Читать The Strong Wife from Peasant Family / Трансмиграция: Сильная женщина из крестьянской семьи! ✅: Глава 12.2. Отправиться вместе в Мацуяму :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод The Strong Wife from Peasant Family / Трансмиграция: Сильная женщина из крестьянской семьи! ✅: Глава 12.2. Отправиться вместе в Мацуяму

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Он крепко сжал кулаки и посмотрел на нее. В конце концов, он все еще был беден.

- Конечно, я согласен! Его семье все еще нужно было расплатиться с долгами. Если бы он не отправился туда, откуда у него могли быть деньги, чтобы заплатить им? Когда мы отправляемся?

Ли Цинлин на мгновение задумалась:

- Вероятно, через два дня. Я вернулась только вчера вечером, поэтому, пожалуйста, разреши мне отдохнуть два дня. Ее тело было еще слишком слабым. Если бы она плохо отдохнула и устала, это было бы тяжелым ударом по ее и без того нестабильному здоровью.

Лю Чжимо понял все по поводу предстоящего путешествия и задал еще несколько вопросов о Мацуяме. Ответив на все из них, он оставил семью Ли с четким представлением о том, что происходит и отправился домой.

Как только Лю Чжимо ушел, госпожа Чжао обеспокоенно сказала:

- Сяо Лин, мама не согласна с тем, что ты снова хочешь туда отправиться. Дома еще есть еда, мы сможем продержаться до осеннего урожая.

Пойти в Мацуяму было не так-то просто. Одна ошибка, и она не сможет вернуться. Ее дочери не было два дня, и она на два дня потеряла сон. Она беспокоилась, что ее дочь не сможет вернуться и с ней что-нибудь случится.

На этот раз она действительно не хотела, чтобы ее дочь снова уезжала.

Посмотрев на живот госпожи Чжао, Ли Цинлин прикусила нижнюю губу и решительно сказала:

- Мама, если я хочу вернуться, я должна найти способ выжить там. Действительно, невозможно положиться только на наши небольшие доходы, нужно искать возможности для дополнительного заработка.

В эпоху, когда люди полагались на небеса в еде, если бы однажды небеса не открыли им глаза и земля была конфискована, то их семье действительно пришел бы конец.

Когда она возродится в своем маленьком теле, ей придется нести ответственность за это тело и бороться за свою семью, создавая для нее выход и спасая ее.

- Почему нет доходов? Разве мы не идем этим путем? Госпожа Чжао выдавила из себя слезы:

- Мама сделает еще несколько мешочков и продаст их, я определенно смогу поддержать тебя и Сяо Фэн.

Ее муж умер. Если она потеряет еще и свою дочь, как она сможет продолжать жить? Эти два дня она была как на иголках и ей действительно не хотелось испытывать это снова. Она была действительно напугана.

Ли Цинлин опустила голову, его руки потирали уголки одежды, чувствуя себя крайне неловко, но она все равно должна была сказать то, что она хотела сказать.

- После уплаты всех налогов на продукты питания, которые остаются в нашей семье, сколько мы сможем продержаться? Даже если каждый день есть одну кашу, ее хватит всего на три - четыре месяца. Если в один прекрасный день урожай не будет хорошим, мы все, рано или поздно даже не сможем есть кашу. Эти слова были сказаны тяжело, так тяжело, что слезы госпожи Чжао не могли остановиться.

- Посмотри на младшего брата, он такой тощий, было бы лучше, если бы он вообще не ел. Кроме того, твой ребенок вот-вот родится и дома появится лишний рот. С таким небольшим количеством еды дома, как этого может быть достаточно для нашей семьи из четырех человек, чтобы не жить впроголодь?

Ли Цинлин тяжело вздохнула. Она действительно устала и не хотела снова и снова спорить с госпожой Чжао о том, должна ли она идти или нет.

Но, столкнувшись с беспокойством госпожи Чжао, у нее не было другого выбора, кроме как все ей разумно объяснить.

- Мам, не волнуйся. Я была уже там однажды и уже знакома с тамошней местностью. Со мной ничего не случится. Если бы она не ушла глубоко в горы, то не столкнулась бы с крупными зверями и тогда с ней ничего бы не случилось.

Госпожа Чжао положил голову на стол и заплакала. Видя это, Ли Цинлин не знала, как ее утешить.

- Сестренка, мама ... Что случилось с мамой? Услышав вопли госпожи Чжао, Ли Цинфэн быстро вбежал и обеспокоенно спросил Ли Цинлин.

Ли Цинлин погладила его по голове и горько рассмеялась, она не знала, как ему это объяснить.

- Ты утешь маму и скажи ей, чтобы она не плакала, а я пойду готовить.

Сказав это Ли Цинфэн, Ли Цинлин с тяжелым сердцем направилась на кухню.

Она рассеянно вымыла кастрюлю, но как раз в тот момент, когда собиралась выковырять рис, услышала, как кто-то зовет ее.

Она быстро поставила кастрюлю и вышла. Увидев, что это супруга деревенского старосты, она улыбнулась и позвала бабушку Чжоу, чтобы та вошла.

Мадам Чжоу вошла во двор. Услышав плач госпожи Чжао, она глубоко вздохнула, но все равно улыбнулась, протягивая Ли Цинлин корзинку:

- У нас дома много еды осталось. Вот, я принесла немного, чтобы вы все поели.

Ли Цинлин увидела, что корзина была наполнена капустой и бобами, она улыбнулась, когда получила ее:

- Спасибо большое, бабушка Чжоу. Она достала посуду с едой из корзины и вернула корзину госпоже Чжоу.

- Ты должна попытаться убедить свою маму больше не плакать. Ее телу легко причинить боль. В наши дни и в наше время просто живите своей жизнью и ни о чем не думайте. Мадам Чжоу убедила ее:

- Мне пора идти, нужно работать дома. Я пошла. Если дома у вас не будет еды, я приду и принесу вам еще!

- Спасибо, бабушка Чжоу. Берегите себя!

Ли Цинлин наблюдала, как мадам Чжоу отошла подальше, прежде чем развернуться и пойти в кухню. Она опустила голову, чтобы посмотреть на тарелки в своих руках и почувствовал легкое тепло внутри, она была бесконечно благодарна бабушке Чжоу за ее помощь.

Читайте на 50% дешевле https://mirnovel.ru/book/79

http://tl.rulate.ru/book/60609/1606239

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Как же бесит эта плаксивая бесполезная эгоистичная мамаша. Плачет и плачет. Вся её суть в одном предложении:если она потеряет ещё и дочь, то как ОНА переживёт то? Ключевое слово ОНА, Не ли цинфен потерявший сестру, а она. Не думает о ещё нерожденном ребенке. Ощущение что она бесконечно плачет. Вангую что она еше+10 глав будет плакать😡
Развернуть
#
Она беременна - у нее гормоны, и муж умер. Вот и рыдает.
Развернуть
#
Вот согласна с вами. Тоже самое хотела написать.
У тебя дети маленькие, позаботься о них, а не реви 24/7
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку