Читать Jun Jiuling / Цзюнь Цзюлин: Глава 109 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Jun Jiuling / Цзюнь Цзюлин: Глава 109

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 109

«Вау», Лю стояла в библиотеке и разглядывала банкноту, которую дала ей мисс Цзюнь.

«Молодая мисс, ты действительно слишком изумительна».

На лице мисс Цзюнь сияла улыбка, она уже не была столь безразличной ко всему, как в зале Цзиньюн.

«Да», сказала она тихим, но очень довольным голосом.

«Разумеется», Лю поклонилась, а затем прижала банкноту к груди: «Мы просто выбросили пять тысяч таэлей, чтобы получить куда больше десяти тысяч. Под небесами нет никого более страшного, чем молодая мисс. Молодая мисс – королева богатства».

Мисс Цзюнь от души рассмеялась.

Хоть это и неприлично, ей тоже показалось, что она удивительная.

Она и подумать не могла, что кто-то может решить загадку с фонарем, она так же не думала, что кто-то сможет победить ее и в этой игре.

Конечно она не могла заявить об этом в зале Цзиньюн. Эти маленькие радости доставаись лишь ее маленькой служанке, иначе это было бы очень невежливо по отношению к остальным.

«Молодая мисс, молодая мисс, раз мы можем заработать в зале Цзиньюн столько денег, мы должны ходить туда чаще», сказала Лю.

Мисс Цзюнь легонько погладила ее по голове.

«Жадина», сказала она: «Другие люди не дураки. Более того, нельзя быть уверенным в том, что одержишь победу в сотне битв. Если мы будем слишком жадными, то проиграем больше, чем выиграли. Сегодня это было не ради денег, так что иногда мы можем и поиграть, но не стоит так потакать своим желаниям».

Это было не ради того, чтобы заработать денег?

Лю не понимала.

Мисс тоже задумалась, глядя на банкноту, которую держала Лю.

«Конечно же это было и для того, чтобы заработать денег», смеясь сказала она.

На самом деле было радостно от того, что она смогла столько выиграть. В конце концов, заработанные деньги принадлежали ей. А все, что готовили для Цзюнь Чжэньчжэнь случилось с мисс Лин.

«Старая госпожа пришла», объявила служанка, которая стояла снаружи.

Лю и мисс Цзюнь взглянули на дверь и увидели, что Старая госпожа стояла уже на пороге кабинета.

«Цзюнь Чжэньчжэнь, что произошло? Ты выиграла столько денег…», прямо начала она.

Лю быстро спрятала банкноту, поспешив скрыть ее от глаз Старой госпожи.

«Что ты собираешься делать? Это деньги наших молодых мисс?», с яростью сказала она.

Служанка вовсе не заботила Старую госпожу Фан.

«Почему ты не рассказала о таком значимом событии?», спросила она.

«Это мое лично дело, не стоит это обсуждать», сказала мисс Цзюнь, а затем с уважением добавила: «Эти деньги принадлежат и мне, я уже вычла часть денег, которые были заработаны благодаря ставками третьей мисс».

У Старой госпожи не было слов против этой парочки.

Этот дуэт был таким же, как и раньше. Они были сосредоточены не на том, о чем заботились девушки ее возраста. Они привлекали внимание и когда бездействовали, и когда вели себя столь опрометчиво.

«Никто не отбирает твои деньги», сказала она: «Что именно произошло?»

Губы мисс Цзюнь скривились в улыбке. Она попросила Лю вынести деньги из комнаты.

«Значит вы хотите узнать об этом», ответила она.

Цзиньчуань рассказала Старой госпоже Фан о том, что произошло. Слушая этот рассказ, сердце Старой госпожи чуть не выпрыгивало у нее из груди. Даже сейчас она все еще обливалась холодным потом. Увидев отношение мисс Цзюнь к случившемуся, она не знала как реагировать.

«Это неважно, просто ссора между детьми. Я позаботилась обо всем заранее, поэтому со мной бы ничего не случилось», сказала мисс Цзюнь.

Ловушка мисс Лин действительно была нацелена на слабость мисс Цзюнь, но все это было сделано с расчетом на старую мисс Цзюнь. Но это все равно было сложной задачей. Все изменилось, когда поменялись ее охранники, тогда это ловушка стала выглядеть весьма неуклюже.

Когда Старая госпожа размышляла об этом, ее сердце сжималось. Она пристально смотрела на мисс Цзюнь.

«Я предупредила ее», сказала мисс Цзюнь, ловя ее взгляд: «Я сказала, что я уже не та, что прежде. Когда я умерла, я многое осознала, я не пыталась намеренно ей навредить».

Это было похоже на ребенка, который пытался объяснить, что не он сделал первый шаг, который повлек за собой катастрофу.

Старая госпожа Фан снова потеряла дар речи, но ей хотелось улыбнуться. Чувство беспокойства, что было прежде, исчезало.

Что обычно случается с людьми, которые делают первый ход? Неужели мисс Лин думала, что она не получит удар в ответ?

Подобные махинации вполне вписывались в характер Лин Цзинь. Она заслужила попасть в собственную ловушку.

«Я здесь не для того, чтобы выяснять почему ты не просто избежала ловушку, а решила засадить туда мисс Лин», сказала Старая госпожа Фан: «Я просто хотела сказать, что это было весьма опасно».

Мисс Цзюнь с улыбкой посмотрела на нее.

«Я была хорошо подготовлена».

«Хорошая подготовка не всегда обеспечивает полную безопасность. В это мире нельзя быть полностью в чем-то уверенным», решительно сказала Старая госпожа Фан: «Цзиньчуань сказала, что там появились и Цзиньвей. Одна небольшая ошибка и ты бы не вернулась из зала Цзиньюн из-за плана Лин Цзинь. Нельзя не обращать на это внимания».

Да, то, что произошло сегодня было на грани провала.

Мисс Цзюнь кивнула.

«Но бабушка, ты ведь сказала, что в этом мире нельзя быть в чем-то полностью уверенным», сказала она: «Если это действительно так, то нужно просто делать то, что должен. Если сомневаться в себе, то многие задачи никогда не будут выполнены».

Это было правдой.

Старая Госпожа Фан не хотела соглашаться с ней. Ей хотелось, чтобы эта девушка согласовывала с ней свои действия, но она сначала действовала и лишь потом что-то обсуждала с ней или вовсе не обсуждала. Ей не хотелось слушать то, что она сама должна была ей сказать.

«Чжэньчжэнь, для тебя было бы хорошо действовать чуть осторожнее. Мы не хотим, чтобы с тобой случился какой-то несчастный случай», сказала она: «В конце концов, жизнь очень важна. Более того, семья Фан сейчас находится в трудном положении».

«Я была осторожна, поэтому все случилось именно так. Я старалась не ввязывать в это семью Фан», заверила мисс Цзюнь.

Старая Госпожа Фан побледнела. Она хотела сказать, что семья Фан не боялась подобного, но это было вовсе не обязательно.

Иногда люди понимают вещи так, как им нравится. Нет смысла что-то им объяснять.

Было бессмысленно говорить что-либо.

«Мне нужно иметь дело с залом Цзиньюн или лордом Лин», прямо спросила она.

«Не нужно. Лорд Лин сам все уладит», сказала мисс Цзюнь.

Лорд Лин сам все уладит.

Старая Госпожа пыталась связать это с рассказом Цзиньчуань.

«Чжэньчжэнь, что ты использовала, чтобы угрожать лорду Лин?», спросила она.

«Это была не угроза. Просто сделка», ответила мисс Цзюнь. она подняла руку, чтобы остановить дальнейший вопросы Старой госпожи: «Я уже заключила сделку с лордом Лин. Нет необходимости вновь поднимать этот вопрос».

Какую сделку мог заключить с ней лорд Лин? Какое соглашение могло заставить лорда Лин принять позор его дочери?

Мягко говоря, Старая Госпожа Фан была удивлена.

«Это благодаря связям моего отца», сказала мисс Цзюнь: «Отец всегда предупреждал меня не переходить дорогу определенному лорду, так что простите меня за то, что я не рассказала вам об этом, бабушка. Просто не беспокойтесь. Лорд Лин тоже воздержится от беспокойства этого человека, поэтому это вопрос решенный».

Связям…

Старя Госпожа Фан много не знала о Цзюнь Иньвей, но его предками были врачи. Они оказались связаны с семьей Нин, поэтому знакомство с более влиятельными людьми уже не представлялось чем-то невозможным. Цзюнь Иньвей был чиновником. Хоть он и не обладал большой властью, он определенно общался с другими высокопоставленными людьми.

Это объяснение было более разумным, чем то, что сказала Цзиньчуань.

Мисс Цзюнь и Старая госпожа улыбнулись и кивнули друг другу.

……………..

Бейлу, семья Нин.

Старшая мадам Нин улыбнулась своей дочери, которая вошла в комнату.

«Тебе было весело?», спросила она.

«Нет», надулась Нин Яньянь.

«Кто тебя огорчил?», спросила она с улыбкой.

«В любом случае мне было не весело», повторила Нин Яньянь: «Старший брат запретил мне об этом говорить, он хочет рассказать все сам».

Нин Юньчжао?

Кажется, там был бой.

Старшая мадам Нин беззаботно улыбнулась и выглянула наружу.

«Твой брат?», спросила она.

http://tl.rulate.ru/book/6355/189421

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку