Глава 14: Первое собрание
ПО ПРИКАЗУ
Генерального инспектора Хогвартса
Все Студенческие Организации, Общества, Команды, Группы и Клубы отныне расформированы.
Регулярная встреча трех или более студентов, настоящим определяются как Общество, Команда, Группа или Клуб.
Разрешение на переформирование может быть запрошено у Генерального инспектора (профессора Амбридж).
Никакая Студенческая Организация, Общество, Команда, Группа или Клуб не могут существовать без ведома и одобрения Генерального инспектора.
Любой студент, уличенный в создании или принадлежности к Организации, Обществу, Команде, Группе или Клубу, которые не были одобрены Генеральным инспектором, будет исключен.
Вышесказанное соответствует Декрету об образовании номер двадцать четыре.
Подпись:
Долорес Джейн Амбридж, Генеральный инспектор.
"Это мило". - язвительно усмехнулся я, уставившись на объявление, вывешенное в гостиной Гриффиндора. Несколько студентов, с которыми я встретился в "Кабаньей голове", смотрели на указ с разочарованием. Я искоса взглянул на них и ухмыльнулся. Как будто это могло нас остановить!
"Хотя, поговорим о полном контроле и наблюдении, а?" Я продолжил, и в моих глазах появился резкий блеск. Мне хотелось разорвать эту женщину на части, но я все еще не был готов к бою. Я хотел, по крайней мере, приблизиться к Дамблдору. Прямо сейчас я мог бы задержать его на минуту или две, прежде чем проиграть. Может быть, я буду готов через месяц или два практики.
Эти мысли не покидали меня до тех пор, пока не начался мой урок зелий. Мы сдали домашнее задание, прежде чем Снейп начал свой урок.
"Вы заметите". - протянул профессор Снейп. "Что сегодня с нами особый гость".
Мужчина с сальными волосами указал в конец класса, где сидела Амбридж с планшетом на коленях и мило улыбалась. Я подавил желание ударить женщину по лицу. Я посмотрел в сторону; Невилл выглядел более разъяренным, чем я когда-либо видел его в своей жизни.
"Это было безумие, приятель". - прошептал Рон, заметив мой взгляд. "Малфой сказал что-то о людях, чьи мозги были затуманены магией, и Невилл просто набросился на него в ярости. Дину, Симусу и мне пришлось сдерживать его."
Значит, это сделал Малфой, да? Мне было интересно, знал ли блондинистый слизеринец о постоянном пребывании Фрэнка и Элис Лонгбтом в Святом-Мунго, или ему просто повезло с его оскорблением. В любом случае, месть будет быстрой и жестокой.
Профессор Снейп продолжал, как будто не слышал нас. "Сегодня мы продолжаем тему Укрепляющих зелий; вы найдете свои смеси такими, какими оставили их на прошлом уроке". Он на мгновение усмехнулся Рону. "Если они сделаны правильно, они должны были хорошо настояться за выходные".
Он махнул палочкой в сторону доски. "Ваши инструкции на доске. Продолжайте".
Я последовал процедуре, добавив кровь саламандры, а затем гранатовый сок. Затем я наполнил зелье своей магией ровно на шесть секунд. Это казалось довольно хорошим способом сделать это. По прошлому опыту, пяти секунд вливания было недостаточно, в то время как семи секунд было немного слишком много. Шесть было довольно стабильным, учитывая все обстоятельства — что было странно, учитывая, что Арифмантике нравилось уделять так много внимания числу семь, предполагаемому самому мощному магическому числу.
Амбридж просто сидела на своем месте, что-то записывая в блокноте. Что, черт возьми, она может писать? Вероятно, что-то вроде "дети варят опасные зелья. Они, вероятно, для армии, которую собирает Дамблдор." Должно быть, так оно и есть. На самом деле, укрепляющее зелье, казалось, было довольно приятной вещью, если подумать об этом. Увеличение моей силы еще больше, чем это уже было, определенно было разумным шагом.
"Ну, класс кажется довольно продвинутым для своего уровня". Амбридж встала со стула, снисходительно глядя на всех. "Хотя я задаюсь вопросом, целесообразно ли обучать их такому зелью, как Укрепляющий раствор. Я думаю, министерство предпочло бы, чтобы это было исключено из учебной программы".
Вау, она в значительной степени отреагировала именно так, как я и предсказывал.
Однако просьба/приказ имели смысл. Зачем давать нам шанс увеличить силу нашего тела, если мы потеряли наши палочки? Вы знаете, потому что большинство студентов ни хрена не знают об обороне из—за ужасных учителей - мы также не можем позволить им использовать зелья, чтобы свергнуть нас. Я обменялся взглядом с Гермионой и Дафной. Две девушки кивнули в ответ, подумав о том же, что и я.
"Если таково ваше желание". Профессор Снейп заметил странный блеск в её глазах.
"Итак, как долго вы преподаете в Хогвартсе?" - спросила она. Я вернулся к добавлению последнего ингредиента своего зелья и помешиванию против часовой стрелки.
"Четырнадцать лет".
"Я полагаю, вы подавали свою первую заявку на должность по защите от Темных искусств, так ведь ?" Отвратительная женщина окинула его оценивающим взглядом.
"да." Снейп подтвердил.
"Но вы потерпели неудачу?"
"Очевидно". Он насмехался над ней; а почему бы и нет? Гребаные бюрократы, чувак. Разве не было очевидно, что он не преуспел, учитывая, что он преподавал Зелья, а не Защиту От Темных Искусств?
Она продолжала расспрашивать его о его последующих попытках получить должность по защите от Темных искусств и осмелилась спросить, почему директор не принял его просьбы.
"Я предлагаю вам спросить его", - сказал Снейп, выглядя немного сердитым.
"О, я так и сделаю". - угрожающе сказала женщина с улыбкой, прежде чем подойти к Паркинсон и расспросить ее об уроке.
Снейп взглянул на меня. Мы обменялись взглядами. Я кивком подозвал его к себе.
"Что-то случилось, Поттер? Даже не можешь правильно приготовить свое зелье?" Профессор Снейп насмешливо усмехнулся и подошел к нам, его плащ развевался при каждом шаге.
"О, нет, ничего подобного". Я ответил вежливо, прежде чем прошептать. "Мне было интересно, насколько прочным является этот Укрепляющий раствор?"
"Это зависит от качества конкретного раствора". Он притворился недовольным моим явно хорошо приготовленным зельем и тихо ответил. "Я бы сказал, что ваш увеличил бы вашу силу в пять раз. Продолжительность увеличения силы зависит от количества выпитого вами зелья. Маленький флакон гарантировал бы около десяти минут."
Черт возьми. Что ж, пришло время для массового производства этого материала! Пятикратная сила, вдобавок к моей усиленной силе из за молнии. Вы можете себе представить, как это было подавляюще? Большая сила также означала большую скорость, поскольку скорость определялась тем, насколько сильны были мышцы.
"Спасибо, что прояснили это, профессор". - сказал я и притворился, что пристально смотрю на мужчину в ответ.
"Десять очков с Гриффиндора!" - рявкнул он, прежде чем нависнуть над другими людьми, ожидая, когда они оступятся, чтобы он мог публично унизить их. Называйте меня сумасшедшим, но я думаю, что Снейп просто делал все возможное из плохой ситуации.
Нет, подожди, выслушай меня секунду! Его заставили преподавать Зелья вместо Защиты От Темных Искусств и притворяться придурком для всех, кто не в Слизерине. Конечно, это было довольно легко осуществить, учитывая то, о чем Сириус и Ремус рассказывали мне во время того, что они ласково называют "старыми временами". Итак, по сути, Снейп ежедневно имел дело с кучей сопливых детей, обучая их предмету, который он на самом деле не хочет преподавать, из-за своей цели стать учителем Защиты От Темных искусств.
Кто бы не озлобился в такой ситуации? К черту профессионализм и приличия в классе. Это было чудо, что этот человек еще не сошел с ума; у него была железная воля, это точно. Я, наверное, пошел бы на убийство.
Я почувствовал, что понимаю Снейпа немного больше.
Я не был уверен, хорошо это или плохо. Склоняясь к "плохо".
Гермиона и Рон выглядели одновременно потрясенными и удивленными. Я заставил их замолчать пристальным взглядом, не желая, чтобы кто-то еще заметил это.
"Те, кто закончил с зельем, сдайте свои образцы на мой стол, чтобы я мог их исправить", - четко сказал профессор Снейп, сидя за своим столом и с ненавистью глядя на все существующее.
Я положил минимальное количество Укрепляющего раствора во флягу, прежде чем передать ее Снейпу. Остальное я поместил в большую круглую колбу для личного пользования. Я не мог дождаться, чтобы увидеть, как далеко я смогу зайти, используя их.
Прозвенел звонок, возвещая об окончании урока. Гермиона, Рон и я вышли из класса и отправились в Большой зал на заслуженный обед. Когда я занимал свое обычное место, я заметил, что Дафна и ее подруга Трейси входят в Большой зал, и поманил их сесть с нами, с ворчанием оттолкнув Рона с дороги.
Две привлекательные девушки неторопливо направились к столу Гриффиндора, игнорируя странные взгляды, которые, казалось, бросали на них слизеринцы и гриффиндорцы, и сели рядом со мной. Рон выглядел встревоженным, когда Трейси села рядом с ним, но я почувствовал, что реакция была в лучшем случае нерешительной, судя по тому, как он украдкой смотрел на забывчивую Трейси, которая, казалось, была такой же неряшливой, как и он.
Хех, Рон всегда был немного тормозом, не так ли? Хотя он хороший парень. Пожелаем удачи ему.
"Вы читали объявление?" - легкомысленно спросила Дафна, когда мы все проглотили наши обеды.
"Значит, они поставили по одному в каждой общей комнате?" Я задумался, оглядывая другие столы и кивая членам нашей новой учебной группы. Все они расслабились на своих местах, успокоенные тем, что мы все еще выполняем наши собственные планы. На самом деле это было немного волнующе. Мы как тайное общество.
"Да, все тоже были недовольны этим". - сказала Трейси, громко жуя крекеры. Гермиона выглядела ошеломленной, не веря, что может существовать женская версия Рона.
"Она впадает в отчаяние". - заметил я, взглянув на учительский стол, а затем снова на своих друзей. "Конечно, мы все пройдем через это. В этом нет никаких сомнений".
"Как раз то, что я хотел услышать!" Фред выскочил из-за моей спины. И где был Фред—
"Наш дорогой малыш Гарри идет по нашим стопам!" - сказал Джордж, вытирая глаза моей салфеткой. Блять! Мне захотелось вытереть рот. Я проворчал, схватил чистую салфетку Гермионы и вытер ею рот, игнорируя ее протесты. с волками жить - по-волчьи выть...
"Смотри! Он даже противостоит Злому Префекту! Я так горжусь тобой". Фред притворился, что плачет.
"Ты знал, что эльфы Хогвартса прозвали ее "Та-Которая-Вяжет"?" - заговорщически прошептал Джордж.
«действительно?» Я выглядел удивленным.
"Нет", - сказал Фред.
Я нахмурился.
"Но они действительно боятся ее!" Джордж поспешил добавить.
Я оживился, выглядя задобренным.
"Кстати, о домашних эльфах". - сказал я, схватил свою сумку с книгами и встал. "Я собираюсь принести содовую с кухни".
"Ты зависим, приятель!" - сказал Рон между глотками. Гермиона укоризненно посмотрела на меня.
"Ты из тех, кто говорит! Помнишь первую неделю?" - напомнил я со смехом. "Ты выпил десять банок за несколько минут, а потом попросил еще".
"Ты просто завидуешь, что я смог это сделать, а ты нет". Рон задрал нос.
"...Это к делу не относится". Я не смог сдержать улыбку. "Увидимся позже, ребята".
"На самом деле, я бы тоже не отказалась от одной". Трейси тоже встала, к большому скрытому разочарованию Рона. Уходя, я услышал, как Гермиона начала допрашивать Дафну о том, откуда она меня знает. Трейси поспешила за мной.
"Итак, Поттер". - неловко начала Трейси.
"Позволь мне угадать". - сухо ответил я. "Ты хочешь спросить меня, каковы мои намерения по отношению к Дафне".
"Как ты... я имею в виду, э-э..." - заикаясь, произнесла девушка с каштановыми волосами. "Нет, я не знаю".
“правильно”. - скептически спросил я. "В любом случае, о моих намерениях должно быть довольно легко догадаться, не так ли?"
Трейси ничего не сказала, просто уставилась на меня.
«что?» Я искоса посмотрел на нее. "Я уже некоторое время положил на нее глаз. Она никогда не была придурком по отношению ко мне. Я помню, в прошлом году она не носила эти дурацкие значки, которые Малфой раздавал во время турнира."
Трейси виновато поежилась при упоминании об этом, вероятно, сама носила такой.
"Плюс, она очень интересная. Я немного узнал ее на нашем свидании, и мне понравилось то, что я увидел. Достаточно честно для тебя?" Я продолжил.
"Думаю да". Девушка уступила, пожав плечами. "Просто не причиняй ей вреда, хорошо? У нее была не самая лучшая жизнь."
Как туманно и таинственно. Конечно, я знал, что лучше не спрашивать.
"Я буду иметь это в виду". Я пообещал. "Блин, похоже, ты уже нас поженила".
Трейси нервно рассмеялась.
Мы добрались до портрета, ведущего на кухню. Я позволил Трейси пощекотать грушу, так как ей, казалось, это нравилось. Портрет распахнулся, открывая сотни домашних эльфов, надрывающих свои коллективные задницы. Святое дерьмо, если бы маггловские компании имели доступ к этим ребятам, то их экономика полетела бы к черту.. Бесплатный труд. Вот так просто.
"Гарри Поттер!" Я услышал знакомый эльфийский писк. Я посмотрел в сторону и увидел, как Добби взволнованно прыгает вокруг, как будто Рождество уже наступило.
"Привет, Добби". Я улыбнулся маленькому эльфу. "Как у тебя дела?"
"Добби в порядке, Гарри Поттер, сэр!" - сказал Добби.
"Рад это слышать", - сказал я. "Можно нам немного содовой, пожалуйста?"
"Добби сейчас же принесет её!" Эльф умчался прочь.
"Странный эльф". Трейси легкомысленно прокомментировала.
"Он великолепен". Я заговорил. "Очень преданный".
"Итак, ты подумал о том, где мы встретимся?" - с любопытством спросила Слизеринка.
"Не уверен. Я думал о Тайной комнате..."
"Ого!" Трейси выглядела немного взволнованной. "Блестяще".
"Ну, видишь ли, я все же не слишком уверен в этом". Я не согласился. "Это не совсем самое доступное место. К тому же там грязно, как в Кабаньей Голове, из-за все еще гниющего василиска внизу. Кстати, ужасная вонь. Плюс, это заняло бы слишком много времени для более чем двадцати пяти студентов, чтобы добраться туда".
"Добби принес газировку Гарри Поттера". - вмешался Добби, держа в руках две банки пепси. Мне было интересно, откуда он их взял.
"Круто!" - воскликнул я, хватая банки и протягивая одну Трейси. "Спасибо, Добби!"
Я сделал глоток, наслаждаясь вкусом.
"Если Добби разрешит, Гарри Поттер, сэр", - сказал сумасшедший домашний эльф.
"Продолжай".
"Добби знает идеальное место для Великого Гарри Поттера, сэра!" Он радостно взвизгнул.
"В самом деле? Расскажи."
То, что последовало за этим, было абсолютно сногсшибательным. Комната на седьмом этаже, которая полностью соответствовала вашим потребностям? Вот это уже круто. Трейси выглядела такой же удивленной, как и я. Я уже мог представить себе, какое обучение я мог бы пройти. О боже. Были ли у этого какие-то пределы? Может ли комната создавать врагов для борьбы? Какие препятствия она может создать для меня? Возможности были безграничны.
Я хотел пойти туда прямо в тот момент, но мне нужно было заняться уроком Защиты От Темных Искусств. Если бы я пропустил это, как пропускал уроки Гадания и Истории, я, несомненно, привлек бы больше внимания Министерства. Хотя теперь я был уверен в том, что смогу справиться с одним или двумя аврорами, иметь целый взвод, преследующий меня только потому, что я пропустил урок, было не тем, чего я хотел в жизни.
"Отлично". - сказала Трейси после того, как мы вышли из кухни. "Итак, мы знаем, где будем проводить встречи".
"Определенно". Мне пришлось взять себя в руки, мое волнение немного нервировало Трейси. "Ты расскажешь об этом Дафне, ее младшей сестре и Пьюси. Мы встречаемся там в семь."
"Это звучит прекрасно. А как насчет тебя?" - спросила Трейси.
"Ну, прямо сейчас у меня урок защиты. Я скажу Гермионе, чтобы она рассказала об этом всем остальным, - я небрежно пожал плечами. "Это ее работа. Она организует все это, а я пытаюсь научить вас, ребята, кое-чему".
"Достаточно справедливо. Помни, что я сказала о Дафне." - предупредила девушка с каштановыми волосами.
"Да, да!" Я поспешил в свой класс.
http://tl.rulate.ru/book/63505/1672147
Готово:
Использование: