Читать How To Avoid Death On A Daily Basis / Как избежать смерти. Пособие на каждый день: Глава 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод How To Avoid Death On A Daily Basis / Как избежать смерти. Пособие на каждый день: Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 6

ВОПРОС – ОТВЕТ

Капитан Грейсон стоял прямо перед нами, опираясь на стол, словно самый крутой учитель в школе. В отличие от учителя, он был хорошо вооружен, хотя я предполагаю, что это зависит от того, в какую школу вы ходили. Он подождал, пока все не вернулись из уборной, затем выпрямился и хлопнул в ладоши.

"Хорошо. Обо всем по порядку, вы, конечно же, захотите узнать, где вы находитесь, как вы сюда попали, и почему. Это самое главное, не так ли? Итак, город, в который вы попали, называется Пробет. И находится он в стране Флатландия (Плоскоземия), она называется так, потому что она очень плоская".

Капитан загадочно приподнял брови, как будто он только что выдал нам важный секрет. Не получив никакой реакции в ответ, он повернулся и указал на карту позади него.

"Мы находимся где-то в середине. Ничего особенного здесь, только фермерские земли и леса. Вот это четыре самых крупных города". Он указал на круговые отметки в верхней части, снизу, слева и справа карты. "О них мы поговорим чуть позже".

Он снова повернулся к нам, сложил руки и сделал глубокий вдох, как бы показывая нам, что следующая часть разговора будет малоприятной и следует подготовиться. Все в комнате замерли в ожидании.

"Что же касается вопроса о том, как вы сюда попали и почему, на самом деле этого никто не знает".

Волна ропота и недовольного бормотания захлестнули отчаявшуюся аудиторию.

"Я знаю, это совсем не то, что вы хотели услышать, но говорю вам все, как есть. На протяжении всего последнего столетия, каждый високосный год, в самый длинный день в разгар лета, группа молодых людей появляется в долине, там же, где вы проснулись. Иногда это три или четыре человека, а иногда, как в вашем случае, гораздо больше. Все эти люди обречены на великое будущее, но только если смогут выжить. Я не буду приукрашивать действительность, выжить на нашей земле очень трудно, даже для тех из нас, кто родился здесь. Здесь много явлений и существ, которые будут пытаться убить вас. Но если вы сумеете адаптироваться, то сможете претендовать на большое вознаграждение. Некоторые из тех, кто пришел до вас, уже стали легендами".

Он присел на краешке стола, очень довольный от выполнения своей миссии.

Блондин, который сидел на несколько рядов позади меня, вдруг встал и заговорил громко, с раздражением: "Я не знаю, что, черт возьми, вы здесь рассказываете, но мы все хотим вернуться домой. И вообще, если вы не сообщите нам, что происходит на самом деле, тогда дайте мне телефон".

"Не будь таким идиотом", сказал другой парень. Это был молодой человек с хорошо ухоженной бородой и короткой стрижкой, со стороны он выглядел очень сильным, словно был выкован из стали. Он был без футболки и одна его рука была полностью покрыта татуировками. "И так ясно, что здесь нет телефонов. Разве ты этого не понял еще тогда, когда увидел там монстра? Я хочу узнать все ответы также, как и ты, тупица, но в ближайшее время мы домой не попадем, это я могу сказать точно".

"Сам ты идиот", выкрикнул в ответ Блондин. "Ты что, не видишь, что нас просто разыгрывают? Да здесь повсюду спрятаны камеры. Все смотрят и смеются над нами, ха, ха, ха. Катитесь все к черту. У меня есть дела поважнее, чем бесплатно развлекать здесь публику".

На фоне того, как два альфа-самца продолжали огрызаться друг на друга, остальные ребята начали присоединяться к бессмысленной дискуссии. Я заметил, что капитан Грейсон наблюдал за всем происходящим, зевая. Выражение его лица словно говорило "я уже видел все это раньше”, поэтому он не спешил вмешиваться.

"Просто остановитесь на секунду", сказала одна из девушек, практически срываясь на крик, чтобы привлечь внимание каждого. Это была высокая, спортивного вида девушка, с прямыми каштановыми волосами, закрученными в узел. Она была одета в слишком просторную белую футболку и это не давало рассмотреть ее фигуру получше. Впрочем, мне было сейчас не до этого. "Ваша ругань не имеет смысла. Давайте, по крайней мере, послушаем его". Она повернулась к Грейсону. "Что именно мы должны делать здесь?"

"А, ну хорошо", сказал Грейсон, "во-первых, мы должны достать вам кое-какую одежду. Затем каждый из вас получит оружие. К сожалению, выбор оружия у нас ограниченный, но на первое время хватит. Мы обеспечим вас едой в течение следующих трех дней, но после этого, вы должны будете заботиться о себе сами, так же, как и все остальные".

"Заботиться о себе сами, это как?" Спросила девушка.

"Есть только один выход", сказал Грейсон. "Убивать монстров."

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/579/12629

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
спасибо
Развернуть
#
Бедные монстры, как они только плодится для этих голодных орав успевают.
Развернуть
#
Лучше бы людей убивали
Развернуть
#
Будут
Развернуть
#
Они и убивают
Развернуть
#
Полагаю, соотношение по количеству и силам с большим преобладанием в пользу монстров
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку