Читать The Villain’s Terminally Ill Wife / Смертельно больная жена злодея: Глава 33. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод The Villain’s Terminally Ill Wife / Смертельно больная жена злодея: Глава 33.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Прошёл день, а о цветах Рози так и не нашлось новой информации. Номер отеля, где мы остановились с утра, уже был занят. Потому что сегодня первый день суда. Все встали рано перед большим днём, заранее приняли душ и закончили есть. 

Суд состоялся в 11 часов утра, но кажется, все готовятся к этому с самого раннего утра. Потому что, как пройдет первый процесс, сильно влияет на последующие слушания. Мысль о встрече с отцом, Герцогом Тристаном, после долгого времени заставила меня нервничать. Нет, мы не просто встречаемся. Это важный день для меня, чтобы вернуть имущество, украденное им. 

Мой отец, нынешний Герцог Тристан, был плохим родителем, но всё ещё оставался тем, на кого я пыталась положиться до самого конца. Отец, который умер, когда мне было лишь три года, больше походил на него, чем человек, что провёл со мной всю жизнь. 

Это не значит, что в детстве мы проявляем больше привязанности, но действительно – с Герцогом Тристаном мы будто незнакомцы друг другу. Искренность моего отца, как я узнала позже, была полна презрения и ревности. Поскольку я, как и моя мать, родилась Герцогиней и была дочкой погибшего Герцога. Значит мне обеспечена вся оставшаяся жизнь. 

Мой отец – наследник павшего Барона, который всю жизнь провёл на грани. Если бы он изначально родился простолюдином, не чувствовал бы себя так ужасно. Ведь аристократ, живший жизнью, что ничем не отличалась от простолюдина – куда хуже. 

Совсем случайно он встретил мою маму и влюбился, будто это была судьба. И тогда отец начал наслаждаться роскошью, которую никогда прежде не видел. Должно быть, он ненавидел меня, что родилась и с юных лет воспитывалась без недостатков. 

У него было не только коварное сердце, но и коварный ум. Поэтому сразу же после смерти отец изменился. Он был жаден до своего состояния. И это не просто жадность к богатству. Я чувствовала, как его сердце постепенно опускается на дно. 

Но что было бы, если бы он сделал другой выбор? Нет. Другого пути у нас просто не было. Отец, что по-настоящему любил меня и заботился, ни за что бы не продал Графу за деньги. 

Раньше он никогда бы не оскорбил меня и не отнял бы у меня все. Насколько тщетно это воображение? В конце концов, это лишь вымысел, который происходил только в моём воображении, и совершенно отличающийся от реальности. 

Я слишком хорошо знала, как тяжело и жалко быть пессимистичным по отношению к себе, воображая вещи, которых никогда не было. Поэтому я старалась избавиться от этой привычки как можно быстрее. 

— Ты в порядке? – спросил Ричард, глядя на меня, яростно трясущую головой, чтобы стряхнуть с себя мысли. 

Когда я подняла глаза, увидела Графа, что тихо пил чай в одиночестве. Как и я, слуги были обеспокоены. Один лишь Ричард будто находился в другом мире. 

Я покачала головой, сжимая пальцы, которые тряслись от нервозности. 

— Нет, я не в порядке. 

При моих словах Ричард поставил чашку на подставку. Послышался небольшой треск. Это был тихий голос, который, казалось нервничал и заботился обо мне. 

— Мне казалось, вчера ты выглядела лучше. 

— Вчера мы были заняты цветком. Но сейчас... Близится время суда, поэтому я так волнуюсь. Этот день кардинально отличается от вчерашнего. Мне нужно будет ругаться со своим отцом на суде. Не слишком ли это странно – не волноваться? 

— Но разве Герцог Тристан твой биологический отец? В конце концов, я мужчина, но не очень понимаю, почему суд так тебя тревожит. Когда я меня был суд с моими родственниками, я совсем не волновался. 

Ричард звучал, как капельница. Хотя его голос и очень трогательный, я не могла сказать ему что он слишком безразличен. Потому что знала, какое у Графа прошлое. Ричард также боролся с родственниками, чтобы защитить своё имущество и титул Графа Теодора. 

В то время Ричард был моложе и более одинок, чем я сейчас. 

Люди в высоких должностях не хотели слушать юного Ричард и пытались назначить опекуна из числа его родственников. Эти слова предназначались для защиты юного Графа, но их намерения ясны. 

Родственники, должно быть, планировали поглотить имущество и титул Графа Теодора. И большинство из тех, кто принял участие в процессе, отдали бы предпочтение именно им. Должно быть, родственники Ричарда дали большое количество подарков и взятой. 

В то время юный Ричард в одиночку продолжал одинокий судебный поединок. Хотя он и был молод, ему пришлось заявить, что он способен защитить своё состояние, что он готов принять титул и что он не будет легко растрачивать имущество. Должно быть, на это ушли месяцы или годы. 

Поначалу люди в зале суда утверждали, что Ричард слишком молод и что ему нужен опекун. Но в конце концов не было другого выбора, кроме как поддержать настойчивые усилия Ричарда изучить закон и защитить свою собственность. Как и родственники Ричарда, вероятно, он также использовал деньги в этом процессе. 

Даже сейчас моё сердце так трепещет. И я нахожусь в тревожном положении. Но когда думаю о том, как тяжело и одиноко было молодому Ричарду, слишком огорчаюсь. Потому что он смог проделать такой трудный путь, у него теперь достаточно богатства и власти, которые нельзя никому доверить. 

На мгновение я подошла к Ричарду и положила руку ему на плечо. 

— Спасибо за усилия. 

Когда я закончила говорить, Ричард поднял голову и посмотрел на меня. Лицо с морщинами на лбу было не очень приятным. Поэтому я быстро перевела взгляд на Олив. 

— Ты готова? 

— Да, мы можем идти прямо сейчас. 

— Да... 

Я на мгновение вздохнула и оглянулась на Ричарда. 

— Я могу идти? 

— Да. 

Ричард встал со своего места.

Когда я спустилась на первый этаж, карета графа Теодора уже была готова. Я села в ней с помощью Ричарда, а затем он последовал за мной.

— Поехали. 

Когда Ричард заговорил с кучером, водитель сказал: 

— Понял, Граф, – и начал вести карету. 

К счастью, дорога не была перекрыта, потому что это был обратный путь на окраину центра города. Я открыла окно и посмотрела на текущую столицу. Казалось, моё сердце немного успокоится, если я это сделаю. 

— Может ли это закончиться хорошо? 

Я повернулась к Ричарду. 

Он, скрестив руки на груди и закрыв глаза, поднял веки и посмотрел на меня. Потому снова закрыл их:

— Всё будет хорошо. Но это не единственное заседание. Герцог Тристан, должно быть, подготовился также хорошо, как и мы. Может быть, это будет более скучная битва. 

Я хотела утешиться, но наш разговор оказался контрпродуктивным. Наоборот, теперь я тревожилась ещё сильнее. Конечно, этот бой мог быть дольше, чем суд в юности Ричарда. Потому что он был молод, а у его родственников не хватало денег и власти. С другой стороны, у Графа хватило упорства, чтобы защитить своё имущество. 

А сейчас? 

Мой отец уже имеет титул Герцога Тристана и средства. Очевидно, что как бы ни помогал Ричард, это будет нелёгкий бой. 

— Тогда мы можем проиграть? 

— Нет. Я не позволю этому случиться. Диана, ты ведь сама сказала мне использовать тебя, чтобы захватить герцога Тристана. А я никогда не отпускаю то, к чему стремлюсь. Каким бы ни был бой, в конце концов мы получим то, что хотим.

Беспокойство продолжало расти, но уверенные слова Ричарда придали мне душевного спокойствия. Но это не очень обнадёживало. Потому что это напомнило мне о визите моего отца к Графу Теодору. 

Зная, что мы уже подали иск, он не мог ничего не подготовить. Конечно, что-то должно было быть сделано, так что этот бой не будет лёгким. Закрыв глаза, я попыталась успокоить разум, после чего вдруг открыла их. 

Ричард, сидевший передо мной, выглядел совсем иначе. Я вдруг кое-что поняла. 

— Ричард, это случайная история, но сейчас мы использовали слово "мы" слишком естественно. 

— Ты недовольна? – спросил Ричард хриплым голосом. 

Увидев его лицо я смогла немного улыбнуться посреди беспокойства. 

— Нет. Просто это захватывающе. 

http://tl.rulate.ru/book/58431/1908731

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку