Читать 왕의 딸로 태어났다고 합니다 / I was Born as The King’s Daughter / Говорят, я родилась дочерью короля: Глава 41. Шпионы :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод 왕의 딸로 태어났다고 합니다 / I was Born as The King’s Daughter / Говорят, я родилась дочерью короля: Глава 41. Шпионы

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Существование у императора потайной комнаты, где он совещается со своими ближайшими советниками, было хорошо известно, но очень мало людей знали её расположение и даже размеры.

Император заговорил. "Мы должны внимательно наблюдать за этими принцессами Горьё."

Вокруг него не было ничего, кроме воздуха. Вдруг кое-кто появился.

"Вы имеете в виду Ким Санхи и Сану, Ваше Величество?"

"Да."

"Их охраняет известный рыцарь, Ким Юсин. Будет трудно к ним подобраться."

Император нахмурился. Он был не слишком доволен. Он вызывал принцесс, не рассчитывая, что их будет сопровождать принц. И, конечно же, раз принц решил отправиться в поездку, то Особый Рыцарь, Юсин Ким, тоже поехал с ним. Было бы нелепо жаловаться на то, что такую важную фигуру отправили защищать принцесс. В не зависимости от причины, присутствие Юсин Кима мешало плану императора по наблюдению за принцессами, как палка, застрявшая в колесе велосипеда.

"Даже если прямо сейчас это невозможно, оставайтесь рядом и воспользуйтесь любыми изменениями, которые могут произойти."

"Да, Ваше Величество."

"Естественно, постарайтесь, чтобы рыцарь вас не раскрыл."

"Да, Ваше Величество. Нам следует держать принцесс под наблюдением с расстояния."

Император кивнул.

"За Ким Санхи нужно наблюдать с ещё большим вниманием, чем за Ким Саной."

"Да, Ваше Величество."

"Когда начнётся первое пробуждение, тут же доложите мне."

Никто не знал, будет ли первое пробуждение вообще, но император казался уверенным в том, что это случится.

Мужчина исчез, и Император задумался.

Почему, среди всех королевств, именно дочь Горьё?

***


Чжинсу прямо сказал.

"Ты мне не нравишься."

Гихён уставился на Чжинсу, до смерти желая сказать. Женщины вроде Фрезии необычны. У неё соблазнительное тело, не говоря уже о магических способностях. Так много мужчин желали наложить руки на Фрезию, что с тобой не так? Ты слепой?

Фрезия не выглядела травмированной этим заявлением.

"Как бы там ни было, я всё ещё люблю тебя. У тебя не будет выбора, кроме как принять меня. Я выйду за тебя замуж и рожу тебе ребёнка."

"Ты не мой тип."

Гихён не мог этого больше терпеть. Фрезия была не той женщиной, которую можно отнести к какому-либо "типу". В глазах любого она была красивой. Её не просто так называли Цветком Империи.

"Чжинсу, ты однажды отметил образцовую красоту Фрезии. Что тебе ещё нужно?"

Когда Чжинсу послал Гихёну убийственный взгляд, Фрезия рассмеялась.

Голова Чжинсу снова наполнилась мыслями о маленькой принцессе, что ещё больше его смутило.

Всякий раз, когда Фрезия пыталась сблизиться с Чжинсу, его голова в итоге наполнялась мыслями о маленькой принцессе Санхи, мыслями, которые Чжинсу старался не допускать.

Так прошло три года.

Чжинсу выпустился, став лучшим в классе, и решил присоединиться к имперским рыцарям. Королевство и империя тесно сотрудничали друг с другом. После долгой службы рыцарю империи позволялось служить своему королевству.

Чжинсу был известен своей силой и военным мастерством и был принят в ряды Рыцарей Фреона, самых ужасающих рыцарей в мире.

***


"Принцесса! Принцесса! ПРИНЦЕССА! Подготовка к вашему совершеннолетию идёт хорошо?"

Сонсу однажды спросила Санхи. "Что такого великого в Рыцарях Фреона?"

Родившись слугой, Сонсу, скорее всего, и умрёт слугой. Слуг не обучают ничему, кроме того, что им нужно знать. Им почти ничего не рассказывают о мире за пределами их ограниченного места существования.

"Рыцари Фреона — самая элитная группа рыцарей в мире." Проинформировала я Сонсу.

"Вау. Тогда Сэр Чжинсу Хан, должно быть, действительно необыкновенный человек!"

"Да. Технически это правда. Но никто не знает стандартов Рыцарей Фреона, как их выбирают, как их тренируют, где они располагаются и так далее. Всё, что мы знаем, это что их необходимо уважать."

92 года назад пало Королевство Фриарте. 40 лет назад Королевство Мон Веркьюэ, 16 лет назад Королевство Доргит, а 4 года назад ту же судьбу встретило Королевство Феликс.

Фриарте, Мон Веркьюэ, Доргит и Феликс... Всё это названия государств, которые пали не так давно. Государство Феликс обладало огромной силой. Оно было не самым сильным в экономике и военном деле, но его уважали как маленький источник силы. Но государство пало через 30 дней после того, как его атаковали Рыцари Фреона.

Рыцари Фреона никогда не находились в центре внимания. Было трудно раскрыть их местоположение или понаблюдать за их действиями; но было хорошо известно, что в определённых обстоятельствах они прямо вмешаются, чтобы решить сложившуюся проблему. Когда появлялась нужда, они становились копьём или щитом империи.

Кто знает, правда ли это, но часто шепчутся, что 80 Рыцарей Фреона стёрли с карт целое государство.

Всего Рыцарей Фреона около 300; и снова это не известный факт, а больше слух, основанный на догадках сплетников. В любом случае, уже давно говорят, что, когда Рыцари Фреона начинают действовать, после них не остаётся даже муравья. Их сила была так велика, что, если они того пожелают, то могут сжечь всё живое на земле.

Чжинсу Хан присоединился к такой монструозной группе мужчин.

За прошедшие три года я не видела Чжинсу. Если я скажу, что не хочу его увидеть, то солгу. Пусть я и знаю, что этот Чжинсу не "мой" Чжинсу из прошлой жизни, я не могу перестать тосковать по нему.

Я хотела увидеть Чжинсу. Особенно сегодня.

Боже, я так скучаю по нему!

***


Через три дня будет церемония совершеннолетия Санхи, но она не сильно ждала её, так как неделей позже женится Хвансок. Совершеннолетие принцессы было не очень значительным событием. Это была простая формальность, которая проводилась без особого шума. Её точно затмит свадьба принца, которая, как ожидалось, будет невероятно роскошной. На неё прибудут посланники со всех уголков мира.

Первой женой Хвансока будет Чхве Чжису, первая дочь Герцога Чхве Сугёка. Ей 16.

"Эй!"

"Брат! Когда вы пришли?"

Санхи подпрыгнула от удивления. Её сердце было полно тоски по её старому Чжинсу, а в глазах стояли слёзы.

"Почему ты плачешь?"

"Я...я не плачу. Я просто..."

"Следствие лжи принцу — смерть."

"Б...брат!"

Ты, сволочь! Для тебя это может и шутка. Но для меня это не смешно! Каждый раз, когда мне напоминают, что моя жизнь очень мало значит, когда мне напоминают о шаткости моего существования, моё сердце останавливается.

"Не беспокойся. Я буду часто тебя навещать."

Нарцисс-Хвансок всё не так понял. Санхи выглядела такой одинокой, когда он вошёл, её глаза блестели от непролитых слёз. Единственным объяснением могло быть только то, что она оплакивала потерю своего дорогого брата, который скоро женится.

Санхи решила воспользоваться этим подарком судьбы.

"Что мне делать, когда вы уедете?"

***


Король вызвал своего сына, Хвансока, чтобы обсудить дела, касающиеся предстоящего брака.

"Сын."

"Да, Отец."

"Я ещё долго не умру от старости."

"Да."

Хвансок подумал, что знает, к чему ведёт его отец, но терпеливо ждал.

"Отделяйся."

Король, который говорит своему сыну найти другое королевство, не был необычным делом. Хотя не каждое королевство может справиться с таким подвигом, так как он требует огромного вливания капиталов и рабочей силы, не упоминая уже о том, что нужно ещё и разрешение Империи (получение которого стоит довольно много пенни).

"Я не против остаться здесь. Мне ещё нужно многому научиться, Отец."

"Не беспокойся о деньгах. Основание нового королевства не такое большое дело, как ты можешь думать."

Разговор шёл таким образом, несколько раз откатываясь назад и продвигаясь вперёд. Король спросил, чтобы убедиться, "Ты уверен, что не хочешь основать своё собственное королевство?"

Это было странным. Не было причин, по которым Хвансок мог отвергнуть щедрое предложение своего отца. Хотя новое королевство будет меньше, чем Горьё, не будет преувеличением сказать, что стать королём своих собственных земель было глубочайшим желанием всех мужчин. То, что Хвансок отвергал такой подъём в статусе, озадачивало.

Хвансок, наконец, ответил, "Да, Отец. Я уверен, что ещё не готов."

Лицо короля еле заметно исказилось. Пусть Хвансок не был так силён, как Хвансон, у него определённо была сила править маленьким королевством, но Хвансок отказал ему, заявив, что ему ещё нужно многому научиться. Логику Хвансока нельзя было назвать неправильной, но что-то в этом было неприятно королю.

Король повернулся к своему советнику. "Алекс, Хвансоку, кажется, недостаёт уверенности в себе. Что думаешь? Ты наблюдал за ним с детства."

У Алекса было другое мнение обо всей этой ситуации.

http://tl.rulate.ru/book/5918/271504

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Отображены последние 20 комментариев из 31
#
Она это и имеет ввиду(про ее прошлую жизнь и эту)
Развернуть
#
Так я и считала её прошлую жизнь так-то
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
#
Вот оно, пресловутое гало протагониста - даже принц отказывается стать королем, лишь бы подольше числиться в гареме))))
Развернуть
#
Благодарю за перевод!~♥
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
А когда у Санхи пробудятся магические силы?
С нетерпением жду.
Спасибо❤Кумао )) за проду.
Жду еще😉
Развернуть
#
"Почему, среди всех королевств, именно дочь Горьё?"
По-моему причина дискриминации женщин в этом мире становится всё более запутанной....
Развернуть
#
спасибооо
Развернуть
#
Спасибкииии
Развернуть
#
В ютубе я на 95 главе но там все поверхностно а тут прям с каждого ракурса кто что думает
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо большое))
Развернуть
#
Благодарю за перевод
Развернуть
#
Ещеееееее
Развернуть
#
Хочется
Развернуть
#
Хоть не готовый полу готовый есть че позырить
Развернуть
#
Ребят, cost a pretty penny - это не стоит "довольно много пенни", это стоит "кругленькую сумму" или же "влетит в копеечку" (устойчивое выражение)
см "pretty penny" на multitran.ru
Развернуть
#
Угу, спасибо.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку