Новелла довольно таки добротная, как и само качество перевода, за что отдельное спасибо челам работающим над этим проектом. По поводу самого произведения:
Мир не сказать что хорошо прописан, я бы даже... лучше сказал - он незамысловат. Если конкретней, то возьмите все то, что вы читали ранее в новеллах про культиваторов - здесь это будет (ну или почти все) и чего-то сверхграндиозного вы здесь вряд ли найдете. К плюсам, либо минусам я это относить не буду, пусть будет нейтрально.
Персонажи: многочисленны, разнообразны и некоторые даже интересны, они не ощущаются картонными и действуют, и говорят в пределах их логики и мировоззрения. Это ессесна твердый +
Диалоги: ну, они логичные ситуативно, я считаю. Чего-то в них или в ситуациях супер смешного я не заметил и на это есть 3 варианта:
1) либо переводчик недонес.
2) либо читатель недопёр.
3) либо автор так и задумал.
Изначально хотел отнести это к минусам, но чет подууумал - хай сидит в плюсах... с натяжкой.
Гг: хоть и сверхнаивен, но не дурак, (скажем спасибо автору, ибо кому интересно читать когда гг тупой даунёночек?) за ним и его окружением интересно наблюдать. И хоть он в реале калека, а в виртуале имбалансен, ну так а вы чего хотели? По закону сохранения энергии - где-то убыло, где-то прибыло. В общем +
Хз что ещё добавить...
Вердикт: Я б посоветовал к прочтению.
Не пинайте больно, это моя первая рецензия и надеюсь последняя. Имейте свое мнение, чтобы мнение не имело вас...
При переводе смысл не теряется, как в некоторых иных переводах. Каждая глава сначала переводится переводчиком, уже в добротном качестве, а после и редактором, который делает сверку с оригиналом и в случае ошибки говорит переводчику)))
Спасибо за рецензию)