Читать School Beauty Personal Bodyguard / Beauty and the Bodyguard / Телохранитель для школьной красавицы: Глава 100 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод School Beauty Personal Bodyguard / Beauty and the Bodyguard / Телохранитель для школьной красавицы: Глава 100

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 100. Сердечный приступ.

Ван Синьян была очень приятно удивлена, снова встретив Лин И, но ее нынешние обстоятельства не позволяли ей проявить подобные чувства. Она не хотела вовлекать парня в свои неприятности, судя по тому, как вела себя эта пара, казалось, что они были представителями достаточно влиятельной семьи.

Это не означало, что Синьян их боялась. Факт состоял в том, что она не сделала ничего плохого. В худшем случае ее отец мог узнать о случившемся, и все, что он сделал бы тогда, это отругал ее. В конце концов, эта ситуация не должна была причинить им слишком много проблем. Однако участие Лин И могло вызвать еще большее раздражение у противоположной стороны, что могло привести к большему переполоху.

Синьян собиралась уже что-то сказать Лин И, когда поняла, что он уже смотрит в другую сторону.

Юноша решил разобраться во всем и помочь Синьян, раз он в любом случае уже был вовлечен в ситуацию. Этот мужчина Тяньи казался достаточно разумным, но его жена, Хуиру, похоже, была слишком вспыльчивой женщиной. Она даже из прихоти хотела вцепиться Синьян в лицо.

Лин И повернулся к старику, лежащему на асфальте, у этого человека не было никаких видимых травм. Машина Синьян также была цела. Девушка, похоже, сказала правду: старик упал сам, а ее машина даже его не коснулась.

Правая рука старика была у него на груди, а его тело вытянулось в странной позе, пока он лежал на земле. Юноша подошел поближе и определил причину этого состояния: по всей видимости, у старика была болезнь сердца. Синьян просто ехала мимо, а он рухнул перед ее машиной на землю от сердечного приступа.

Лин И протянул руку и прижал пальцы к запястью старика.

- Что ты делаешь? Ты пытаешься убить моего отца? - Только успокоившись, Хуиру снова начала краснеть от ярости. Этот парень пытался что-то сделать ее отцу! Затем Хуиру бросилась к Лин И.

- Ишемия миокарда и стенокардия? - Парень нахмурился, подняв голову.

- Хуиру, прекрати сейчас же! - Глаза Тяньи мгновенно загорелись, когда он услышал слова парня. Он увел жену в сторону, и его лицо наполнилось надеждой. Этот мужчина не был идиотом, Лин И определил диагноз его отца только по пульсу, и это означало, что парень предстал в глазах Тяньи квалифицированным врачом. - Молодой человек, Вы врач?

Лин И решил уклониться от ответа на вопрос, который ему задал Тяньи.

- Ваш отец упал от боли в сердце, вызванной нехваткой кровоснабжения, это стенокардия. Она никак не связана с этой девушкой.

- Ерунда! - сердито бросила Хуиру, указывая пальцем на Лин И.

- Хорошо, мы увидим, ерунда ли это, когда ваш папа умрет, потому что машина скорой помощи застряла в пробке, - объявил Лин И, скривив губы, и встал. - В любом случае в морге смогут доказать причину его смерти, и это не будет иметь никакого отношения к моей подруге.

Внезапно Тяньи развернулся к Хуиру и ударил ее рукой по лицу.

- Ты, дура, закроешь рот или нет? Думаешь, что все это произошло бы, если бы ты позаботилась взять лекарство папы вместо того, чтобы заниматься своим макияжем?!

- Ты... ты в самом деле ударил меня?.. - Хуиру смущенно моргнула, не веря своим глазам! Ее муж вел себя совершенно пассивно все время, пока они были женаты! Она никак не ожидала, что он зайдет так далеко и ударит ее, да еще и при чужих людях!

Однако у Лю Тяньи были более насущные проблемы, чем его жена. Он с мольбой в глазах обратился к Лин И.

- Друг мой, ты можешь помочь моему отцу? Тебе под силу сделать это, я знаю, что ты можешь... Пожалуйста, прости мою жену. Она всегда была такой: надеюсь, ты не станешь злиться и поможешь спасти моего отца?..

Лю Тяньи не был безрассудным человеком. Лин И на вид был очень молод, но мужчина понимал, что перед ним стоял не обычный парень, учитывая то, как легко он определил проблему его отца, всего лишь прощупав его пульс. Рядом не было никаких медицинских приборов и лекарств, чтобы спасти его отца, как и информации о том, когда прибудет скорая помощь... Но Тяньи не собирался упускать эту хрупкую нить надежды, когда речь шла о жизни его отца.

Лин И медленно кивнул. Он подумал, что этот человек был совершенно искренним, когда попросил его о помощи, и пощечина, которую он дал своей жене, тоже кое о чем говорила.

- Я попробую.

В конце концов, было бы очень печально, если бы старик умер. Кроме того, хотя его падение на землю перед машиной не имело никакого отношения к Ван Синьян, но эта женщина Хуиру выглядела как настоящая сумасшедшая, неизвестно, как далеко она могла зайти. Поэтому лучше всего сейчас было бы просто оказать старику помощь и положить конец этому конфликту.

Лин И присел на корточки и начал спокойно массировать пару точек на теле старика. Затем он сосредоточил массаж вокруг сердца, усиливая кровоток. Навыки акупунктуры были получены парнем от его наставника, но он не знал, сработают ли они на умирающем...

Его учитель, сифу, вероятно, никогда бы не подумал, что Лин И будет использовать методы акупунктуры наемных убийц для спасения жизней...

Однако эти методы были бы гораздо эффективнее, если бы у него была игла. Его старик был известным человеком в мире медицине, и юноша узнал от него немало замечательных методик исцеления... Однако основная часть профессии парня заключалась в том, чтобы забирать жизни, а не спасать их. Неудивительно, что у него не оказалось с собой коробки с иглами.

«Малыш, массаж бесполезен, этот человек едва дышит, он умрет до того, как твоя акупунктура начнет действовать», - внезапно прозвучал в голове Лин И спокойный голос.

«Старейшина Цзяо? Ты можешь мне помочь? У тебя есть на этот случай план?» - с волнением спросил юноша. Он беспокоился о том, будет ли эффективным воздействие на акупунктурные точки тела этого мужчины. В конце концов, даже гениальный доктор старик Лин во многих случаях не мог обойтись без игл, особенно в таких чрезвычайных ситуаций. К тому же парню очень не нравились симптомы, Лин И мог быть уверен в том, что ему удастся вернуть старика, если бы они только начали проявляться, но этот человек уже давно лежал здесь. Надежды было очень мало.

«Хм, посмотри на себя, ты будто все забыл о тех десяти годах, на протяжении которых изучал искусство манипуляции драконом! Дай сердечной мышце этого старого человека немного энергии, что внутри тебя, направь ее внутрь его тела! Пусть его сердце начнет качать кровь сильнее, и ты вернешь его!»

«Направить ее прямо внутрь?» - Лин И недоуменно моргнул, услышав эти слова, раньше эта идея никогда не приходила ему в голову, он предположил, что энергия была предназначена только для его личного использования во время обучения технике. – «Но этот старик даже не обучался искусству, будет ли эта энергия ему полезна?»

Юноша понимал, что в энергии были элементы, отвечающие за усиление конституции и функций организма, результаты действия которых были весьма впечатляющими...

«Нет, не обучен, поэтому он не может поглотить энергию сам; но его организм сможет использовать ее, если ты направишь в него свою энергию», - объяснил Яци. – «Как ты мог этого не знать, малыш?»

«Гм...» - Лин И только покраснел в ответ, он действительно мало знал об этом. Даже старому Лин не было ничего известно об искусстве манипуляции драконом, поэтому парень должен был изучать все самостоятельно. До Яци он вообще не знал ни одного человека, с кем можно было бы обсудить это.

«Проведи ментальную формулу на точке дань, и ты сможешь передать ему энергию», - продолжил Яци. – «Тебе лучше поторопиться, если ты не хочешь, чтобы он умер у тебя на руках!»

«Да, сэр!» - Лин И напрягся, следуя указаниям Яци и вливая свою энергию в тело старика. Старый Лин постарался, чтобы Лин И хорошо научился различать акупунктурные точки с тех самых пор, когда он еще был маленьким, поэтому парень знал эту методику досконально.

http://tl.rulate.ru/book/6078/176288

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку