Читать Tondemo Skill de Isekai Hourou Meshi / Появление вопиющего навыка с возмутительной силой😌📙: Глава 79 - Куриный «Наньбан» :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Tondemo Skill de Isekai Hourou Meshi / Появление вопиющего навыка с возмутительной силой😌📙: Глава 79 - Куриный «Наньбан»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 79 – «Куриный «Наньбан».

Сразу после того, как я закончил тестирование своих новых магических способностей, Фер вернулся, небрежно неся черного змея в своей пасти. Кажется, охота прошла успешно. Сказать, что я даже не удивился – ничего не сказать. Черный змей – монстр А ранга. Фер кинул черного змея, которого он поймал, прямо передо мной.

[ Спасибо, Фер.] – я положил черного змея в свое хранилище.

[ Что это?] – спросил Фер, когда увидел мой «дом».

[ Это то, что я создал с помощью магии земли.]–с гордостью сказал я.

[ Для чего?] – Фер был туповат, как обычно.

[ Эй, мне просто хотелось иметь что-то подобное, где я мог бы отдыхать во время путешествия.]

[ У тебя ведь мой барьер, не так ли?]

[ Это не то.] – объяснил я. – [ Фер, твой барьер очень сильный и безопасный, я благодарен тебе… но он прозрачный, и когда я ложусь спать, я чувствую себя некомфортно. Я просто не могу спать нормально.]

[ Да, это что, лучше чем мой барьер?]– Фер говорил раздраженно, и я поспешил успокоить его.

[ Послушай. Бывают времена, когда мы останавливаемся в хорошей области для отдыха и охоты, не так ли?]

[ Ну да, бывает.] – уступил Фер.

[ Когда мы останавливаемся в подобных местах, где ты предпочитаешь спать?]

[ Обычно в пещерах или на деревьях…]– медленно проговорил Фер.

[ Почему ты выбираешь именно такие места?]

[ Почему? Я не знаю, это лучшие места для сна…]

[ Именно поэтому я и сделал себе этот «дом»]–сказал я торжествующе.

[ Ясно…] – он все еще казался неубежденным.

[ Хорошо, пока мы в пути, я определенно хочу спать в чем-то подобном.]

Хорошо, я частично убедил его, что мой маленький «дом» - это хорошая идея и он совсем не является проблемой для него. Но как мне избавиться от «дома», когда настанет время уходить? Я не могу просто оставить это маленькое здание, когда я путешествую с Фером. Это не экологично.]

Похоже, что если я захочу убрать его с помощью своей магической силы, то он исчезнет. Мне просто следует подумать о его исчезновении. Возможно, что только создатель может избавиться от дома, поэтому я могу сделать все без проблем.

Сегодня я отлично провел время, узнав многое о своей магии. Уже поздно.

[ Фер, ты хочешь поесть здесь, или будешь ждать, пока мы вернемся в город? К тому времени будет уже темно.]

[ Мой желудок пуст, давай поедим здесь.] – сказал обжора.

Я сразу приготовлю обед Феру. Так, что на этот раз? Хммм, так как у меня есть жареные куриные котлеты в моем хранилище, я могу использовать их, чтобы приготовить куриный наньбан.

Я открыл «Netsuper» и докупил то, чего мне не хватало. В основном это был уксус и тартар. Я думал о том, что следовало бы приготовить немного риса, но это займет слишком много времени, так почему бы не использовать хлеб…? На этот раз я выбрал булочки для гамбургеров.

Сначала мне пришлось смешать сладкий уксус с соевым соусом, добавить в него немного сахара и разогреть на огне. Я пропитал жареные куриные котлеты в уксусе, позволяя им медленно поглощать аромат. Я положил их на блюдо, приправив сверху тартаром.

Ах, я должен разбудить Суи.

[ Эй, Суи, мы собираемся кушать.]

[ О, обед?] – проснулась мгновенно дорогая Суи.

[ Да, обед.] – подтвердил я.

[ Обед, мы будем кушать…]

Теперь Суи окончательно проснулась, когда я поставил перед ней блюдо из куриного наньбана.

[ Кислая, но вкусная, особенно когда ешь с этой белой штукой.] – сказал Фер, поедая свою порцию.

[ Да, белая штука вкусная.] – согласилась Суи.

Казалось, что они имеют в виду соус тартар. Кстати, я тоже думаю, что соус тартар вкусный.

Сейчас моя очередь. Я положил куриный наньбан на булочку и добавил немного соуса тартар, после чего впился зубами в завершенный гамбургер.

[ Вкусно…]

Цыпленок наньбан и хлеб очень подходили друг к другу. Куриные котлеты, пропитанные сладким уксусом, и большое количество соуса тартар… восхитительно.

[ Эй, то, что ты ешь, выглядит вкусно.] – прервался Фер.

[ Хочешь попробовать куриный наньбан в булочке?]

[ Да. Пожалуйста.]

[ О, Суи тоже хочет скушать это…]

Я приготовил гамбургеры с цыпленком наньбан для Фера и Суи.

[ Кушать это вместе с хлебом восхитительно!] – сказала Суи.

Да, да. Если вам понравился цыпленок наньбан, то эта комбинация будет точно с таким же вкусом.

Что касается Фера…, он съел гамбургер за один укус. Думаю, что ему понравилось.

Мы решили немного передохнуть, чтобы еда переварилась, а затем вернулись в город.

*****

[ Можем ли мы остановиться в гильдии авантюристов?] – спросил я Фера. Он согласился, так как он не голоден.

Когда мы добрались до гильдии, мы пошли прямо к стойке продажи, где стоял дежурный молодой человек.

[ А, а где Йохан?] – спросил я.

[ Что ты хочешь от него?] – сказал молодой человек очень грубо.

[ Э-э, мне просто нужно кое-что.] – тон молодого человека мне не понравился.

[ Подожди.] – сказал он и повернулся к двери склада и крикнул: [ Оссан, здесь клиент!... ]

[ Подожди-подожди.] – послышался голос Йохана. Через несколько минут он появился.

[ Ах, это ты, сынок?] – сказал он. – [ Тебе придется вернуться завтра, я еще не закончил разделывать быков.]

[ О, я не за этим пришел, у меня есть просьба…]

Я знаю, что он занят, и мне жаль просить его делать еще больше работы, но мне действительно это нужно.

[ Хорошо, проходи.]

Я последовал за Йоханом на склад.

[ Итак, что ты получил сегодня?] – спросил он, выжидая.

[ Н-ну, это черный змей.] – я вытащил черного змея из своего хранилища.

[ Ох-хо-хо, мне начинается это нравится, когда ты оказываешься здесь, сынок. ] – сказал Йохан. – [ Я никогда не знаю, какие сюрпризы ты достанешь из своего хранилища. На этот раз черный змей.]

Мне очень жаль.

[ Пожалуйста, отдадите мне потом мясо и кожу, а остальное купите.]

[ Понял. Но я все еще работаю над быками, так что я отдам тебе все, как только закончу, хорошо?]

[ Да, это было бы отлично.] – я получу кожу черного змея и продам её Ламберту.

Теперь время вернуться в гостиницу.

http://tl.rulate.ru/book/6112/270320

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Блин, чувак найди уже себе группу разделочников на довольствии и торгаша, и все никаких проблем со сбытом.
Развернуть
#
Группа разделки неактуальна, а вот рабыня для помощи с готовкой была бы к месту. А лишний хавчик можно продать
Развернуть
#
Почему именно рабыня?
Развернуть
#
А вы предпочтёте раба??! Ну и толерантные у вас взгляды!!😂🤔😏
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку