень тяжело, очень…

— Вот это спарта, — даже лао Линь немного удивился.

— Ага. Мои одногруппники… Лу Чжихао и Хуацзюань, ты же видел их в тот день, — уже почти не выдерживают. Я не знаю, что делать.

На том конце провода лао Линь замолчал, и Линь Чжаоси не понимала, о чём он сейчас думает.

— Тогда брось, — наконец сказал он.

Рука Линь Чжаоси, сжимающая трубку, чуть заметно дрогнула.

— Б… бросить?

— Ну да. Если не нравится, устала — зачем себя мучить?

— Но… — она хотела что-то возразить. В том мире лао Линь сварил бы ей куриный суп, поговорил по-доброму, мягко, шаг за шагом вывел бы её из тупика. А этот вот лао Линь говорит «бросить». И она уже не понимала, какой из них настоящий.

— Но что? — спокойно переспросил он.

— Но разве вы не должны были сказать что-нибудь вроде: «Ещё немного потерпи, и впереди тебя ждёт свет»; или: «Математика на самом деле очень интересная и прекрасная, ради неё стоит продолжать стараться»? — как сказали бы нормальные родители, подбадривая ребёнка.

Говоря это, она немного разволновалась.

— От того, что кто-то что-то скажет, это вдруг становится правдой? — фыркнул лао Линь. — Если бы чужая болтовня действительно работала, то стоило мне сейчас сказать тебе бросить — ты бы всё тут же и бросила. Точно по той же логике: если я скажу «терпи», ты что, и правда возьмёшь и будешь терпеть?

Логика и правда была безупречной.

— К тому же очень часто бессмысленное упорство само по себе не имеет никакой ценности, — продолжил лао Линь.

Сердце Линь Чжаоси болезненно сжалось. Будто на миг её снова швырнуло в ту самую точку — страшно растерянную и одновременно пугающе ясную; в тот момент, когда она впервые увидела пропасть между гением и обычным человеком.

Она вцепилась в трубку телефона обеими руками, ощущая в ней невиданную раньше тяжесть:

— Учитель, вы тоже считаете, что математика — это область, открытая только для гениев?

Она слышала, как её собственный голос — звонкий, детский, но с чуть слышной ноткой уныния — задаёт этот вопрос. Ночной ветер трогал её кожу, и у Линь Чжаоси возникло странное чувство отстранённости, будто она смотрит на себя со стороны.

Она уже приготовилась к тому, что лао Линь снова отпустит парочку ядовитых шуточек, но из трубки прозвучало совсем другое:

— Конечно, нет.

Голос отца был всё таким же низким, но пропала прежняя ленивая небрежность. Лао Линь говорил очень серьёзно.

Линь Чжаоси будто очнулась, в груди стало теплее, на душе чуть-чуть полегчало.

— Тогда почему вы говорите, что бессмысленное упорство не имеет ценности?! — упрямо спросила она.

— Я же сказал уже. Неужели мои слова настолько важны? Ты такая чувствительная… прямо как среднее значение — всё на тебя влияет.

Линь Чжаоси несколько секунд стояла в оцепенении, а потом поняла, что это был холодный математический юмор.

Из всех мер центра в статистике именно среднее арифметическое реагирует сильнее всего: оно больше других подвержено влиянию крайних значений.

— Кроме того, когда я говорю «упорство», я ведь очень ясно имею в виду: учить математику таким способом, который для тебя неприемлем.

— Учитель, вы тоже считаете, что этот способ неправильный?

— Для начала определись, что такое «правильно» и «неправильно».

— Если способ не подходит, значит, он неправильный.

— А если изначально его замысел вообще не был в том, чтобы подходить большинству из вас?

— В итоге всё сводится к этому, — Линь Чжаоси спросила лао Линя, — что вы, учитель, тоже думаете: олимпиадная математика подходит только для какой-то особой, умной части детей? В тот день вы учили только Пэй Чжи, а меня — нет. Вы действительно считаете, что он умнее меня?

— Какой ты мелочный ребёнок… — парировал лао Линь.

— Ответьте нормально, прямо. Не уходите от вопроса. Мне и так было очень нелегко это спросить.

— Да, он умнее тебя, — после паузы сказал лао Линь, — но не такой счастливый, как ты.

Линь Чжаоси на миг потеряла дар речи.

«Если бы ты знал, что сейчас я — круглая сирота, ты бы всё ещё считал меня «счастливой»?..»

— Почему вы так думаете? — спросила она.

— Уже то, что у человека есть страсть к чему-то, — это и есть самое большое везение.

Она подумала, что лао Линь, наверное, говорит о любви к математике.

Но ведь… всё не так просто.

После короткой паузы она тихо спросила:

— Тогда… пока у нас ещё есть эта страсть, вы сможете нам помочь?

— Для начала определись, что такое «помочь».

— Ну… приходить в «Оазис», на базу, и тайком… преподавать нам.

На том конце провода лао Линь тоже помолчал.

— Линь Чжаоси-тунсюэ… твой учитель — добросовестный работник городского парка.

— Я знаю.

— Так что, мне теперь, по-твоему, на работу не ходить?

***

В итоге… прямого ответа от лао Линя она так и не дождалась.

Отчеканил это, гаркнув, — и тут же повесил трубку.

Она даже не успела сказать ему, что столовая базы «Оазис» сейчас как раз набирает сотрудников на высокооплачиваемую подработку.

Очень обидно.

Ночной ветер был мягким и прохладным, пах озером, сырой землёй и бетоном.

Линь Чжаоси медленно опустила телефонную трубку на рычаг, чуть улыбнулась и направилась обратно к общежитию, к светящемуся в огнях корпусу.

***

Третий день.

Кабинет класса по олимпиадной подготовке для старших классов начальной школы.

Линь Чжаоси и Пэй Чжи с самого рассвета суетились в столовой, всё закончили и поспешили в класс — первая пара вот-вот должна была начаться.

Комната была небольшой, но дети в этот раз сидели не так, как вчера: тогда все молча уткнулись в книги, а сегодня они перешёптывались, переговаривались, бурлили, словно маленькие ключи, только-только начинающие закипать.

Сев на своё место, она заметила, что рядом пусто:

— А Лу Чжихао… где?

Хуацзюань завидев, что они пришли, тут же вцепился в рукав Пэй Чжи. Вид у него был такой, словно с души камень свалился, и одновременно ещё более мрачный и тревожный:

— Я… я сам толком не знаю. Утром мы с лао Лу шли вместе, он сказал, что вчера вечером его заметила тётушка, когда он под одеялом с фонариком читал.

— И?.. — у Линь Чжаоси внутри всё кольнуло, голос невольно стал чуть выше.

— А потом за ним пришёл заместитель директора Чжан, позвал к себе.

Хуацзюань нервно провёл языком по губам, потом подтолкнул Пэй Чжи:

— Брат Пэй, ты ведь уже бывал в кабинете у Большого Демона. Он где? Может… нам сходить посмотреть?

Пэй Чжи снял с головы бейсболку, нахмурился и погрузился в раздумья.

Линь Чжаоси сжала губы. В голове у неё роились самые нежелательные сценарии.

Пэй Чжи довольно быстро кивнул, но, глянув в окно, на секунду застыл.

В коридоре за окном медленно двигались две фигуры — одна взрослая, одна маленькая.

Невысокий плотный мужчина шёл впереди. Мальчишка — сзади, с опущенной головой; чёлка спадала на лоб, закрывая половину лица, словно он весь утонул в собственную тень.

***

Чжан Шупин завёл Лу Чжихао в кабинет. На миг их взгляды встретились, и Линь Чжаоси торопливо отдёрнула руку и медленно выпрямилась, усаживаясь ровно.

— Иди, садись на место, — наклонившись, тихо сказал Чжан Шупин Лу Чжихао.

Тот шагал очень медленно, неуверенно, ковыляя к своей парте.

Линь Чжаоси хотелось что-то сказать, но Лу Чжихао лишь положил на стол лист бумаги и тут же уткнулся лицом в сложенные на парте руки.

Обычно он был шумным, всегда полный сил, а сейчас стал похож на полностью сдутый воздушный шарик.

Тревога Линь Чжаоси только усилилась.

— О том, что произошло вчера вечером, вы, одноклассники, — в общих чертах, наверное, уже все слышали, — произнёс Чжан Шупин, встав за кафедру.

Пока он говорил, она воспользовалась моментом, тихонько дотронулась пальцем до локтя Лу Чжихао. Мальчик никак не отреагировал: плечи не дрогнули, и, кажется, он даже не плакал.

Взгляд Линь Чжаоси скользнул к углу парты.

Листок, который только что положил Лу Чжихао, был вчерашней контрольной — сквозь бумагу просвечивали следы красной ручки.

Чжан Шупин продолжил:

— На линейке в день заезда я многократно повторял: обязательно внимательно прочитайте правила в буклете, особенно то, что можно делать и чего делать нельзя. И строго их соблюдайте. Но вы задумывались, почему вообще существует столько запретов?

По классу прокатилась волна задумчивости; кто-то украдкой зевнул, кто-то украдкой косился на Лу Чжихао.

Глядя на лежащую на парте контрольную, Линь Чжаоси уже смутно догадывалась, почему Лу Чжихао сейчас такой подавленный.

Как говорил лао Линь: есть такое упорство, которое не имеет никакого смысла.

Наверное, Чжан Шупин сказал Лу Чжихао что-то очень похожее.

Словно подтверждая её догадку, Чжан Шупин на кафедре произнёс:

— Я хочу, чтобы вы прикладывали усилия туда, где это действительно нужно. Если вкладываться не туда — это пустая, бессмысленная трата сил.

— Сегодня это первый раз, поэтому ограничимся только предупреждением. Но если подобное повторится, я буду строго наказывать в соответствии с правилами лагеря.

Суровый замдиректора закончил свою речь.

Одновременно с этим Линь Чжаоси протянула руку и взяла со стола контрольную работу Лу Чжихао.

http://tl.rulate.ru/book/63708/8873201

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода