Читать Farmer’s Blessed Girl / Благословленная Фермой: Глава 16 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Farmer’s Blessed Girl / Благословленная Фермой: Глава 16

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 16 – Сыновья и дочери

Г-н Чжуан погладил волосы Мань Бао и сказал с улыбкой: «Сначала возьмите кисть и чернила домой, а завтра я пойду к мастеру Бай домой. Приходи в школу через три дня.

«Поскольку вы еще молоды, нам не нужна официальная программа. Сначала я научу вас узнавать некоторые символы. Когда в следующем году ты станешь старше, мы научимся писать и учиться более систематически».

Завтра было 15 число. У студентов было два выходных дня в месяц, т.е. 15 и 16 числа.

Мань Бао с радостью согласилась и пошла домой с отцом и братьями. Конечно, именно она держала коробку со всеми ее подарками от мистера Чжуана.

Как только она пришла домой, Эр Я и Эр Тоу, которые были дома, окружили ее и с благоговением прикоснулись к чернильному камню.

Только для того, чтобы их мать ударила их по рукам, Фэн, которая отругала их: «Не прикасайтесь к нему просто так. Это принадлежит маленькой тете. Держись подальше от этих даров, понял?

Мань Бао был недоволен, притянул к себе Эр Тоу и Эр Я и сказал: «Как только я научусь писать, я научу вас всех».

Фэн на мгновение задумался и сказал: «Маленькая невестка, забудь об обучении Эр Я. Просто научи Эр Тоу».

"Почему? Эр Я умнее Эр Тоу.

Фэн рассмеялся: «Девочкам учиться бесполезно. Кроме того, Эр Я должен пойти срезать борщевик.

Мань Бао ответил: «Почему это бесполезно? Изучив персонажей, в будущем вы сможете читать книги. В книгах много историй, и их приятно читать».

Фэн весело рассмеялся: «Если у тебя есть время читать истории, почему бы тебе вместо этого не прополоть поля? Хотите послушать истории? Я буду рассказывать тебе истории!»

Эр Я не мог не сказать: «Мама, я хочу учиться».

Фэн погладила ее по голове: «Не подстрекай свою тетю. Ты стирала одежду сегодня? Если нет, поторопитесь, идите к берегу и сделайте это».

Эр Я была несколько огорчена, но плакать не смела. Она опустила голову и пошла за грязной одеждой.

Мань Бао в гневе надула лицо, но прежде чем она вышла из себя, Фэн отнес ее к стулу и осторожно поставил перед ней коробку с подарками.

«Маленькая невестка, где была бумага, которую вы принесли ранее? Пусть Эр Тоу найдет его и принесет вам для изучения.

«Если вы устали, сделайте перерыв и скажите мне, когда проголодаетесь, и я принесу вам что-нибудь поесть».

Мань Бао ошеломленно смотрела на свою вторую невестку. Она подумала, что это уже вторая невестка, с которой я была знакома. Однако тот, кто только что сделал выговор Эр Я, был еще и второй невесткой!

Подавленная Мань Бао сидела в своем кресле. Фэн не могла различить грусти Мань Бао на ее маленьком личике, поэтому, как только она сказала все, что ей нужно, она пошла работать на кухню.

Эр Тоу побежал искать рукописи, которые Ман Бао принес домой.

У Мань Бао было много слов, которые она хотела сказать, и задать вопросы. Она не могла ни у кого спросить, поэтому поговорила со своей системой.

«Кеке, почему Эр Сао не позволил Эр Я учиться?»

Система просто и жестоко объяснила Мань Бао причину, «потому что она ценит мальчиков больше, чем девочек». К такому выводу пришли исследования, проведенные людьми в будущем.

Это был первый раз, когда Ман Бао услышал такое заявление, но оно было простым и понятным, поскольку можно было просто посмотреть значение слова.

Она была в шоке: «Почему? Она тоже женщина».

«Это традиционное мышление человечества, которое сохранялось тысячи лет», — сказала система.

«Корень лежит в фермерском обществе. Производство зависит от физической силы, мужчины сильнее женщин, поэтому мужчины ценятся.

«Со временем развилась аномальная этика, согласно которой люди считали, что только потомки мужского пола могут продолжать семейную линию, в то время как женщины подчиняются мужчинам».

Мань Бао ответил: «Мои родители очень любят меня, и мои братья также ценят меня».

Внезапно в центре системы пронеслась вспышка электрического тока, прервав вывод, сделанный Кеке. Итак, он промолчал.

Система сказала: «Ты — единственное исключение. Разве ты не понимаешь этого? Все женщины в твоей семье, кроме тебя, ниже мужчин».

Кеке была системой сбора, а не системой образования. Итак, он не знал, что есть вещи, которые ему не следует говорить детям.

Он привел Мань Бао пример: «Ваша мать подчиняется вашему отцу, а ваши невестки ниже ваших братьев. Ваши племянники также пользуются льготами по сравнению с племянницами.

«Обычно ваши братья и племянники едят на завтрак рис, а ваши невестки и племянницы — кашу. Они могут есть рис только в разгар сельскохозяйственного сезона.

«Ваши невестки должны принести таз для омовения ног и налить воду для ваших братьев, но мужчины никогда не служили своим женам таким образом».

Мань Бао был ошеломлен: «Моя мама сказала, что моим братьям приходилось тратить много энергии на работу в поле, поэтому они должны есть рис».

Кеке ответила: «Ну, твои невестки тоже выполняют физически тяжелую работу».

Мань Бао немного подумал – действительно, то, что сказала Кеке, было правдой.

Клетки ее мозга забурлили, и она спросила: «Придет ли время, когда женщины будут сильнее мужчин? И люди будут ценить женщин выше мужчин?

Кеке, «Согласно исследованиям историков в дальнейшем, до существования рабовладельческого общества, общество было матрилинейным, то есть с преобладанием женщин. Этот тип общества предпочитает женщин мужчинам и представляет собой то, что вы только что упомянули».

Мань Бао с любопытством спросил: «Были ли женщины в то время сильнее мужчин?»

«Нет, они выигрывают, рожая, потому что могут иметь детей и создавать рабочую силу. Таким образом, их статус выше, чем у мужчин, и их дети узнают только своих матерей и не знают, кто их отцы».

Мань Бао немного подумала, покачала головой и сказала: «Это нехорошо. Я не люблю тех, кто предпочитает мужчин или тех, кто предпочитает женщин. Все люди. Можем ли мы иметь равное обращение?»

Система, похоже, поняла, что его хозяин был довольно необычным. Он был ошеломлен на некоторое время, прежде чем ответить: «Это возможно в будущем из-за развития науки и техники, повышения производительности труда и изменения производственных отношений.

«Работа будущего требует умственных способностей/мозговой работы. В плане интеллекта девочки не хуже мальчиков. Так постепенно они станут равны».

Мань Бао не понимал первую половину предложения, и система считала, что объяснить взаимосвязь между производительностью и производственными отношениями слишком сложно.

Итак, он упростил: «Экономическая база определяет надстройку. Если твоя невестка сможет заработать больше денег, чем твой брат, то твой брат будет вынужден слушаться твоей невестки, а твоя невестка будет еще более волевой».

Мань Бао, казалось, был просвещен и спросил: «Значит ли это, что если Эр Я будет зарабатывать больше денег, чем Эр Тоу, вторая невестка будет любить Эр Я больше и позволит ей учиться?»

Кеке сказал: «Теоретически да».

Мань Бао тут же вскочила со стула и торжественно сказала: «Я думаю, что это неправильно. Вторая невестка должна любить Эр Я, потому что Эр Я ее дочь. Как она может любить ее, потому что она может зарабатывать деньги? Я собираюсь уговорить вторую невестку.

Система позволяла ей делать все, что ей заблагорассудится.

Мань Бао побежал на кухню, чтобы найти Фэн, и сказал: «Вторая невестка, Эр Тоу и Эр Я, вам нравится Эр Тоу больше, чем Эр Я?»

Мывая кастрюлю, Фэн улыбнулся и спросил: «Откуда ты это услышал? Они оба мои дети. С чего бы мне не любить Эр Я?»

«Тогда почему бы тебе не дать Эр Я научиться распознавать символы?»

Конечно, Фэн сказал: «Ей бесполезно учиться».

Мань Бао был ошеломлен: «Как это может быть бесполезно? Учиться очень полезно. Иначе зачем бы столько людей тратили деньги на учебу?»

— Это для мальчиков. Есть ли девочки, которые раскошеливаются на деньги, чтобы учиться в школе?»

Ман Бао, «Я!»

Фэн ответил: «Маленькая невестка, ты другая. Мистер Чжуан не принял ваши гонорары. Он даже не собирается просить тебя купить учебники. Твоя учеба не требует денег.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/62452/2277652

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку