Лошадь быстро побежала вперед вместе с ним.
Услышав слова Нин Чи, маленький генерал, державший заколку, хотел умереть, снова и снова сжимал руку и, наконец, отпустил ее.
Убийца в черной одежде, преследовавший Нин Чи, увидел, что тот скачет все дальше и дальше на своем коне, и уже не мог его догнать. В итоге лидер отступил и занял второе место, связал Е Чуйцзина и быстро эвакуировался из загона.
С другой стороны, после того как Нин Чи вернулся на станцию, он увидел, что принц Цзин уже мобилизовал запретную армию, и казалось, что он хотел пойти в лес, чтобы **** его.
Увидев выходящего в это время Нин Чи, на его лице промелькнул след разочарования, после чего он тут же притворно поприветствовал его.
"Брат Император, ты в порядке?"
Тело Нин Чи было испачкано кровью, и у тех, у кого были враги, тоже была своя кровь.
Он оттащил принца Цзин, его лицо было мрачным, как у разъяренной змеи.
Нин Чи присел на корточки и сказал ему на ухо холодным, как яд, голосом: "Тебе лучше не иметь ничего общего с этим делом!".
Принц Цзин был поражен, но прежде чем он успел отреагировать, его толкнули на землю ладонью.
"Иди сюда! Отведите принца Цзина вниз и разберитесь с ним!"
Принц Цзин недоверчиво посмотрел на Нин Чи.
Что с ним случилось? Такое заключение принца в тюрьму без причины не в его стиле.
Как он, у которого всегда было глубокое сердце, мог сделать такое, что испортило его образ?
Независимо от того, что он думал, Нин Чи все еще не проявлял признаков успокоения после заключения принца Цзина в тюрьму.
"Ван Дэчжи!"
Ван Дэчжи немедленно опустился на колени и выслушал приказ: "Раб здесь".
"Передайте приказ! Военное положение в Мэншане! Ищите меня! Не выпускайте ни одного листочка! Верните наложницу Вэнь!" Он злобно ударил ладонью по ограде рядом с собой: "Я хочу видеть людей при жизни, а умирать..."
Он немного отдышался, лицо его полыхало синими прожилками, пальцы крепко вцепились в забор, и он почти схватился за утопленные отпечатки ладоней на заборе.
"Смерть, чтобы увидеть труп!"
Вскоре солдаты, мобилизованные из близлежащих городов, окружили весь Мингшан и начали обыскивать каждый сантиметр Мингшана.
Ответственным за эту осеннюю охоту был шурин принцессы Дуань. Прежде чем Нин Чи отдал приказ, этот человек покончил с собой в страхе перед преступлением.
Всего за два дня весь Миншань был перевернут, но ничего не было найдено.
Лицо Нин Чи с каждым днем становилось все безобразнее, и Ван Дэчжи не осмеливался его уговаривать.
Только Нин Чи знала, что он злится не только на других, но и на себя.
Если бы он не отстранил ее от боевых искусств тогда, как бы она могла оказаться в таком затруднительном положении сейчас?
Впервые Нинг Чи почувствовал сожаление... и страх в сердце.
Если она действительно умерла...
Нин Чи закрыл глаза, его пальцы слегка дрожали.
С каких пор этот человек стал так важен в его сердце?
Тогда ли, когда она послушно легла под него, или тогда, когда она колыхала своей пряжей и исчезала от него, как Фея Лингбо в тот день?
Или раньше, когда впервые встретил ее на границе?
Тогда на ней был серебряный шлем, длинные шелковистые черные волосы драпировались поверх серебряных доспехов, а в руках она несла величественное копье, которое было ей крайне несоразмерно, отчего она стала еще стройнее.
Она смотрела легкомысленно и небрежно, со снисходительными, слегка закрытыми глазами, розово-белыми губами из уголков рта и парой властных бровей, которые, казалось, были высокомерно подняты к виску. Как высокомерно.
Нин Чи открыл глаза, и в его зрачках была чернота, способная уничтожить все.
В этот момент поспешно вошел Ван Дэчжи.
"Император! Посланник страны здесь!"
----
http://tl.rulate.ru/book/63625/2191429
Готово:
Использование: