Читать Muteki No Bannou Yousai De Kaiteki Slow Life wo Okurimasu / Комфортная неспешная жизнь в непобедимой универсальной крепости: Глава 20 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× О рецензиях и комментариях

Готовый перевод Muteki No Bannou Yousai De Kaiteki Slow Life wo Okurimasu / Комфортная неспешная жизнь в непобедимой универсальной крепости: Глава 20

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Убедить в чём-то девочку по прозвищу «Стальная Принцесса».

Уже звучит как проблема.

По словам Голана, Джанет проводит в своей комнате большую часть дня, занимаясь творчеством. Однажды он попытался узнать содержание книги, но быстро сдался, наткнувшись на яростное сопротивление Джанет.

Услышав про «план убеждения», Гаджель сразу же согласился.

— Для неё же будет лучше, если она выйдет из своей раковины.

Одобрив их идею, Гаджель направился в мастерскую, чтобы дать указания гномам.

— Я так поняла, что речь идёт о книге? Тогда почему она никому не даёт её прочитать? — вопрос Клары прозвучал вполне разумно.

Однако именно Фол, автономная броня, казалось бы, менее всего заинтересованный в этом деле, неожиданно не согласился с этим.

— У каждого есть парочка вещей, о которых не хочется говорить другим, мисс Клара. Это моё предположение, но мисс Джанет не слишком-то и хочет, чтобы остальные узнали о содержании её книги.

— Неужели? — спросил Тоа, и Голан спокойно кивнул.

— Да, всё верно. Мисс Джанет перестала выходить из комнаты, когда Мастер ворвался к ней, пытаясь узнать, что она пишет.

Похоже, предположение Фола верно.

— Но я всё равно не понимаю, почему она никому не даёт её прочитать?

— Все что-нибудь скрывают, не так ли, мисс Клара? Например, когда вы остаётесь одна в своей комнате ночью…

— …

— Пожалуйста, перестаньте молча сжимать кулаки и краснеть.

Пока Фол и Клара обменивались своими обычными пикировками, Тоа подошел к двери, в которой скрылась Джанет, и постучал. Конечно же, ответа не последовало.

— Скорее всего, это будет долгая битва.

— Похоже на то.

— Ладно, тогда позвольте мне войти.

Фол вызвался добровольцем.

— …Ты уверен?

— Не волнуйтесь, мисс Клара.

Фол выглядел уверенно.

Хотя у Тоа было немного нехорошее предчувствие, у них не было другого выбора, кроме как довериться Фолу. Он взглянул на Розу, но та лишь молча кивнула.

— Хорошо. Тогда оставлю это тебе, Фол.

— Да, Господин. Я обязательно вытащу Джанет.

— Да… Что?

Тоа хотел было спросить, что он задумал, но Фол уже постучал по двери, после чего стальная дверь взорвалась с оглушительным грохотом.

— Эй, что ты делаешь?!

— Простите, я не предполагал, что это будет настолько громко.

— Дело не в громкости!

— Не переживайте. Я взорвал её после того, как убедился, что рядом с дверью не было никакой биологической активности. Я использую эту способность на охоте.

— Но я не думала, что ты будешь взрывать дверь!

Пока Клара ругалась, Тоа и Роза вошли в комнату, хозяйка которой молча открывала рот, поражённая подобной наглостью.

— Эм… с тобой всё в порядке?

— «В порядке»? Да вы издеваетесь!

Джанет была в ярости, но, казалось, вот-вот расплачется. Тоа подошёл к ней, чтобы успокоить, бросив взгляд на рукописи, разбросанные у его ног. Он взял один из листков и вчитался в текст.

— А, эй…

Джанет попыталась забрать рукопись, но остановилась, когда увидела, как серьёзно Тоа вчитывается в текст.

— Ладно… помолчите, охломоны, — сказала Роза Фолу и Кларе, заметив перемену в Джанет.

Почувствовав серьёзную атмосферу, эти двое перестали шуметь и пристально посмотрели на Тоа и Джанет.

— Это интересно, есть продолжение?

— А? Д-да! Вот, держи!

Джанет немедленно откликнулась на просьбу Тоа. И комната вновь погрузилась в тишину.

— Кстати говоря, Господин говорил, что его хобби – чтение.

— О, я тоже слышала.

— Это тот тип, который не реагирует на окружение, когда полностью поглощён любимым делом.

Присев, трое остальных начали было обсуждать ситуацию, но вскоре разговор затих сам собой, а их веки начали тяжелеть.

Тишина продолжалась. Но именно Джанет разрушила эту тишину, которая казалась вечной. Она поняла, что Тоа, наконец, прочитал весь текст.

— Эм… ну как? — неуверенно спросила Джанет.

— Это было очень интересно, — ответил Тоа прямо.

— П-правда?

Тревожное выражение на лице Джанет, сменилось яркой улыбкой, словно распустившийся цветок.

— В то время, как сюжет сосредоточен на истории запретной любви между людьми разного социального статуса, события разворачиваются довольно необычно. Кроме того, персонажи имеют свою собственную индивидуальность и хорошо проработаны. В частности, дочь пекаря, которая поддерживает героиню из тени, хотя у неё тоже есть чувства к принцу…

Тоа выражал свои впечатления от прочитанного, а Джанет слушала его с сияющими глазами. Казалось, будто в комнате находились лишь эти двое.

— …Я не понимаю, о чём говорит Тоа.

— Потрясающие аналитические способности. Что и ожидалось от моего Господина.

— Какой неожиданный талант.

Трое сопровождающих одновременно выразили своё удивление и восхищение.

Высказав своё мнение, Тоа, наконец, вспомнил о своей первоначальной цели.

— Ох… извини. Это выглядит немного странно…

— Не извиняйтесь!

В отличии от Тоа, к которому вернулось самообладание, Джанет оставалась взволнованной, чуть ли не прижимаясь к нему носом.

— Для меня это счастье! Горные мастера не интересуются книгами, поэтому их никто не читает… Мне было даже страшно подумать, что кто-нибудь прочитает её и раскритикует… Но вы отнеслись к этому серьёзно и высказали свои впечатления о моей работе. Спасибо.

Джанет поклонилась и в этот момент к ним подошла чья-то фигура.

— Джанет…

— А! Папа…

Родитель и ребёнок оказались лицом к лицу. Сейчас оба чувствовали себя неловко. Но Джанет точно знала, что ей нужно сделать в первую очередь. Оценка её работы изменила мнение Джанет.

— Прости, папа.

Искренние извинения. Они достигли сердца Гаджеля.

 

***

 

Оценка Тоа придала Джанет уверенность в своих силах, поэтому она вернулась к своему обычному поведению. Другие гномы, которые переживали за неё, были в восторге от этого.

— Я так счастлив! Давайте пить, есть, петь!

Когда Гаджель и Джанет вернулись к своим прежним отношениям, горные гномы решили устроить пир.

Тоа и его товарищи были вынуждены принять участие в праздничном банкете гномов, который был, на удивление, гораздо более шумным и оживлённым, чем те, которые устраивали в крепости.

— Сегодня мы останемся здесь?

— Я предупредил Джина и остальных, не стоит беспокоиться.

— Нельзя упускать такую возможность.

— Молодец, солдат из доспехов.

В конце концов, эти четверо решили насладиться праздником гномов.

Вскоре к ним подошёл Гаджель.

— Тоа. Тебе удалось… Я в таком долгу, что даже и не знаю, как отблагодарить.

— Нет, что вы…

Тоа было неловко получать слова благодарности от героя, одного из Восьми Полюсов.

— Я хотел бы поблагодарить вас за это… мы, гномы, привыкли выражать благодарность делами. Есть ли что-то, что мы можем сделать для вашей деревни?

— Что-то сделать…

Честно говоря, есть бесчисленное множество вещей, с которыми они могут помочь, это и было одной из причин их визита.

Тоа честно рассказал Гаджелю о текущей ситуации в деревне. Затем Гаджель хлопнул себя по колену и высказал предложение:

— Раз так, то мы можем отправить некоторых молодых гномов в вашу крепость.

— А? Правда?

— Да. Это неплохая практика, отвечать на потребности разных людей и выполнять их. Конечно, я подберу подходящих гномов… Этого достаточно?

— Спасибо вам большое.

— Да не за что… Думаю, с этого момента у нас будут длительные отношения с вашей деревней.

— Я тоже на это надеюсь.

Оба представителя обменялись крепким рукопожатием.

Внезапно вмешался Фол:

— Кстати, господин Гаджель.

— Что?

— Я хотел бы вас кое о чём спросить… Речь идёт об автономной броне павшей Империи.

Фол запросил информацию о своём создателе. Ранее он спрашивал тоже самое у Розы, но у неё не было никаких зацепок.

Полный энтузиазма Фол, вновь получил отрицательный ответ.

— Извини. Я слышал о проекте… но не более.

— Понимаю…

Это было разочаровывающе, но не так сильно, как в прошлый раз.

— Но я знаю кое-кого, кто может обладать нужной информацией.

— Правда?.. И кто это?

— Одна из Восьми Полюсов… «Красноносая Лавина».

— !.. Красноносая Лавина ещё жив?

— Ага, вроде бы ещё не окочурился.

Тоа удивился даже больше Фола.

— Почему вы думаете, что господин Лавина что-то знает?

— Потому что он первый придумал проект автономной брони. У него может быть эксклюзивная информация, которой мы не обладаем. Хотя, это просто предположение.

Глотнув ликёра из маленькой чашки, Гаджель продолжил.

— Лавина ненавидит поселения и имеет страсть к путешествиям, поэтому летает по всему миру. К тому же, он скрывает свою личность. Не так-то просто определить его местоположение. Вместо того, чтобы искать его по всему миру, разумнее подождать его здесь, думаю, он скоро прилетит к нам в гости.

— Понятно…

— Не смотри так мрачно. Возможно, так даже лучше.

— Эм?

— Я делаю оружие уже сотни лет, и, думаю, могу понять, что чувствует оружие… Но тебе ведь нравится твоя нынешняя жизнь?

— !.. Если смотреть с такой точки зрения, то это кажется пустой тратой времени.

— Тогда тем более, не забивай себе голову его поисками.

— Да!

Тем не менее, Фол был доволен, что получил хоть какую-то зацепку.

— Мы сообщим, если получим новую информацию.

— Спасибо.

В знак благодарности, Фол налил Гаджелю ликёр.

 

 

 

После банкета, когда все возвращались, Роза и Фол немного отстали от остальных, о чём-то разговаривая.

— Кстати, Фол.

— Да, госпожа Роза?

— Мне вот стало жуть как любопытно, чем это по ночам занимается Клара?

— А, вы про тот разговор?.. Тренирует мышцы.

— И это всё?.. Зачем же пытаться это скрыть?

— Там был Господин, вероятно она не хотела, чтобы парень, который ей нравится, узнал, что её хобби – качаться.

— О… Вот оно что.

Эти двое тихонько захихикали.

…На следующее утро у Фола неожиданно закончилась магия, поэтому Тоа пришлось тащить его на себе.

http://tl.rulate.ru/book/58584/1617196

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Если она вдруг окажется он ты перепишеш?
Развернуть
#
Да
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку