Читать Fishing the Myriad Heavens / 垂釣諸天 / Небесный Рыболов: Глава 146 Маленькая лисица :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Fishing the Myriad Heavens / 垂釣諸天 / Небесный Рыболов: Глава 146 Маленькая лисица

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Три зверя были просто сбиты с ног, они, естественно, не сильно пострадали. Бэй Фэн явно проявил милосердие, когда ударил.

Они не были сильнее, чем те, что встречались ему раньше. Он побеждал и более сильных.

Хотя мастер намного сильнее среднего человека, но в конце концов, реальная сила мастера заключалась в контроле над собственной кровью и прочностью, а не в силе одного только тела!

— Принимая во внимание, что вам нелегко практиковать, на этот раз я вас прощаю. Если решитесь напасть - умрете!

Бэй Фэн духом надавил на головы трех животных и донес им смысл своего обращения.

Языковое общение далеко не всегда возможно, но для духа не было преград!

Бэй Фэн считал, что эти три существа жили и культивировали, и бог знает, как долго они достигали своего нынешнего уровня силы. Для простых животных зайти так далеко с жалкими земными ресурсами было действительно непросто! Основываясь только на этом, он не был безжалостным к ним.

В отличие от демонических зверей из разных миров, которые имели доступ к бесчисленным драгоценным сокровищам и ресурсам и свободно перемещались в окружающей среде, которая была очень пригодна для культивирования, на Земле культивировать было не так просто. Поэтому демонических зверей Бэй Фэн убивал без колебаний.

Три зверя были напуганы и не смели двигаться вперед, но аромат Риса Белой Реки удерживал их на месте - они не хотели уходить.

Бэй Фэн не стал прогонять трех животных, они почувствовали его силу, а если, забывшись, бросятся, то погибнут.

Он повернулся, чтобы посмотреть на Рис Белой Реки. В короткий момент, когда он на него не смотрел, все листья на дереве завяли и упали на землю.

Плоды стали золотисто-желтыми и были размером с грейпфрут. Они источали волны исключительно притягательного аромата.

— Есть!

Плод упал и скатился к ногам Бэй Фэна.

Он наклонился и поднял плод. Вес его был не маленький, похоже, что он довольно мясистый.

Бэй Фэн разломил плод, чтобы посмотреть, какой он внутри. Он увидел золотые гранулы сердцевины плода. Каждое зерно внутри было золотисто-желтого цвета и блестело.Они выглядели как свежие рисовые зерна с удаленной шелухой.

Он взял кусок плода в рот, удивившись в очередной раз мощности аромата.

— Оу, он более жесткий, чем Рис, который я пробовал, и вообще - совершенно другой по вкусу.

В предыдущий раз вкус плода напоминал Бэй Фэну нежный молодой рис, а у этого - вкус старого риса.

Его внутренняя мякоть полностью загустела.

Но увеличившаяся жесткость ядер была не критичной, зато вкус стал намного лучше. У гранул был легкий сладкий привкус и почти неуловимый аромат. Во рту оставалось очень легкое послевкусие, но оно было незабываемо.

Бэй Фэн закрыл глаза и потер языком небо, позволяя зернистой хрустящей мякоти распространиться во рту. Когда крошечные кусочки мякоти расплавились, они превратились в крахмалистый сок на его языке.

«Ша!»

Внезапно раздалось дикое шипение. Это была маленькая красная змея, которая воспользовалась возможностью, чтобы ударить! Вспышкой злого ветра она метнулась вперед.

Хвост оставил на земле каллиграфическую точку, тело выпрямилось, как стрела, и мгновенно метнулось на пять метров в воздухе, к шее Бэй Фэна. Змея открыла рот, выставив два острых зуба, заполненных ядом!

Для змеи главное оружие атаки - это их собственный яд. Если он попадет в тело жертвы, та не проживет и нескольких секунд! И никаких исключений!

"Вжик!"

Звякнул меч, мелькнуло золотое очертание Фейцзяня, появившегося из тела Бэй Фэна. Меч мгновенно появился перед змеей, мимолетно чиркнул и снова вернулся в тело, будто вообще ничего не произошло.

Хлоп! Хлоп!

Тело змеи разделилось на две части: от головы и до кончика хвоста, как идеально нарезанный кусок пирога, и упало на землю.

Бэй Фэн открыл глаза, наблюдая, как две змеи все еще скручиваются на земле и фыркнул от раздражения:

— Как безрассудно.

Фейцзянь держал его защиту в радиусе трех метров, но кроме того, в этом диапазоне он замедлял действия других в 10 раз! А некоторых и в сто раз!

Нужна только мысль, и Фейцзянь может мгновенно появиться в любом месте трехметрового круга!

Хотя он не понимал различных заклинаний на летающем кинжале и не смог активировать многие из его странных способностей, достаточно было несусветной скорости и качества оружия, чтобы он стал самым сильным орудием убийства в руках Бэй Фэна!

Если захотите атаковать Бэй Фэна - лучше просто помечтайте! Даже если сам Бэй Фэн не успеет среагировать на чужую атаку, успеет среагировать Фейцзянь, любое оружие против него бессильно.

На самом деле, у Бэй Фэна гвоздем торчал вопрос в голове, это было ему любопытно в течение долгого времени. Почему Жемчужина Грома классифицировалась как сокровище 2-го уровня, когда ее разрушительная мощь была такой большой? Даже с его нынешней силой Бэй Фэн знал, что он не сможет выжить в результате взрыва в ее взрывоопасном диапазоне! Он не знал, считала ли Система его сокровищем 2-го уровня только потому, что это был только одноразовый предмет или были другие факторы.

После падения первого плода, другие фрукты начали падать с дерева один за другим. Маленькая лиса на плечах Бэй Фэна сошла с ума от счастья. Ее крошечные глаза сузились в простые щелки, она ухмылялась от уха до уха. Сорок процентов фруктов шло ей, этого хватало, чтобы она наслаждалась в течение долгого времени!

Когда упал последний плод, дерево полностью умерло, оно выплеснуло в плоды всю свою суть и жизненную силу.

Бэй Фэн шел по земле и отправлял поднятые плоды, один за другим, в магическое кольцо. Оставив два последних плода, Бэй Фэн мягко бросил их в направлении двух зверей.

— Инь?

Большой орел и сизый волк были удивлены, затем волк схватил в зубы плод Белой Реки, бросил глубокий взгляд на Бэй Фэна, повернулся, и побежал. Все волки исчезли в глубине леса.

Следом за ним и беркут схватил когтями плод Белой Реки, взмахнул крыльями и вскоре превратился в черное пятно в небе, а затем бесследно исчез.

— Фортуна дала вам шанс, а насколько вы сможете вырасти и до какого уровня это сделаете, зависит только от вас.

торжественно подумал Бэй Фэн, наблюдая, как два зверя исчезают вдалеке.

Теперь, когда дерево засохло, а все собранные плоды уже находились в кольце, соблазнительный аромат исчез из этого района. Ковер змей тоже начал двигаться.

Часть из них поползла к кровавой змее, а большинство быстро направилось в глубину леса.

Бэй Фэн возвращался в Усадьбу, а Маленькая Лиса не могла дождаться своей доли плодов. Она забежала перед Бэй Фэном, села и протянула лапу за добычей.

Тот, не говоря ни слова, выложил Рис Белой Реки прямо перед Маленькой Лисой.

— Мееп!

Маленькая Лиса закричала, радостно бросилась к Белому Рису, прижала его к себе и преисполнилась радостью. Она ласково гладила большие плоды лапами и с энтузиазмом нюхала их.

Затем она вытянула свои передние лапы, чтобы обнять золотой плод. Она провела когтями по золотисто-желтому плоду. Лиса пыталась его поцарапать, но быстро вымоталась, оставив на плоде небольшую царапинку.

— Мееп?

Маленькая лиса отступила назад и посмотрела на плоды Риса Белой Реки, а затем посмотрела на свое тело и не смогла скрыть разочарование, сравнив их с ее собственным размером. Она так была погружена в свои переживания, что только сейчас заметила, что плод чуть-ли не больше ее головы! Она просто не могла перенести фрукты!

Действительно, Маленькая Лиса, свернувшаяся в клубок, была чуток больше, чем плод. Она сильна в стихийных бедствиях. Кроме того, у нее могучие духовные силы. Но кроме своей сильной умственной силы и непреодолимой силы врожденной неудачи, сама лиса была довольно слабой. Таким образом, было совсем не странно, что она не могла перенести большие плоды.

— Малышка, вижу, что тебе это не по силам, поэтому я помогу тебе нести его. А когда ты захочешь его съесть, ты только скажи, ладно?

Бэй Фэн улыбнулся и прошептал это Маленькой Лисе.

http://tl.rulate.ru/book/6295/191399

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Спасибо.
Жду проду)
Развернуть
#
А когда он кольцо получил?
Развернуть
#
Ты жопой читаешь?
Развернуть
#
Вали перичитывать это была недвно 3-5 глав назад, арка про аукцион
Развернуть
#
Так она же как то удобряла рис
Развернуть
#
Органами животного
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
спасибо°˖✧◝(⁰▿⁰)◜✧˖°
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку