Читать A Record of a Mortal's Journey to Immortality: Immortal Realm / Путешествие к бессмертию: Бессмертное царство: Глава 50: Побег из пагоды. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод A Record of a Mortal's Journey to Immortality: Immortal Realm / Путешествие к бессмертию: Бессмертное царство: Глава 50: Побег из пагоды.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 50: Побег из пагоды.

Полмесяца спустя, в горном хребте Иньского Некрополя.

Над высокой и крутой горой в небе висел слой тёмных туч, и, хотя сейчас был полдень, с неба просачивалось совсем немного солнечного света. Казалось, что надвигается буря.

Гора была покрыта деревьями, но эти деревья не были обычного ярко-зелёного цвета. Вместо этого они были гораздо более тёмного зелёного цвета, из-за чего вся гора выглядела так, будто сошла прямо с картины, написанной тушью.

В этот момент в тёмных облаках в небе внезапно образовалась трещина, и оттуда вырвалась полоса света, открывая высокого и широкоплечего молодого человека в лазурной мантии.

Это был не кто иной, как Хань Ли. Он завис в воздухе, ненадолго осмотрев окрестности, а затем закрыл глаза, чтобы высвободить свое духовное чувство над всей горой.

Спустя мгновение его глаза распахнулись, и на его лице появилось странное выражение. Затем он продолжил лететь по воздуху, прежде чем спуститься к туманному лесу.

Приземлившись, он двинулся вперёд и обогнул древнее дерево, после чего увидел в тумане миниатюрную фигуру, лежащую по диагонали у мёртвого дерева, совершенно неподвижно.

"Лэ'эр", - позвал он, слегка нахмурив брови.

Услышав его голос, миниатюрная фигура слегка шевельнулась, её ресницы затрепетали, а затем медленно открылись глаза.

В тот момент, когда она увидела Хань Ли, на её бледном лице появилось радостное выражение, и, несмотря на своё состояние, она всё же слабо улыбнулась. Затем она открыла рот, чтобы что-то сказать, но казалось, что на её рот наложено ограничение, из-за которого она не могла произнести ни одного членораздельного слова.

"Всё в порядке, я здесь", - успокоил её Хань Ли, медленно направляясь к ней.

Увидев это, Лю Лэ'эр, казалось, что-то внезапно вспомнила, и в её глазах появился испуганный взгляд, когда она отчаянно замотала головой в сторону Хань Ли.

Однако Хань Ли не обратил на это внимания и продолжил идти к ней. В отчаянии она попыталась подняться в вертикальное положение, но вокруг неё внезапно раздался громкий треск.

Над её телом появились цепи, по которым пробегали дуги чёрного электричества, связывая её с головы до ног. Как только она делала хоть малейшее движение, цепи выпускали вспышки чёрного электричества, чтобы мучить её.

Выражение лица Хань Ли осталось неизменным при виде страдальческого выражения лица Лю Лэ'эр, но в его глазах промелькнул намёк на холодное убийственное намерение, когда он продолжал идти вперёд.

Как раз в тот момент, когда он сделал ещё один шаг вперёд, внезапно произошёл неожиданный поворот событий.

Белый туман в лесу внезапно стал чёрным, как чернила, и начал яростно клубиться. Сразу же после этого в лес ворвался порыв сильного ветра, и весь чёрный туман мгновенно превратился в гигантский вихрь.

Температура окружающей среды резко упала, и со всех сторон раздались жуткие завывания.

Хань Ли находился в центре вихря, и вокруг него внезапно всё потемнело, в то время как из вихря вырвалась сила всасывания, пытаясь затянуть его вниз.

Он холодно фыркнул и продолжил приближаться к Лю Лэ'эр, казалось, вихрь совершенно не затронул его.

В этот самый момент из-под земли раздался громкий грохот, и земля по обе стороны от него сильно затряслась, прежде чем разлететься на куски со взрывной силой.

Из земли вырвались две гигантские призрачные руки, усеянные острыми шипами, и крепко схватили Хань Ли за ноги.

Почти в тот же самый момент чёрный туман над его головой рассеялся во всех направлениях, и сверху на него обрушилась огромная сила давления.

Раздался оглушительный грохот, и с небес, словно неподвижная гора, спустилась тёмно-фиолетовая восьмиугольная пагода, заманив Хань Ли в ловушку.

Пагода была высотой от пятисот до шестисот футов, вся её поверхность была покрыта фиолетовыми духовными узорами, и от неё исходила неописуемо зловещая аура.

Всё это произошло в мгновение ока, и казалось, что Хань Ли попал в ловушку, прежде чем он даже успел отреагировать.

Увидев это, Лю Лэ'эр мгновенно издала ряд панических приглушённых звуков и начала яростно сопротивляться.

Однако чем сильнее она сопротивлялась, тем сильнее сжимались цепи на её теле, а дуги чёрного электричества, пробегающие по этим цепям, причиняли ей такую сильную боль, что по её лбу струился холодный пот.

Призрачный туман вокруг пагоды заколыхался, и в мгновение ока вокруг неё появились четыре фигуры.

Одной из четырёх фигур был не кто иной, как Ци Сюань, а прямо напротив него стоял крепкий мужчина в жёлтой мантии, а две оставшиеся фигуры состояли из худого мужчины средних лет в серебряной мантии и женщины средних лет в красной мантии.

Все четверо были культиваторами стадии "Трансформации Божества", и все они делали одну и ту же ручную печать, которую сняли только тогда, когда достигли пагоды.

"Только благодаря твоей Пурпурной Пагоде Нижнего Мира мы смогли одним махом схватить этого мальчишку Ханя, Старейшина Тянь", - с улыбкой сказал Ци Сюань, сложив кулак в знак приветствия в сторону мужчины в жёлтой мантии.

На лице мужчины в жёлтой мантии появилось довольное выражение, и он взглянул на пагоду, отвечая: "Ты слишком добр, Старейшина Ци. Кстати говоря, тебе пришлось заплатить довольно высокую цену, чтобы я одолжил это могущественное сокровище у моего мастера, но ты используешь его против жалкого культиватора стадии Зарождающейся Души? Не думаешь ли ты, что это перебор?"

"Я сделал это в качестве меры предосторожности. В конце концов, Старейшина Лу Я погиб от его рук, и за это я получил довольно суровое наказание от Зала Правопорядка", - вздохнул Ци Сюань, покачав головой.

"В любом случае, теперь, когда мы помогли тебе схватить его, не забывай о том, что ты нам обещал, Брат Ци", - сказала женщина в красной мантии с лёгкой улыбкой.

"Конечно. Будьте уверены..."

Прежде чем Ци Сюань успел закончить своё предложение, гигантская пагода внезапно сильно задрожала вместе с землёй вокруг неё. В результате он отвлёкся от того, что говорил, и его голос оборвался на полуслове.

"Что происходит?" - спросила женщина в красной мантии с удивлённым выражением лица.

Мужчина в серебряной мантии, стоявший напротив неё, небрежно усмехнулся и ответил: "Нет причин для беспокойства. Мой Гниющий Призрак-Зверь находится там вместе с этим мальчишкой Ханем. Похоже, он пытается сопротивляться и вырваться, но боюсь, что всё закончится для него не очень хорошо".

"Я не думала, что твой Гниющий Призрак-Зверь уже достаточно силён, чтобы сотрясать Пурпурную Пагоду Нижнего Мира", - сказала женщина в красной мантии облегчённым голосом, похлопывая себя по пышной груди.

Как только её голос стих, из фиолетовой пагоды раздался ещё один грохочущий взрыв, ещё громче, чем предыдущий.

Земля под ногами четырёх культиваторов стадии "Трансформации Божества" сильно затряслась, и они с трудом сохраняли равновесие.

В то же время на земле появились глубокие трещины, которые продолжали расширяться, как система паутины.

Выражение лица женщины в красной мантии слегка изменилось, увидев это, и она повернулась к мужчине в серебряной мантии, спрашивая: "Это тоже дело рук твоего Гниющего Призрака-Зверя, Брат Ло?"

Мужчина в серебряной мантии как раз собирался что-то сказать, когда непроизвольно выплюнул полный рот крови.

"Невозможно! Мой Гниющий Призрак-Зверь был убит..." - воскликнул мужчина в серебряной мантии с ошеломлённым выражением лица, вытирая кровь с уголков губ.

Ци Сюань и женщина в красной мантии были потрясены, услышав это.

"Похоже, Старейшина Ци был прав. У этого мальчишки Ханя действительно невероятно грозное физическое тело. Тем не менее, нет причин для беспокойства. Эта Пурпурная Пагода Нижнего Мира - Сокровище Божественного Духа. Даже культиватору стадии "Пространственного Закаливания" было бы трудно вырваться из неё, как жалкий культиватор стадии "Зарождающейся Души" может что-то сделать?" - уверенно сказал мужчина в жёлтой мантии.

"Это может быть правдой, но этим сокровищем могут пользоваться только культиваторы стадии "Интеграции Тела". Объединив свои силы, мы едва можем его использовать, но оно всё равно значительно менее эффективно, чем могло бы быть. Если вы спросите меня, мы должны сейчас же приложить все усилия и использовать пагоду, чтобы убить его как можно скорее", - предложил Ци Сюань, плотно нахмурив брови, явно всё ещё довольно обеспокоенный.

"Я согласен с предложением Брата Ци. Мы должны убить этого мальчишку Ханя как можно скорее, чтобы избежать непредвиденных обстоятельств. Как только его физическое тело будет уничтожено, его зарождающаяся душа будет полностью в нашей власти", - поддакнул мужчина в серебряной мантии со злобным выражением лица.

Приняв решение, четверо культиваторов стадии "Трансформации Божества" снова сложили одну и ту же ручную печать и начали читать заклинание.

Все фиолетовые узоры на гигантской пагоде немедленно засветились, и в мгновение ока появились бесчисленные глубокие руны. Из пагоды начали исходить клубы плотной фиолетовой ци, из-за чего температура окружающего воздуха упала ещё больше, настолько, что в ближайших окрестностях начали появляться большие участки инея.

В то же время вся пагода, казалось, стала тяжелее и глубоко впилась в землю.

Однако, прежде чем четверо культиваторов стадии Трансформации Божества успели что-либо сделать, гигантская пагода снова сильно задрожала, и духовные узоры на её поверхности начали беспорядочно мигать.

Выражение лица мужчины в жёлтой мантии резко изменилось, увидев это, и в следующее мгновение на поверхности пагоды появилась серия массивных трещин, которые шли по всей её длине сверху вниз.

Сразу же после этого, прямо на глазах у изумлённых четырёх культиваторов стадии "Трансформации Божества", гигантская пагода с оглушительным грохотом взорвалась, и в воздух поднялось огромное облако фиолетового тумана.

Вспышка невероятно мощных ударных волн распространилась по окрестностям, и, хотя четверо культиваторов стадии "Трансформации Божества" изо всех сил старались удержаться на месте, их всё же отбросило назад. Тем временем Лю Лэ'эр также подхватили ударные волны и отбросили назад по воздуху.

Разбитые остатки пагоды с грохотом упали на землю, и когда пыль постепенно осела, появился устрашающий гигантский призрак. Призрачное существо было размером около пятидесяти-шестидесяти футов и лежало плашмя на спине с огромной дырой в груди, из которой непрерывно текла зловонная чёрная кровь.

Хань Ли стоял на голове гигантского призрака и бросил взгляд на Лю Лэ'эр, чтобы убедиться, что она не пострадала, а затем направил холодный взгляд на четырёх культиваторов стадии "Трансформации Божества" вокруг себя.

Четверо культиваторов стадии "Трансформации Божества" были изумлены, и перспектива того, что культиватор стадии "Зарождающейся Души" уничтожил Пурпурную Пагоду Нижнего Мира изнутри, была для них совершенно абсурдной, но, казалось, что для этой ситуации не было никакого другого возможного объяснения.

В следующее мгновение Хань Ли нанёс два удара кулаком по воздуху, первый из которых был направлен на мужчину в серебряной мантии, а второй - на женщину в красной мантии.

Оба они почувствовали, как на них обрушилась огромная сила, и к тому времени, когда они отреагировали на атаку, было уже слишком поздно принимать уклоняющиеся меры.

Мужчина в серебряной мантии поспешно поднял руки, и его рукава максимально расширились, когда из них вырвались два потока плотной чёрной ци.

Внутри чёрной ци находились пять окровавленных призрачных голов, и они широко раскрыли свои ужасные рты, устремляясь к надвигающейся ударной волне.

Сразу же за пятью призрачными головами последовала алая призрачная печать, усеянная рунами Инь, и печать быстро увеличилась до размеров дома, прежде чем расположиться перед мужчиной в серебряной мантии.

Тем временем женщина в красной мантии с ужасом на лице в слепой панике щёлкнула запястьями, выпустив тринадцать костяных летающих мечей, которые устремились прямо вперёд среди вспышки жуткого завывания.

Затем она сжала пальцы одной руки в когти, прежде чем злобно вонзить ногти в другое предплечье, нанеся себе несколько ужасных ран. Из этих ран выползли бесчисленные красные кровяные насекомые, каждое размером с рисовое зерно, и мгновенно образовали перед ней алый щит.

http://tl.rulate.ru/book/62733/3830404

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку