Читать Harry Potter and the Fortunate Queen / Гарри Поттер и Счастливая Королева: Глава 37 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов: Результат

Готовый перевод Harry Potter and the Fortunate Queen / Гарри Поттер и Счастливая Королева: Глава 37

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Крис проснулась в знакомой комнате - больничном крыле. Ее отец сидел рядом с кроватью, а на другой стороне стола лежали несколько цветов, конфет и открыток.

"Па?" - она тихо произнесла.

Ее отец, мистер Нортон, почти заснул, но, открыв глаза, выглядел встревоженным. Он посмотрел на Крис влажными глазами и поспешно обнял ее. Крис улыбнулась.

"Я в порядке, папа".

"В порядке? Ты называешь это в порядке? Ты лежишь в этой постели уже неделю", - сказал мистер Нортон дрожащим голосом.

"Пять с половиной дней, мистер Нортон", - сказала мадам Помфри, подойдя и дав Крис зелье, которое ей нужно было выпить.

"Пять с половиной? Правда так много?" - удивленно сказала Крис.

"Ты получила серьезный удар по голове. Я все исправила, но тебе нужно было много отдыхать, поэтому я дала тебе зелье сна. Ты можешь уйти завтра", - с улыбкой сказала мадам Помфри.

"Завтра? Но я чувствую себя отлично, мадам Помфри", - запротестовала Крис.

"Кто лучше знает в этом вопросе?" - строгим тоном сказала мадам Помфри.

"Вы", - тихо ответила Крис.

Мадам Помфри кивнула и ушла.

"Как ты себя чувствуешь?" - спросил мистер Нортон.

"Отлично. Ой! Что произошло после того, как я потеряла сознание?" - сказала она.

Крис пыталась вспомнить тот день, но не было никаких воспоминаний после того, как Джинни пришла в себя.

"Да... Об этом... Ты убила гигантскую змею?" - почти закричал мистер Нортон в последней части.

"Успокойся, папа. Она была не такой уж большой. Как обычная змея, всего четыре-пять футов", - солгала она.

"Но мистер Уизли сказал..."

"Мистер Уизли... да... так как там их дочь... Джинни?" - спросила Крис, пытаясь сменить тему.

"О, она в порядке. Она ушла из больничного крыла в тот же день, но я слышал, как мадам Помфри говорила, что ей потребуется время, чтобы ее психическое здоровье вернулось в норму. Ей нужно много любви и заботы".

Крис кивнула и взяла открытку со стола. Первая яркая открытка была от Луны, она написала пожелание скорейшего выздоровления разными цветами. Крис улыбнулась и взяла следующую - от Хагрида, и последняя была от Джинни, открытка-благодарность.

"Кто принес эти цветы, папа?"

"Мальчик... Кажется, его звали Гарри".

"Ох!" - Крис улыбнулась, глядя на цветы, когда к ней вернулись события того дня. "Пап, ты знаешь, где моя палочка?.. И моя сумка?"

"Да. Джинни сказала, что забрала их в твою комнату", - ответил мистер Нортон.

На следующее утро Крис покинула больничное крыло, а ее отец уехал из Хогвартса. Крис шла к гриффиндорской башне и заметила, что все на нее смотрят, но на этот раз взгляды были другими. Они улыбались ей, в их глазах был восторг. Крис не знала, радоваться этому или нет, она никогда не хотела быть популярной, а после того, что произошло с Гарри, она точно не хотела соревноваться с Локхартом.

Когда она вошла в гостиную Гриффиндора, ее встретили громкие аплодисменты и восторженные крики. Фред и Джордж устроили фейерверк с ее именем. Перси был недоволен, но не остановил их, более того, он улыбнулся и поблагодарил Крис за спасение Джинни. Гарри обнял ее.

"Ну-ка, расскажи мне. Как тебе удалось затащить двух девушек по трубе?" - спросила Крис, отведя Гарри и Рона в сторону.

"О, я этого не делал", - ухмыльнулся Гарри. "Это Фоукс, птица Дамблдора. Он вытащил нас троих из Тайной комнаты. Он пришел сам. Я был очень рад его видеть".

"Ну, Миртл не очень-то обрадовалась, увидев, что вы все живы", - сказал Рон.

Все трое рассмеялись.

"И что там с теми Окаменевшими людьми?" - спросила Крис.

"Профессор МакГонагалл сказала, что они вернутся через несколько дней. Мандрагоры почти готовы", - ответил Гарри.

"А ты знаешь, что Дамблдор дал вам с Гарри по двести очков за Хогвартс?" - с возбуждением сказал Рон.

"Что? Правда?" - удивленно сказала Крис.

"Да. Мы точно выиграем Кубок Школы", - ухмыльнулся Гарри. "О, и относительно Локхарта, ты не поверишь, что с ним случилось".

"Что?"

"Другие профессора попросили его спасти Джинни, но он пытался сбежать, когда твоя подруга Луна поймала его в коридорах и спросила о его подвигах, о том, как он мог бросить Джинни умирать. Когда он признался, что не совершал ни одного из этих деяний, а просто стирал память настоящего героя и присваивал себе заслуги".

"Что за?.. Где он сейчас? Я бы точно хотела врезать этому недоумку".

"Далеко отсюда. После этих признаний он попытался стереть память и у Луны, но не знал, что мистер и миссис Уизли, Фред, Джордж, Перси и несколько других учителей были как раз за углом и четко все слышали. Они остановили его и пригрозили передать его в Министерство. Он очень испугался и теперь выгнан из Хогвартса".

"Жалко", - сказал Рон, - "Он начал мне нравиться".

"Я... я хотела поговорить с тобой..." - тихо сказала Джинни.

Крис просто кивнула и пошла в их комнату. В комнате Даниэль и Лорен возбужденно поприветствовали Крис.

"Мне и Джинни нужно поговорить. Нам нужно побыть одним", - резко сказала Крис.

После недолгого молчания обе девушки вышли. Джинни нервничала.

"Говори", - сказала Крис.

"Ну... в общем... Спасибо, что спасла меня... Гарри рассказал мне... как ты противостояла Риддлу за меня... как ты убила Василиска и Риддла... Также, я знаю, что в то утро ты написала письмо профессору Дамблдору обо мне, объяснив, что это не моя вина, поэтому меня не должны исключить... Дамблдор рассказал мне..."

"Переходи к сути, Джинни", - нетерпеливо сказала Крис.

Джинни вздохнула.

"Я извиняюсь... очень-очень... Я должна была доверять тебе, а не Дневнику... Я такая глупая. Отныне я никогда не буду доверять никакому предмету..." - Джинни начала плакать.

"Ну... Ты была глупа, но думаю, что теперь нет", - наконец взглянула на нее Крис. "В следующий раз, если ты почувствуешь, что расстроена моим поведением или тем, что я стою между тобой и Гарри, просто скажи мне об этом".

"Нет... Пожалуйста... Мне хватило Гарри", - Джинни перестала плакать.

"Уже?"

"Да. Я поняла, что мне нравился Гарри только потому, что он знаменитость и друг моего брата. Я усвоила урок. Я никогда больше не принесу в жертву дружбу из-за глупого увлечения".

"Кто сказал, что мы теперь друзья?"

"Но... я думала... ах! Ладно... Я знаю... я не заслуживаю..."

"Успокойся. Первый шаг к уверенности в себе - это полюбить себя, никогда не считать себя ничтожным человеком", - серьезно сказала Крис. "Ты замечательный человек, Джинни, и ты заслуживаешь гораздо большего, чем ты думаешь..."

Джинни улыбнулась сквозь слезы и обняла Крис. Крис обняла ее в ответ.

"Хотя ты уверена насчет Гарри? Ты не хочешь, чтобы я держалась от него подальше или что-то в этом роде?" - спросила Крис, и Джинни отрицательно покачала головой.

"Ладно... хорошо... и Джинни, если у тебя будут проблемы с тем, чтобы считать себя замечательным человеком, просто вспомни Драко Малфоя, то есть этот мальчик очень высокого мнения о себе", - сказала Крис, и обе захихикали.

Крис достала маленький предмет - золотой ключ, на конце которого было вырезано маленькое изображение змеи.

"Джинни, ты положила это в мою сумку?"

"Нет, я не клала".

"Тогда что это? Ключ от той Комнаты или что-то в этом роде?" - Крис вздохнула и положила ключ обратно к своим вещам.

"Мне нужно поговорить с Дамблдором".

http://tl.rulate.ru/book/61873/3805764

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку