Читать Doomed to be Cannon Fodder / Обречена быть избитой до смерти: Глава 94 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Doomed to be Cannon Fodder / Обречена быть избитой до смерти: Глава 94

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 94 - Верная служанка

Кто-то, кто осмелился сделать поджог в имении Принца, был настолько смелым, чтобы почти смертельно ранить свою хозяйку, и его не отпустят просто так. Но сейчас, мадам внутри была настолько хрупкой, что он опасался, что новость может смертельно ее ранить. На этот раз было бы лучше промолчать.

"Управляющий, что нам делать с одеждой? Сейчас мы больше не можем позволить себе задержек... кха-кха..." Бай Сянсю подумала, что он не смог услышать ее слова. Даже она сама с трудом их различала.

Но на самом деле ее слова были столь же ясны, как колокол. Он быстро ответил: "Это может быть немного сложно. Я постараюсь сделать все возможное, поэтому мадам Сюй не должна волноваться. Просто успокойтесь и поправляйтесь."

"Мм, тогда постарайтесь сделать это как можно скорее. Погода становится холоднее, пока мы говорим, поэтому, если мы слишком задержимся, кто-то может простудится."

"Да." Она довольно добросердечна. Лун Шутин ушел, как только согласился, и действительно сделал все, что мог. Но все крупные швейные мастерские были заняты, поэтому никак не могли принять такой огромный заказ, который нужно было завершить за столь короткое время.

Бай Сянсю оправилась в течение двух дней, прежде чем ее тело достигло подобия здоровья. Хотя она могла говорить, ее голос все еще омрачался повреждениями от дыма. Тем не менее, Е-мама что-то вспомнила; Принц и Старая мадам уже должны были приехать. Разве они не стоит написать им письмо из дома?

"......" Бай Сянсю не знала, что писать, когда подняла кисть.

Сяо Ши стояла рядом и нерешительно сделала предложение. "Прежде чем Принц ушел, вы разозлили его. Почему бы не…"

Бай Сянсю запнулась, когда поняла. Поскольку она обидела своего начальника, ей придется найти способы исправить ситуацию. Что, если он вернется и выплеснет на нее свою ярость? Будет ли это ее трагической судьбой? Продержавшись какое-то время, она была вынуждена признать поражение.

Подняв кисть, она написала строку из безымянного стихотворения:

Нам было сложно случайно встретиться,

И время разлуки для нас одинаково.

Надо мною луна не так ярко светится,

И сто цветов свою прелесть утратило.

Эти строки выражали ее мысли, будто она скучала по нему и была очень грустной после его ухода. Она не писала остальные строки, потому что их было бы слишком много; она не хотела передавать сообщение, в котором она не может жить в разлуке с ним. После поэзии она добавила несколько строк о ситуации в поместье. Но она не упоминала о пожаре или о том, что получила ожоги.

В конце концов, не стоит их беспокоить такими вещами! Она должна подождать, пока не решит главный вопрос с одеждой, прежде чем представить отчет.

Немного подумав, она решила, что было бы правильно проверить место происшествия. По крайней мере, она должна увидеть, есть ли что-нибудь спасенное от огня. Надеюсь, не полностью все разрушено, иначе это действительно будет потерей. С такими мыслями, проносившимися в ее голове, Сяо Ши и Бао Цинь сопроводили ее наружу, где увидели служанку, стоящую на коленях прямо возле ее комнаты.

"..." Она же не какая-то святая, так почему ей поклоняются?

Бао Цинь улыбнулась. "Она, безусловно, пунктуальна, приходит сюда снова и снова."

"Кто она?" - с недоумением спросила Бай Сянсю.

"Это ее вы спасли в пожаре," - напомнила Сяо Ши.

Значит это была она. Неудивительно, что она приходит воздать должное.

"Э, как тебя зовут?" Спросила Бай Сянсю, когда подошла. Она не хотела, чтобы служанка стояла на коленях; это было слишком неловко.

Служанка подняла голову, чтобы увидеть Бай Сянсю. Ее лицо тоже травмировалось, лоб покрылся красным ожогом. Это было не очень заметно, но действительно отразилось на ее красоте. Сердце горничной дрожало, когда она снова прижала лоб к земле. "Мадам Сюй, эта служанка Сяо Хуан благодарит вас за спасение моей жизни. Но эта служанка сильно вас огорчила."

"Сяо Хуан, значит? Ты мне не навредила. Встань, дитя, не стой на коленях." Бай Сянсю протянула ей руку, но служанка отказалась вставать и продолжала стоять перед ней на коленях.

"Мадам Сюй, пожалуйста, позвольте этой служанке остаться рядом с вами и служить вам. Даже если это будет грубая работа на открытом воздухе, все равно хорошо. Эта служанка - сирота с юности, но вы единственная в этом мире увидели во мне человека." Бай Сянсю почувствовала, что служанка немного преувеличивает, но похоже, не собирается отступать. Если дело только в этом, она могла бы остаться. Не то чтобы Бай Сянсю нужны были горничные. Но, она выглядела довольно жалко, и рана на ее лице еще не зажила.

"Хорошо. Сяо Ши, договорись о том, чтобы она работала в Зимнем саду!" Когда Сяо Хуан услышала это, она была так тронута, что снова выразила свою благодарность, став на колени. В результате Бай Сянсю крайне смутилась и подняла ее на ноги.

"Не будь такой вежливой. Поднимайся и подлечи свои раны прежде, чем приступить к работе! Мой Зимний сад невелик, поэтому я боюсь, что тебе придется вытеснить кого-то другого." Она выглядела не намного старше своих сверстников, и была примерно того же возраста, что и Сяо Ши. Услышав эти слова, Сяо Хуан была чрезвычайно тронута и продолжала благодарить ее без паузы.

Бай Сянсю опять смутилась от этой благодарности. Отправив ее, она привела Сяо Ши и Бао Цинь к хранилищу постельного белья и одежды. Огонь превратил его в пепел, но что-то показалось немного странным. Она стояла и смотрела на здание, пока кое-что не поняла.

Сяо Ши спросила: "Госпожа, вы в порядке?"

Бай Сянсю указала на склад одежды. "Это очень странно."

Сяо Ши тоже внимательно посмотрела. "Что странно?" Пожар оставил ужасные последствия. Если бы не бдительность ее хозяйки, они могли бы сгореть заживо.

"В этом хранилище было две комнаты. Всем известно, что внутри есть одежда, поэтому, естественно, никто не стал бы разжигать огонь в помещении."

"Таким образом, наиболее вероятная возможность заключается в том, что здание загорелось от огня снаружи. Но внутренняя комната, где мы держим постельные принадлежности, сгорела больше всего. Возможно, это место, откуда начался пожар." Бай Сянсю проанализировала увиденное.

"Я не ожидал, что мадам Сюй тоже поймет это. Тем не менее, ваши слова совершенно точны." Лун Шутин подошел сзади, как раз вовремя, чтобы поймать ее слова. Он правда не ожидал, что женщины из внутренних палат могут иметь такое понимание и правильный анализ. С этого места начался пожар.

"А, главный управляющий." Почему он здесь?

Она действительно была красавицей. Даже будучи раненой, она все еще осталась такой же элегантной и прекрасной, как всегда. Что еще более важно, у нее есть интеллект, а также внешность. Неудивительно, что Принц в неё влюбился.

"Значит, все признаки указывают, что это произошло не случайно?"

"Верно. Но этот инцидент ещё нужно расследовать. Я прошу, чтобы мадам Сюй вернулась в свою резиденцию, поскольку отдых для вас сейчас более важен."

"А что по вопросу с одеждой?"

"Я уже отправил кое-кого поспрашивать в различных магазинах. Сейчас, я жду новостей."

"М-м, тогда я попрошу вас расследовать причину этого пожара!" Бай Сянсю знала, что есть определенные вещи, в которые она не могла вмешаться, даже если чувствовала негодование. Конечно, она тоже была озадачена. Почему кто-то пытался сжечь ее, если она никого не обидела?

Если они не смогут найти виновника, как ей оставаться в этой усадьбе? По крайней мере, ради выживания она не может позволить такому человеку скрываться рядом с ней.

"Мадам Сюй, кто, по вашему мнению, хочет убить Сяо Хуан?" Сяо Ши дала волю своему любопытству, когда они шли.

"А?" При чем тут Сяо Хуан? Разве они не пытались убить ее?

"А кого же, кроме нее? Может, они хотели убить вас... о нет!" Сяо Ши сразу замолчала. Она не знала, кому хватило смелости попытаться убить мадам Сюй. Даже если она простая наложница, она хозяйка в этом поместье и женщина, которой восхищается и уважает Принц.

"Зачем кому-то убивать маленькую служанку, как она? И использовать так много усилий для достижения цели? Более того, им не нужно было тащить меня в хранилище, чтобы убить служанку; это не имело бы смысла." Если бы кто-то хотел убить служанку, они бы изменили свои планы, как только увидели там Бай Сянсю. Но этого не сделали, что доказывает - целью была именно она.

 

http://tl.rulate.ru/book/6148/224878

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Спасибо за труд!!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Большое спасибо за ваш труд))) (❁´ω`❁)
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо 🐇
Развернуть
#
Поджог произошл внутри. Внутри было трое. Если не сама Сансю и не её служанка, то... 🤔
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку