Читать School Beauty Personal Bodyguard / Beauty and the Bodyguard / Телохранитель для школьной красавицы: Глава 127 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод School Beauty Personal Bodyguard / Beauty and the Bodyguard / Телохранитель для школьной красавицы: Глава 127

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 127. Плач Тан Инь.

Тан Инь была шокирована тем, как легко после вмешательства этого парня Ван Чжифен позволил ей уйти, он даже сказал, что «скоро вернет ей Лин И»!

Это было совсем не похоже на директора! Он всегда неодобрительно относился к отношениям мальчиков и девочек в школе, но в этот раз...

Тан Инь слабо вздохнула. «Неужели это тоже было связано с тем, что Лин И происходил из влиятельной семьи?»

Она молча ушла в класс и села на свое место, размышляя о событиях последних нескольких дней. Девушка была немного обеспокоена... Так она нравилась Лин И или нет?

Тан Инь слегка приподняла голову, чтобы заглянуть в коридор. Лин И мило беседовал с директором. Девушка надула губы. Нужно быть богатеньким молодым господином, чтобы вести себя подобным образом.

Она была разочарована и в то же время боялась Лин И. Она могла сколько угодно делать ему гадости и выплескивать свое раздражение, пока он поддерживал свой образ. Но одна ошибка, и этот парень обрушит на нее свою ярость... Она не смела даже представить себе вещи, которые он мог сделать с ней, если бы она пересекла черту.

Вокруг было слишком много богатых молодых парней, которые бы не постеснялись сделать все, что им взбрело бы в головы, но железные правила Первой школы Сун-Шана не позволяли этому произойти. Сама Тан Инь оказалась бы в опасности, если бы не репутация, которую должна была поддерживать школа... В конце концов, это была одна из лучших школ в стране с потрясающими показателями поступления учеников в колледжи и всем остальным. Кроме того, совет директоров состоял из людей с очень большим опытом, и даже самые самоуверенные и хитрые нарушители дисциплины знали о существовании границы, которую они никогда не пересекали независимо от того, из какой они происходили семьи. В противном случае школа изгнала бы их без малейшего намека на колебание.

Она помнила свою подругу, лучшую подругу детства, которая теперь весь день проводила дома из-за своих хромых ног... Когда-то эта девушка была полна надежд и мечтаний о будущем, совсем как сама Тан Инь, но теперь...

Считается, что бедные дети взрослеют быстрее. Тан Инь была одним из таких примеров. Она была девочкой, которая хорошо осознавала реальность, она понимала жестокость общества, особенно после всего того, что случилось с ее отцом, и прекрасно знала, насколько слабой и уязвимой была ее семья. И она никогда не ждала жалости от богатых «принцев», которые заигрывали с ней раньше... Парень ее лучшей подруги сказал, что выведет ее из нищеты и подарит ей жизнь в роскоши, он даже говорил ей об этом на глазах у Тан Инь. Но что же случилось потом?..

После того случая с ее подругой Тан Инь, почти не замечая этого, постепенно отстранилась от всех. Со временем девушка стала осторожной и подозрительной по отношению к принцам, вроде Лин И. Возможно, именно это чувство осторожности из-за страстности ее натуры и стремления к самозащите привело ее к ссоре с Лин И. Вместе с тем Тан Инь понимала, что ее действия только навлекут на нее проблемы, если он когда-нибудь решит снять маску, которую до сих пор носил...

Думая об этом, Тан Инь сожалела о том, что ей довелось столкнуться с Лин И. Она даже несколько раз наступила ему на ботинки. Что, если в какой-то момент он больше не захочет мириться с ее поведением?..

Разум Тан Инь был в смятении, когда внезапный стук в окно заставил ее вздрогнуть. Она испуганно подняла голову и посмотрела в окно. За ним стоял Лин И.

- Ч-что ты делаешь? – испуганно спросила девушка: она ведь только думала о том, что Лин И может внезапно отбросить свое притворство и решиться заполучить ее силой... Пожалуй, для Лин И, чтобы появиться перед ней, нельзя было найти момента хуже.

Юноша мог понять, что говорила Тан Инь, читая по ее губам, но он указал на ручку окна, тем самым как бы говоря ей, что он не слышит ее через стекло.

- Ох... - Тан Инь тоже увидела, что окно было закрыто. Чувствуя некоторое напряжение, она открыла его.

- Ты, кажется, меня боишься? - спросил Лин И. Она выглядела как дикобраз, защищавшийся от хищника, и это было не то направление, в котором он хотел видеть развитие их отношений... Юноша желал нежных и невинных отношений молодой пары. Он не хотел быть доминирующим партнером...

- Почему это я должна бояться тебя? – резко сказала Тан Инь, наклоняясь назад, чтобы создать некоторое расстояние между ними. Это движение получилось немного неестественным. - У меня встречный вопрос: что ты задумал?

- Ничего... - простодушно ответил Лин И. Он находил Тан Инь довольно привлекательной девушкой и весьма интересной личностью, но наверняка все парни так думали. Он пока еще не сделал никаких шагов ей навстречу.

Тан Инь только закусила губу, глядя на это совершенно невинное выражение в глазах Лин И.

- Ты избавился от Цзоу Руомина и даже заставил мою маму принять тебя... Ты купил мне платье... Разве ты не пытаешься встречаться со мной?..

Лин И выглядел робким, но Тан Инь уже решила, что если уж их разговор зашел об этом, то она раз и навсегда откажет ему.

- Хм... Купил тебе платье? - Лин И не ожидал, что девушка все еще думает о платье как о подарке, несмотря на то что он заставил ее заплатить за него пятьдесят юаней. Может быть, он слишком хорошо относился к людям?

Однако юноше казалось, что его догадка была верной: Тан Инь решила, что он преследует ее... Пожалуй, это было не удивительно, его поступки и правда можно было расценить как попытку завоевать ее. Подумав об этом, Лин И с горечью улыбнулся. Хуайцзюн, вероятно, будет смеяться над ним, если когда-нибудь узнает об этом.

- Хорошо, ты меня раскусила. Ну и?.. - Лин И решил поддразнить Тан Инь, признав правомерность ее обвинений, привычка к черному юмору подтолкнула его сделать это.

- Т-т-ты! Как ты мог! - Тан Инь не ожидала, что Лин И отбросит притворство после одного только маленького вопроса! Она мгновенно потеряла всю свою храбрость и робко опустила голову, не зная, что ей делать дальше. В этот момент она даже не осмеливалась взглянуть на Лин И.

Голова Тан Инь была так низко опущена, что казалось, будто она пытается засунуть голову под рубашку! Ее волосы начали падать вперед, обнажая белоснежную кожу, в то время как ее голова продолжала опускаться.

Лин И собирался еще немного поддразнить Тан Инь, но вдруг заметил трепетание длинных ресниц девушки и дрожь в ее теле. В уголке ее глаза загорелся блеск, и по щеке Тань Инь скользнула хрустальная капля.

Юноша удивленно моргнул: Тан Инь плакала! Он не думал, что этого маленького дикобраза было так легко сломать?! Разве это не она всегда так храбро наступала ему на ноги? Он никак не ожидал, что кто-то, кто кажется таким сильным, начнет плакать после одной насмешки!

Разве это не она так хорошо держалась перед Ван Чжифэном, когда он ее отчитывал?!

- Ладно, ладно, не плачь... - Это был первый раз, когда Лин И утешал девушку, и он запаниковал, не зная, что делать. - Если ты перестанешь плакать, я куплю тебе сладостей...

Тан Инь не могла поверить своим ушам! Лин И издевался над ней, он смеялся над тем, что она плакала, как маленький ребенок! Девушка почувствовала себя очень расстроенной, и еще больше слез начало падать с ее ресниц... Она положила руку на стол и всхлипнула.

- Эй, эй... Давай я пообещаю тебе кое-что, хорошо? Я выполню любую твою просьбу, если ты перестанешь плакать... - Лин И не давал людям обещаний, но если бы он сделал это, то обязательно выполнил бы свое обещание.

Хуайцзюн, вероятно, подпрыгнул бы от удивления, если бы узнал, что его командир дал обещание, просто пытаясь заставить девушку перестать плакать.

- Кому это надо... - дрожащими губами произнесла Тан Инь. После этого она перестала обращать внимание на Лин И.

Не имея другого выбора, Лин И решил уйти. Он не хотел, чтобы ученики, возвращавшиеся с перерыва, увидели, как он стоит у окна девятого класса.

http://tl.rulate.ru/book/6078/182007

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
"Слезы — оружие женщин"
Уильям Шекспир
Развернуть
#
Вот только действуют они на чувства и если ты можешь справиться с ними, то гг
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку