Готовый перевод The Lazy Prince Becomes a Genius / 나태 공자, 노력 천재 되다 / От нерадивого аристократа до усердного гения: Глава 40 Колдун (2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Хм... Я не уверен, понравится ли вам этот подарок».

Кирлия не стала ждать окончания фразы и тут же открыла коробку. Внутри лежало ожерелье с сапфиром. Но самое главное — его выбрал её брат, который почти не выходил из своей комнаты.

12-летний подросток посмотрел на ожерелье и произнёс: «Спасибо».

«Что? Повторите».

«Спасибо. Я впервые это говорю».

«О, извините...»

Айрон обычно говорил резко, но сейчас его голос смягчился.

Супруги Парейра были приятно удивлены. Кирлия осталась такой же, но изменения в поведении Айрона их очень обрадовали.

Айрон, заметив их реакцию, сказал: «Маркус был прав». Маркус убедил его подарить что-то каждому в семье, потому что он давно их не видел.

«В будущем мне нужно быть внимательнее. Я слишком долго не уделял им времени».

Старший сын изменился, и это сделало дом теплее и уютнее. Айрон решил, что пора сделать подарок и родителям.

«Так вот что это за запах. Неудивительно, что я его узнал. Это ваш брат?»

Вдруг раздался голос: «Привет!»

Кирлия вздрогнула. Лулу, загадочная кошка, пришла с извинениями.

«Простите! Я не хотела вас пугать. Я решила, что проще убедить вашего брата».

«Что ты имеешь в виду?»

Кирлия взяла Лулу на руки. Гарун и его жена были потрясены появлением кошки.

Кошка продолжила: «Кажется, у него мягче характер, чем у вас. И вы слишком привязаны к брату. Если я подойду к нему ближе, вы согласитесь на мою просьбу?»

«Если ты попадёшь в моё личное пространство, я никогда не стану твоей ученицей!»

Кирлия вспыхнула и закричала. Лулу извинилась и растворилась в воздухе.

Гарун вздохнул: «Даже не знаю, как с этим справиться».

Ситуация была сложной. Было бы замечательно, если бы Лулу стала учительницей Кирлии. Но можно ли ей доверять? И согласится ли Кирлия? Время покажет.

Если ничего не выйдет, могут возникнуть проблемы. Мощная колдунья, проникшая в особняк, может затаить обиду. Но пока он старался не думать об этом.

Даже если ничего не получится, нужно поддерживать дружеские отношения. Но с Кирлией это будет нелегко.

«Медовый?»

Спокойным, размеренным голосом Амелия произнесла:  

Барон обратил внимание на свою супругу. Её слегка опущенные глаза и спокойное выражение лица привлекли его взгляд.  

Амелия продолжила:  

«Я полагаю, что сложные вопросы можно рассмотреть позже. Сейчас сосредоточимся на нашем Айроне. Он ещё не обсуждал с нами тему школы, верно?»  

«Да, это так. Мы вернёмся к этому вопросу позднее. Брат, расскажи мне о Школе фехтования Кроно. Чему ты научился?»  

«Прошу прощения, Айрон. Хотя кошка-колдунья важна, здесь есть более значимый аспект…»  

"Нет, не стоит извиняться. А что касается Кирлии, что ты хочешь, чтобы я сказал?  

Айрон, покачав головой в ответ на слова отца, улыбнулся. Его обычно строгое и невыразительное лицо всё ещё с трудом выражало радость, но улыбка становилась всё более естественной.  

После этого семейная встреча Парейра прошла в атмосфере гармонии и взаимопонимания. Это был наиболее оживлённый день для Айрона за последнее время.  

Поздним вечером, после насыщенного дня, Айрон вернулся в свою комнату. Он задумчиво посмотрел в окно.  

Школа фехтования Кроно, наставления мастера, его собственный меч, семья, сестра, кошка-колдунья Лулу...  

Мир за пределами комнаты казался сложным и многогранным, разительно отличаясь от прошлого, когда Айрон предпочитал игнорировать происходящее. Однако, учитывая обстоятельства, нынешняя ситуация была значительно лучше.  

Он вспомнил недавний разговор с семьёй и их искренние улыбки.  

«Я лишь привёз подарки, и они всем понравились...»  

Скорее, их больше тронула информация о том, что он успешно прошёл аттестацию.  

Айрон ощутил прилив счастья, смешанный с чувством грусти. Наблюдая, как родители и младшая сестра радуются мелочам, доступным любому члену обычной семьи, он начал осознавать упущенные возможности.  

«Давайте больше не будем так поступать», — твёрдо решил он, сжимая кулаки.  

Ему не требовалось совершать нечто выдающееся. Хотя это не стало для него неожиданностью, он понимал, что родители также не ожидали от него ничего особенного.  

Всё, что ему нужно было сделать, — не убегать, как прежде. Даже если это было трудно, он должен был выпрямить спину, терпеть и сохранять достоинство.  

Это вызвало бы у его сестры улыбку, а не раздражение.  

«...Поиск моего меча не должен откладываться», — лицо Айрона стало серьёзным.  

Домашнее задание, порученное Яном, представляло для него значительную сложность. Философская и абстрактная тема, о которой он раньше не задумывался, вызывала у него тревогу. Его сердце билось так сильно, что он чувствовал, как оно готово вырваться из груди.  

Но он не мог позволить себе отвлечься. Если бы он продолжал бездействовать, считая задачу невыполнимой, ничего бы не изменилось.  

Несмотря на свою лень, Айрон смог осуществить свою мечту. Подумав об этом, он невольно рассмеялся. Чтобы вырваться из своих снов и создать собственный меч, казалось, он снова получил помощь из подсознания.  

Возможно, это было иронично.  

«...Вот и славно», — Айрон покачал головой.  

Глубокие размышления часто приводят к негативным последствиям: сомнениям, депрессии, апатии. Никто не знал этого лучше него.  

Он последовательно устранил все тревожные мысли, определив для себя конкретные задачи на следующий день.  

Обращаясь к двери, Айрон произнёс:  

" Кто там?  "

«Могу ли я войти?»  

" Да, входите.  "

Вскоре в комнату вошла служанка.  

" Я собираюсь на тренировочную площадку завтра в 5 часов утра. Пожалуйста, предупредите всех и подготовьте необходимое оборудование.  

Служанка выглядела шокированной.  "

" Извиняюсь, вы говорите о завтрашнем дне?  "

" Если бы это было иначе, я бы не сообщал вам заранее. Речь идёт о раннем утреннем времени. " 

" Утро...  "

Служанка снова растерялась.  

Айрон наблюдал за её реакцией. После минутного молчания она осторожно спросила:  

" Простите за вопрос, но вы уверены в своём решении?  "

" Что?  "

" Насколько я знаю, расстояние от Кроно до нас довольно велико. Вам необходимо время для отдыха. Если вы встанете так рано, чтобы поесть... Боюсь, это может негативно сказаться на вашем здоровье...  

Служанка, проработавшая в особняке более трёх лет, хорошо знала прежнего Айрона. Несмотря на его успехи, она всё ещё считала его «бездельником» и «ленивым» дворянином.  

Однако Айрон изменился. В прошлом году он спал менее пяти часов в сутки, посвящая остальное время интенсивным тренировкам. Для него месячная поездка в фургоне была не испытанием, а возможностью восстановить силы.  

Если бы не наставления Иэна, Айрон, вероятно, продолжал бы тренироваться даже во время путешествия.  

С лёгкой улыбкой Айрон сказал:  

" Всё в порядке. Просто подготовьте необходимые вещи.  "

" Да, конечно."  

" И не забудьте про еду. Она может быть скромнее обычного завтрака.  

" Поняла. Кстати, завтра запланирована регулярная тренировка солдат. Тренировочные площадки будут заполнены с раннего утра. Вы согласны с этим?  "

" Меня это не беспокоит. Я не занииаю много места."

" Хорошо, тогда я пойду." 

Служанка поклонилась и вышла из комнаты.  

Закрывая дверь, она тихо пробормотала:  

«Его беспокоит то, что он провалил итоговую аттестацию?»  

Для неё это не имело значения.

Она спокойно пошла по коридору и зашла на кухню.

Все вокруг знали, что Айрон умер, кроме его семьи и Маркуса.

— Может, приготовить что-то для молодого лорда на утро?

— Он собирается на тренировку так рано?

В голове у всех было: «Он не должен быть таким».

Злые люди думали: «Слишком поздно что-то менять», а добрые: «Хорошо, что он активен».

Никто не знал, как сильно Айрон вырос в Школе фехтования Кроно.

Ночь закончилась, и настал рассвет.

«Может, попробовать потренироваться после долгого перерыва?»

Ровно в 5 утра.

Айрон вышел на тренировочную площадку, полностью готовый.

Он не торопился.

Расслабил тело, мышцы расслабились, и начался жар.

Это только начало.

Его движения были осторожными, чтобы не получить травму.

Меч есть меч, но он давно не использовал свое тело и хотел делать все правильно.

Огляделся по площадке:

«…»

Оборудование хуже, чем в школе.

Но это нормально. Много упражнений можно делать без снаряжения.

«Можно я здесь побегаю, пока никого нет?»

И он начал бегать по площадке.

Сначала медленно, потом все быстрее.

«Черт, кто придумал тренировки с утра?»

«Да, тренировки адские, но лучше позавтракать и начать в 9, будет эффективнее».

«Ничего не поделаешь, приказ сверху. Мы должны выглядеть круто перед семьей барона».

— Нет, это же бред…

Солдаты начали собираться после собрания в 6 утра.

Все были недовольны.

Это понятно, никто не просыпается так рано и не тренируется.

«Хм?»

Нет, был один человек.

Мальчик, который бегал по территории, выглядел свежим.

— Молодой лорд вернулся?

— Он вернулся из школы вчера. Но…

— Он с самого рассвета бегает?

— У него все получилось?

Солдаты продолжали обсуждать Айрона.

Некоторые начали беспокоиться.

http://tl.rulate.ru/book/58847/6319282

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода