Готовый перевод The Strong, The Few, True Cultivators on Campus / Истинный культиватор в кампусе: Глава 78

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 78: Колебание перед следующим действием.

Все уставились на Тан Чжэна, и он, почувствовав на себе взгляды, быстро произнес:

– Мой учитель научил меня определять уровень боевых умений.

Е Тяньлей, потеряв дар речи, произнес:

– У тебя только Третий Уровень Очищения Тела, но ты смог определить уровень Пятого Натального Уровня. Это просто… Ты просто потрясающий.

Тан Чжэн, не смущаясь, ответил:

– Мой учитель потрясающий.

Е Диндан, нахмурившись, пробормотала:

– Чудак!

Е Тяньлей не расслышал её слов и продолжил:

– Как утверждает Диндан, ты исполнил Технику Меча. Что это за техника?

– Техника Небесного Летучего Бессмертного, – честно ответил Тан Чжэн.

Е Тяньлей и Фан Сынян переглянулись и медленно покачали головами. Видимо, они не слышали о такой технике раньше.

– Эта техника должна быть очень впечатляющей, чтобы вызвать такую реакцию у Старика Циня и заставить его уйти в спешке, – сказал Е Тяньлей.

Е Диндан быстро добавила:

– Какая разница. Хорошо, что они ушли, теперь можно успокоиться.

Е Тяньлей глубоко вздохнул:

– Не может быть все так просто. Причина слишком странная, мы только можем смотреть, как будут развиваться события.

Они не могли понять, как техника Тан Чжэна могла отпугнуть таких сильных противников, особенно Старика Циня.

Фан Сынян сменила тему:

– Малыш, ты правда дрался в смертельных боях, чтобы заплатить за лекарства своего дедушки? Зачем ты вовлек себя в такие проблемы? Я уже говорила, сколько бы не было нужно, моя семья всегда поддержит тебя.

Тан Чжэн улыбнулся:

– Спасибо за вашу добрую волю, но об этом я уже позаботился.

– Твоему дедушке лучше? – спросила Фан Сынян, молча покачав головой. Она слышала о нем только хорошее.

– Болезнь моего дедушки исцелена, – ответил Тан Чжэн.

– Исцелена? – удивились Фан Сынян и Е Тяньлей. Ведь доктора выдавали ему смертный приговор, говоря, что осталось только несколько дней.

– Да, – подтвердил Тан Чжэн.

– Мои поздравления, – сказал Е Тяньлей. – Не знаю, как твоему дедушке стало лучше, ведь его болезнь была серьезной.

Тан Чжэн задумался и ответил:

– Я его исцелил.

Все трое членов семьи Е были поражены, особенно Е Диндан.

– Тан Чжэн, ты не можешь лгать об этом. Когда ты его вылечил?

Е Тяньлей не высказал своих сомнений, но вспомнил, как Тан Чжэн с легкостью открыл свои меридианы, что было невероятно сложным делом. Он уже предполагал, что Тан Чжэн обладает навыками в медицине, но теперь получил подтверждение.

Фан Сынян сказала:

– Малыш, я и не знала, что ты так хорош в медицине. Это действительно неожиданно.

– Тетушка Фан меня перехваливает, – скромно ответил Тан Чжэн.

Сердце Е Тяньлея сжалось. Он подумал о своем дедушке, чьи дни были сочтены. Мог ли Тан Чжэн исцелить и его?

– Тан Чжэн, раз твои навыки в медицине велики, тогда, надеюсь, ты сможешь помочь и мне, – сказал он с волнением.

Фан Сынян сразу поняла его намерения. Если бы старик мог исцелиться, то им бы не понадобился свадебный альянс с кланом Сун, и Е Диндан была бы спасена.

– Дядюшка Е, мне просто повезло. У меня нет никаких навыков в медицине, – ответил Тан Чжэн.

Е Тяньлей покачал головой:

– Просто послушай. В моей семье есть человек, с которым приключилась беда во время тренировок, и его дни сочтены. Ты можешь как-нибудь помочь?

– Пока я не увижу состояние пациента, я не смогу сказать точно, – ответил Тан Чжэн.

– Это правда, я думаю о том, как бы вы могли встретиться с ним, – сказал Е Тяньлей с надеждой в сердце.

Тан Чжэн был беспомощен:

– Дядюшка Е, я честно говорю, что мало смыслю в медицине и боюсь вас разочаровать.

– Не беспокойся, просто постарайся, – сказал Е Тяньлей, чувствуя, что надежда усиливается.

Фан Сынян серьезно спросила:

– Тяньлей, ты правда готов к тому, что Тан Чжэн попробует?

– Да, это может быть нашей единственной надеждой, – ответил он.

Е Диндан не могла удержаться:

– Пап, как может Тан Чжэн разбираться в медицине? Ведь навык накапливается со временем, а он ещё так молод. Более того, я никогда не слышала о его знаниях в сфере медицины.

– Чудо иногда случается. Его боевые навыки всегда были так хороши? – спросил Е Тяньлей.

Е Диндан открыла рот, но ничего не могла ответить.

Фан Сынян спросила:

– Ты можешь пригласить Тан Чжэна в Цзин Чэн?

– Как? Ведь он на самой серьезной стадии подготовки к выпускному экзамену, он не может действовать беспечно. Более того, ведь мы его просим о помощи, поэтому я подумаю, как пригласить дедушку сюда, – ответил Е Тяньлей.

Фан Сынян нахмурилась:

– Ты действительно можешь его позвать?

Е Тяньлей неуверенно улыбнулся. Он не был полностью уверен, ведь дедушку было трудно понять.

В этот момент зазвонил телефон Е Тяньлея. Он немедленно приложил палец к губам и тихо сказал:

– Это дед.

– Привет, Пап, тебе что-то нужно? – с почтением спросил он.

– Тяньлей, что за чертовщина произошла? Что случилось с этой свадьбой, которую я так тщательно подготовил? – Грозный голос прозвучал из трубки, и атмосфера сразу накалилась.

– Папа, произошло нечто серьезное, – ответил Тяньлей, стараясь сохранять спокойствие.

– Я уверен, ты нарочно все испортил. Откуда у Диндан взялся возлюбленный, о котором я даже не знал? – раздраженно спросил старик.

Фан Сынян уже открыла рот, чтобы возразить, но, увидев выражение лица мужа, сдержалась.

– Отец, у нас просто не было времени рассказать тебе об этом, – мягко сказал Тяньлей.

– Врете! Вы явно против этой свадьбы, поэтому и устроили этот спектакль. Не думайте, что я старый и глупый и не вижу ваших уловок.

– Дедушка, свадьба, которую мы подготовили, была настоящей, – не выдержала Фан Сынян, ее голос дрожал от возмущения.

– Что значит «настоящая»? Все, о чем я не знаю, – неправда. Е Диндан – член клана Е, и без моего согласия ничего не может быть решено! – крикнул старик, его гнев был очевиден.

Тяньлей, видя, что Фан Сынян не может сдержаться, поспешил вмешаться:

– Отец, успокойся, пожалуйста. Это наша ошибка, мы должны были сообщить тебе раньше. Но что сделано, то сделано.

– Тяньлей, ты что, пытаешься меня обмануть?

– Нет, отец, ты позвонил как раз вовремя. У меня есть кое-что важное, и я надеюсь, ты сможешь приехать в Чэн Хэн, – быстро сказал Тяньлей, стараясь сменить тему.

– Зачем мне ехать в Чэн Хэн? У меня полно дел в Цзин Чэне, которые нужно закончить, прежде чем я спокойно уйду из этого мира. У меня нет времени на такие поездки.

– Папа, это действительно важно, – настаивал Тяньлей. – Я встретил доктора, настоящего мастера, и он может вылечить твою болезнь.

Старик рассмеялся:

– Ха! Доктор-мастер? Ты шутишь? Я видел множество таких «мастеров», и ни один из них мне не помог. Ты что, совсем не понимаешь, когда тебя обманывают? Вижу, ты ничуть не изменился.

Тяньлей оставался спокойным, но Фан Сынян больше не могла сдерживаться. Как она могла молчать, когда ее мужу бросают такие обвинения? Тяньлей мягко взял ее за руку, чтобы остановить ее порыв.

– Отец, этот доктор действительно может помочь, – твердо сказал Тяньлей.

– Хватит! Вот что я скажу, Тяньлей: свадьба Диндан не может быть отменена. Неважно, кто там у нее возлюбленный. У тебя есть три дня, чтобы разобраться с этим, – резко заявил старик и положил трубку.

– Как это возможно? – взорвалась Диндан, ее глаза горели от гнева. – Свадьба – это вопрос моего будущего счастья. Как он может решать это за меня?

– Диндан, в нашем клане есть вещи, которые мы сами не можем контролировать, – вздохнул Тяньлей.

– Не можем контролировать? – решительно возразила Фан Сынян. – Я, Фан Сынян, никогда не делала того, чего не хочу, и моя дочь будет такой же. Если старик думает, что мы покоримся и отступим, то он сильно ошибается. Пусть это и было ненастоящим, я сделаю это настоящим! Диндан, постарайся уговорить этого парня. Если выхода нет, мы пойдем до конца!

Взгляд Диндан стал неуверенным. Она вспомнила, что они уже делили комнату с Тан Чжэнем, но ничего между ними не произошло.

– Неужели мне действительно придется «готовить рис»? – прошептала она, сомневаясь.

(«Готовить рис» – это выражение, означающее сделать необратимый шаг, например, зачать ребенка.)

http://tl.rulate.ru/book/609/58342

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода