Читать Jun Jiuling / Цзюнь Цзюлин: Глава 194 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод Jun Jiuling / Цзюнь Цзюлин: Глава 194

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 194

Видя этих незащищенных людей…нет, он не мог так сказать, у слуг справа в руках были табуреты.

Молодой человек посмотрел на толпу. Конечно они не представляли большой угрозы. Естественно пробиться к выходу ему было не трудно.

Прямо сейчас ему нужно было все обдумать. Что было более постыдно, быть забитым этой толпой или потакать потребностям этой невоспитанной девчонки.

Как только он подумал об этом, руки на его талии зашевелились.

Он проклинал ее в уме.

«Эй, не лапай меня где тебе вздумается».

Мягкие пальцы схватили его за пояс.

«Пойдем со мной», потребовала она.

«Как ты думаешь, что ты делаешь? Ты думаешь, что можешь принудить человека к близости при свете дня?», закричал молодой человек.

Она крепче сжала его ремень.

Он снова гляделся по сторонам и увидел, что люди не намерены отступать.

Да, эта земля полна странностей.

У девушки не было сил, она не могла быть сильнее, чем он. Он мог спихнуть ее одним ударом.

Но разве ему хотелось, чтобы потом его преследовал весь город? Кроме того, она одна смогла поднять такое волнение.

Еще больше внимания сейчас привлечь было просто невозможно.

Он проклинал свое несчастье, за то, что встретился с этой девушкой, и за то, что пришел сегодня в этот чайный дом.

Люди, что были в чайхане прибежали раньше всех, чтобы увидеть, что тут происходит. Когда они увидели, что мисс Цзюнь тащит этого человека, они отступили.

«Как ты думаешь, что ты делаешь?», снова спросил он.

Мисс Цзюнь поднялась на ноги и пошла к комбинации Го, украшенной флагом.

Человек, держащий эту доску был очень хрупким. Он пошел с толпой чтобы посмотреть, что происходило в соседней чайхане, а теперь, когда увидел, что и тут смог заинтересовать публику, он поспешно выбежал вперед.

«Сколько?», спросила она.

Она хотела играть?

«Десять таэлей», пробормотал худой человек.

«Чэнъюй», обернувшись сказала мисс Цзюнь.

Толпа не заметила, как в какой-то момент рядом ней появился Чэнъюй на костылях. Он с улыбкой наблюдал за мисс Цзюнь. Лэй Чжунлян передал деньги Ху Ги.

Ху Ги поспешно вышел вперед и бросил монеты в чашу.

Она решила поиграть в Го.

«Так теперь мисс Цзюнь хочет играть. Есть ли что-то, чего она не может сделать?», спросил Ху Ги: «Как гласит пословица «Красный рукав источает такой же аромат», но в случае мисс Цзюнь, она скорее синий рукав».

«Рукав твой матери», молодой человек посмотрел на Ху Ги: «Вам не стоит рассуждать вслух».

Худой мужчина задрожал и сел.

Он стал бы куда известнее, когда все бы узнали о том, что сама мисс Цзюнь приходила к нему, чтобы поиграть в Го.

Он и сесть-то не успел, как мисс Цзюнь взяла белый камень и разместила его на доке.

Белый, черный…мисс Цзюнь ставила камне, ее пальцы порхали как танцующие бабочки, это было очаровательно.

В комнате было тихо за исключение звука ставящихся камней.

В какой-то момент рука мисс Цзюнь остановилась.

«Так, эта комбинация теперь решена», сказала она.

Худой человек был ошеломлен.

Другие делали три или четыре хода, а потом спрашивали у него выиграли они или нет, но эта молодая мисс сделал более десяти шагов. Это был матч против себя самого, и он не мог не признать, что он был блистателен.

«Мисс Цзюнь выиграла», взволнованно сказал Ху Ги: «Мисс Цзюнь сделала всего несколько ходов, чтобы решить эту комбинацию, с этим уже ничего не поделать».

Все ликовали.

Это были возгласы, которые могли объединить весь Цзянху.

Они увидели призрака? Они понимают или просто аплодируют?

Молодой человек посмотрел на девушку, которая держала его другой рукой.

Такая редкость. Кто она? Бессмертная? Монстр?

«Вот деньги», худой человек обрел дар речи. Он взволнованно передал вознаграждение.

Мисс Цзюнь остановила его.

«Ладно, я победила, так что уступите мне место, я хочу позаимствовать у вас эту доску для Го», сказала на.

Толпа снова замерла.

Она хотела эту доску?

Мисс Цзюнь наклонилась вперед. Она одной рукой взяла черные и белые камни. Она опустила их на доску и началось движение.

«Пожалуйста», сказала она молодому человек, наклоняясь к нему.

Что? Играть в Го?

Мисс Цзюнь до сих пор не впустила из рук его пояс.

Она хотела, чтобы он играл? Так это была не похоть?

Все смотрели то на молодого человека, то на доску для Го.

Лэй Чжунлян взглянул на доску и неожиданно все понял.

На первый взгляд расположение фишек казалось незнакомым, но он понял, что это была комбинация, которую она составила на фестивале фонарей, только так она выглядела уже в решенном состоянии.

Лэй Чжунлян много лет служил на биржевой фирме. Он часто наблюдал за тем как другие играли в Го, да и сам тоже любил играть.

Он в уме пытался решить эту комбинацию, когда охранял ее на фестивале фонарей, но это конечно же ему не удалось. Потом, когда он увидел как Тиан Сан решил ее, он понял как именно должны были стоять камни.

Потом он долго думал, как нужно было рассуждать, чтобы сделать именно такой ход и через долгое время он нашел ответ.

Мисс Цзюнь сейчас сделала тот же самый шаг.

Лэй Чжунлян был взволнован, но не мог придумать следующего шага.

Он был противником мисс Цзюнь.

Как бы он ответил? Какой шаг должен был быть следующим?

Все были сосредоточены на молодом человеке.

Он серьезно изучал доску для Го.

Не было слышно даже пения птиц.

Громче всех до этого говорил Ху Ги, но сейчас он чувствовал, как у него перехватывает дыхание, когда он смотрит на этого молодого человека.

Ему нужно было взять камень.

Ему нужно было положить камень.

Какой шаг он предпримет?

Но рука молодого человека остановилась на доске, он постучал по ней несколько раз, но ничего не предпринял.

«Я не понимаю», сказал он, глядя на мисс Цзюнь.

В комнате стояла духота.

Не понимает?

Что это значит?

Ху Ги, Лэй Чжунлян и даже Фан Чэнъюй были поражены.

Мисс Цзюнь молча смотрела на него. Она убрала один камень и жестом пригласила его к игре.

«Я не понимаю», повторил он.

По комнате прошелся гул.

Мисс Цзюнь убрала еще один камень и указал на него.

Лэй Чжунлян посмотрел на доску и понял, что теперь на ней была такая же комбинация, как и на фестивале фонарей.

Молодой человек потерял свое терпение.

«Что ты делаешь?», требовал он. Он снова посмотрела на доску, а потом его выражение лица моментально изменилось. Он тут же поднялся и обошел доску.

Мисс Цзюнь все ещё держалась за его пояс, поэтому он потащил ее за собой.

Затем он резко остановился.

«Ха!», воскликнул он, посмотрев на доску.

Все в комнате испугались.

Молодой человек был очень взволнован.

«О», сказал он. Он странно указывал на доску, а потом улыбаясь посмотрел на мисс Цзюнь: «Молодая госпожа, вы хотите использовать эту комбинацию, чтобы заработать денег? Вы действительно умеете дразнить, создавая что-то столь удивительное…»

«А как же я?», она не дала ему закончить говорить: «Как же я?»

Ее рука все еще держала его за пояс, после шага вперед они стали еще ближе. Когда она подняла голову, ее лоб почти коснулся его подбородка.

С такого расстояния он мог ясно рассмотреть большие голубые глаза этой девушки.

Он беспомощно отшатнулся назад.

«Ты…», он собирался что-то сказать, но, когда увидел, что эти большие глаза наполнены волнением и смешанным эмоциями, карусель фонарей закружилась в его голове и принесла еще множество хаотичных воспоминаний.

В его глазах было спокойствие, затем промелькнуло осознание, а потом шок. Эти эмоции смешивались у него на лице и их было трудно понять.

Он прищурился, а его губы изогнулись в улыбке, когда он посмотрел на мисс Цзюнь.

«Так», он отступил от мисс Цзюнь и поднял брови: «Так это ты тот данс?»

(данс – ублюдок, глупец на диалекте северных районов)

Данс?

«Что этакое данс?», прошептал кто-то в толпе: «Это кличка питомца?»

http://tl.rulate.ru/book/6355/253688

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку