Готовый перевод Starting From Today I'll Work As A City Lord / С сегодняшнего дня я лорд города!: Глава 24. Божественное оружие??

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ню Бэнь и Мина с любопытством следовали за Лю Фэном, направляясь к складу снабжения. Это место было строго охраняемым, и без специального разрешения Лю Фэна никто, кроме кладовщика, не мог туда войти.

— Господин Лю Фэн, — почтительно поклонился кладовщик, открывая ворота склада, после чего отошел в сторону.

Лю Фэн кивнул и вошёл внутрь, ведя за собой своих спутников. Там их взору предстали многочисленные деревянные стеллажи и несколько больших ящиков, похожих на сейфы.

Подойдя к одному из них, он достал ключ и открыл его. После чего вынул изогнутый лук и протянул его Ню Бэню.

— Это лук из моего родного города, он называется рекурсивным. Дядя Ню Бэнь, попробуй и оцени его мощь.

— О? — Ню Бэнь взял лук в руки, отметив его лёгкость.

Ню Бэнь был рыцарем, а в эту эпоху к рыцарям предъявлялись высокие требования, и стрельба из лука была одним из обязательных навыков. Его стрелы всегда попадали в цель, не уступая опытным охотникам.

Этот рекурсивный лук был одним из тех, что Лю Фэн привёз с Земли для своей армии.

— Хм? Как так? — Ню Бэнь с удивлением посмотрел на лук в своих руках. Тетива натягивалась с большим трудом, в несколько раз сложнее, чем у длинных луков, которые он использовал в столице.

«Свист! Бум!»

Ню Бэнь с усилием натянул тетиву, и стрела со свистом полетела в мишень на стене, пробив её насквозь и углубившись в земляную стену наполовину.

— Ох... — Ню Бэнь и Мина ахнули, поспешив подойти и осмотреть результат. Чем больше они смотрели, тем больше удивлялись.

— Мощь этого лука просто невероятна! На расстоянии пятидесяти метров он пробивает стену на такую глубину... А доспехи рыцаря...

Ню Бэнь не стал продолжать, но все присутствующие понимали, что доспехи рыцаря не смогут выдержать выстрел из такого лука.

— Но у этого лука есть и недостатки, — сразу заметила Мина. — У такого лука слишком большая сила натяжения, и лишь немногие смогут это сделать. А те кому хватит на это сил, не смогут выпустить много стрел. К тому же, только специальные наконечники способны пробить доспехи рыцаря.

Лю Фэн уже подумал об этом. Он подошел к другому ящику и достал еще один рекурсивный лук.

— Здесь есть еще несколько таких луков, но их мощность меньше, чем у того, что держит дядя Ню Бэнь. Однако на расстоянии тридцати-сорока метров, с использованием специальных наконечников, они всё же способны пробить доспехи.

— Дайте-ка я попробую, — Мина подбежала, взяла лук и без особых усилий натянула тетиву. Стрела попала прямо в центр мишени, пробив ту насквозь.

— Впечатляет! — похвалил Ню Бэнь, увидев результат.

— У меня есть только несколько таких мощных луков, как у дяди Ню Бэня, но луков уровня Мины — несколько десятков, — объяснил Лю Фэн.

Затем он открыл ещё один ящик, в котором лежали специальные наконечники для стрел.

— Это специально изготовленные наконечники, способные легко пробивать доспехи рыцаря. Но используйте экономно, их не так много.

Затем Лю Фэн открыл ещё несколько ящиков. В одном из них лежали три блочных лука. Он взял один из них и сказал:

— Это блочный лук, более продвинутый, чем рекурсивный. Я заплатил высокую цену, чтобы получить его. Его мощность еще больше, чем у лука дяди Ню Бэня, но натягивать его легче.

— Что?! — Ню Бэнь и Мина открыли рты от удивления, поспешно положили рекурсивные луки и взяли блочные. Однако они выглядели немного растерянными.

— Как это использовать? Здесь так много тетив, — растерянно сказала Мина, отмечая, что корпус лука сделан не из дерева, и странные механизмы на концах плечей.

— Вот основная тетива... — Лю Фэн показал им, как обращаться с луком. Оба быстро разобрались, так как были опытными стрелками.

«Свист! Свист!»

«Бум! Бум!»

Оба натянули тетивы и выпустили стрелы. Мишень была пробита насквозь, а стрелы углубились в земляную стену так, что видны были только их кончики.

— Это... это просто ужасающе. Боюсь, она может пронзить рыцаря насквозь... — глухо пробормотал Ню Бэнь, содрогаясь.

— Молодой господин, такое оружие нельзя оставлять здесь. Если оно попадет в чужие руки, это будет огромной угрозой для вас, — с тревогой сказала Мина, сразу подумав о возможном использовании лука для убийств. С таким луком можно было бы легко убить человека с расстояния в сто метров.

— Действительно, его нужно строго охранять, — серьезно сказал Ню Бэнь.

Лю Фэн махнул рукой, не придавая этому большого значения.

— Ладно, один из этих блочных луков я отдам дяде Ню Бэню, другой тебе, Мина, а третий оставлю для будущих наград. Скрывать их было бы расточительством, лучше использовать.

— Нет, это должно оставаться нашим секретным оружием, — сразу отказался Ню Бэнь, настаивая на своём. Он не мог принять такой дорогой подарок.

Для него блочный лук был настоящим божественным оружием. Если бы его продали в столице, он стоил бы не меньше тысячи золотых монет.

Это было слишком дорого, сравнимо с доходами крупного дворянина за несколько лет. Он не мог принять такой подарок.

— Молодой господин, этот лук будет бесполезен в моих руках. Лучше я возьму этот рекурсивный лук, — он осторожно положил блочный лук и взял мощный рекурсивный.

— Молодой господин, я тоже не могу принять такой подарок. Мне достаточно тех коротких мечей, что вы мне дали, — сказала Мина, и в её руке появился армейский нож.

Лю Фэн вздохнул. Блочный лук был слишком продвинутым для этой эпохи. Даже рекурсивный лук был намного более совершенным, чем местные длинные луки.

Ню Бэнь и Мина считали его слишком ценным, и именно поэтому Лю Фэн привез только три блочных лука. Рекурсивных луков было достаточно на данный момент.

http://tl.rulate.ru/book/59921/1861727

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода