Читать How To Avoid Death On A Daily Basis / Как избежать смерти. Пособие на каждый день: Глава 104 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод How To Avoid Death On A Daily Basis / Как избежать смерти. Пособие на каждый день: Глава 104

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

104. Встреча

Я понятия не имею, означала ли записка Биадет, что нам следует атаковать пенис этого гиганта или просто остерегаться его. Честно говоря, я бы отказался от обоих вариантов.

Цель, которую я считал вполне достижимой, что мы будем сталкиваться с гигантами, не как с врагами, а как с заключенными. Я представил, что разговор будет примерно таким:

"Как дела, Кизи?"

"Йоу, Гаргантюа. Доставка для босса."

"Без проблем, проходите. Пока."

"Спасибо. Пока пока."

Все очень цивилизованно, никаких боев и необходимости атаковать пенисы.

"Думаете, остальные группы там?" спросила Клэр, вытащив меня из моих мечт. Она имела в виду Гидеона и Классных Деток, которых Гуллен отправил сюда на разведывательную миссию.

"Возможно," сказал я.

Мы приближались к форту по широкой пыльной дороге, которая проходила параллельно каньону и вела прямо к черному входу.

Кизи и тролли превратились в солдат и хотели войти в форт, как будто мы прибыли на бизнес встречу. В этом тролли были хороши и я был рад следовать их плану.

"Если дела пойдут плохо," сказал я, "уверен, тролли об этом позаботятся."

"Я тоже," сказала Клэр. "Это меня и беспокоит."

Я считал, что обеспокоенность Клер нашими приятелями была необоснованной. Было очевидно, что тролли хотели избежать любой конфронтации и даже гордились способностью ходить среди врагов незамеченными.

Они поменяли не только лица. Они также поменяли одежду купцов на военную форму, вывернув ее наизнанку. У них была сменная одежда, униформа с одной стороны, нормальная одежда - с другой. Правильный шпионский материал.

Все оказывается намного проще, когда ты с людьми, которые знают, что делать. И могут менять форму. И не могут быть убиты. Намного проще.

Форт был деревянной структурой со стенами, сделанными из целых стволов деревьев, заостренными, как карандаши, выровненные как зубы. Мы были снаружи, и я ожидал, что нас заметит смотритель, но по мере того как мы приближались, стало очевидно, что стены были автоматическими.

Было очевидно, что здесь был бой. Весьма огромные ворота лежали на земле, разбитые и расколотые, будто их выбили изнутри.

Открытые ворота привели к большому пустому двору, окруженному различными зданиями и другим входом, ведущем к мосту.

"Как вы победили всех солдат?" спросил я Кизи.

"Никак," ответил он.

Получить информацию от тролля, это как получить кровь из камня, и это более вероятно, я думаю.

"И мы просто пройдем через форт, пересечем мост и все? Мы на земле Монстров?" спросила Клэр.

"Да, но потом довольно длинная дорога к замку," сказал один из троллей. "Будьте готовы к длинному путешествию."

"Куча времени для новых историй," сказал другой тролль Морису.

Вот опять, похоже, только со мной они были сдержаны. С остальными они болтали душа в душу.

Раздался голос из форта. "Сюда! Красавчик!"

Небольшой плоский объект летал от одной стороны входа к другой. Туда сюда.

"Что это?" спросил Морис.

"Полагаю," сказал Дадли, "что это фрисби."

Как только он это сказал, стало очевидно, что так и есть. Они бросали фрисби с противоположных сторон двора. Как они это делали, не могу сказать. Очевидно, они были не из пластика.

Крики продолжились, пока мы подходили ближе. Слышно было двоих.

"Больной Молот!"

"Куриное крыло!"

Голоса утихли, когда мы подошли к входу.

"Эй," сказал я. "Как это?"

Интерьер форта был как маленький городок. Было большое главное здание, а затем десятки меньших. У этого места было жуткое, пустое чувство. Ну не считая еще двух каких-то мудаков.

В крайнем левом углу был молодой человек азиатского происхождения. Когда я говорю об азиатском, я имею в виду индийский субконтинент или рядом. Возможно, на Ближнем Востоке. Я знаю, что американцы используют этот термин, когда ссылаются на людей с Дальнего Востока, но я не американец. В любом случае у этого парня была коричневая кожа.

Более заметным, чем это, была его прическа. Половина его головы была выбрита, а другая сторона была длинной и колючей. Яркий вид.

С другой стороны, был белый парень. С дредами. Они были белые и перевязаны красно-белой банданой. У него был фрисби, прижатый к груди, как будто он думал, что мы здесь, чтобы отнять это у него.

"Вы из группы Гидеона, да?" спросил я.

Поскольку мы собирались рассказать им, что Гуллен прислал нас, было разумно, что буду говорить я. У меня было больше опыта работы в ситуациями с повышенным давлением и, похоже, этот опыт куда-то ускользнул. "Мы были в Пробьете с вами."

Они подошли к нам.

"Кажется, я вас там не видел," сказал Дреды.

"И я," дополнил полуволосый.

Несмотря на то, что мы приехали сюда из другого мира, всего двадцать человек, никто в нашей группе не произвел ни малейшего впечатления ни на одного из них.

"О, подождите," сказал Дреды. "Я ее помню."

Он указал на Дженни. Конечно.

"Да? Молодец."

Пять секунд, а меня уже раздражало. Я выдохнул, чтобы успокоиться. Нет причин заводиться. Вдох, выдох. "Где остальная часть вашей группы?" уточнил я.

"Почему?" сказал полуволосый.

"Почему? И это все, что вы хотите знать? Почему?" Довольно милой болтовни. Я намеревался сначала наплести всякой фигни про то, что нас сюда прислал Гуллен и все такое. Вместо этого я выслушивал какого-то козла с нелепой стрижкой. И что еще более ужасно, эта стрижка ему идет. "О, даже не знаю, наверное потому, что мы единственные здесь люди с планеты Земля, оказавшиеся в неустанном цикле борьбы за выживание в мире, полном настоящих гребаных монстров, и я подумал, что было бы неплохо сказать «Привет». Но если вы не можете даже продемонстрировать малейшие манеры, я думаю, я ошибался. Извините. Прошу, примите мои искренние извинения, что прервали вашу увлекательную игру во фрисби, вы - парочка уродов."

Они оба выглядели немного шокировано.

"Мы не это имели в виду," сказал полуволосый слегка дрожащим голосом. "Я был просто удивлен, увидев вас непонятно где и задался вопросом, зачем вы здесь." Он был на грани слез.

Второй подошел к нему и приобнял, кинув на меня неодобрительный взгляд. "Успокойся, парень. Мы же тебе не враги."

Лично я считаю, что любой белый человек с дредами - мой враг, но, возможно, я погорячился.

Я повернулся и увидел, как моя группа сторонится меня, как будто стыдиться. Даже тролли были явно недовольны. Да пошли они все.

"Давайте попробуем еще раз. Меня зовут Колин." Я похлопал себя по груди, как будто отождествлял себя с умственно отсталыми детьми, которые не были ни вежливыми, ни любезными, но полностью оправданными, насколько я понимаю (причины: см. выше). "А вас как зовут?"

"Я Марк, на конце К," сказал Дреды, что не поменяло моего мнения о нем. Он хотел убедится, что я буду произносить его имя правильно, на случай, если я занесу его контакт в избранное?

"Зейн," сказал другой, вытирая нос.

Моя группа представилась по очереди. Тролли молчали.

"Итак," сказал я. "Как думаете, можете позвать остальных? Так будет проще рассказать, зачем мы здесь."

Марк положил пальцы в рот и произвел пронзительный свист. Мне всегда хотелось так сделать. И это было немелодично, звук разразился во все стороны. Просто существование этих людей разозлило меня.

На верхнем этаже главного здания открылось окно, и появилась голова. "Что такое?"

"Посетители," прокричал Марк в ответ, указывая на нас, как будто мы были не единственными людьми в радиусе 10ти миль.

"Сейчас буду." Голова исчезла.

Через пару секунд он вышел из главного здания. Это был тот, кто спорил с Тином в Пробьете. Тяжело был не заметить татуировку на всю правую руку, но я не мог перестать смотреть на его лицо, точнее на волосы на лице. В Пробьете у него была бородка, но сейчас она превратилась во что-то большее.

"Эй, привет. Я Гидеон." Он стоял с перекрещенными руками, татуировку было видно отлично. Он нас осмотрел. "Вас послал Гуллен?"

"Да," сказал я. "Он хочет, чтобы вы дождались подкрепления. Они уже скоро будут. В любом случае, он послал нас для специальной миссии, так что мы пойдем."

Если бы все было так просто.

"Вы направляетесь в страну Монстров?" спросил Гидеон, хватая кончик своих усов.

"Верно. Не можем об этом говорить. Приказ Гуллена - вы же знаете, да?"

Гидеон отпустил усы и повернулся. "И вам не понадобится оружие?"

Это логично. Никто из нас не был вооружен, даже солдаты.

"Ах, да. Мы потеряли наше снаряжение в бою с кримперсами. Большое стадо кримперсов. Вы знаете о кримперсах?"

"Разумеется," сказал Гидеон.

А я планировал подробно рассказать о том, как мы потеряли все снаряжение и оружие, но ответ Гидеона меня убил. Разумеется?! Он знал все о кримперсах - существах, которых я только что изобрел?

"Ясно...значит, вы представляете, как это было тяжело. Мы отбросили все, что утяжеляло бы нас."

Гидеон продолжал кивать, будто все это было не ново.

"И, как вы знаете, они одержимы блестящими объектами, поэтому мы бросили наше оружие, чтобы отвлечь их. Лучший способ избежать выбивания мяса из наших костей."

"Не скажу, что это лучший вариант, но неплохо."

Неплохо? Серьезно? У него есть лучший способ, как бороться с моими воображаемыми монстрами? Высокомерный ублюдок.

"Да, ну-у, мы сделали все, что могли," сказал я сквозь зубы. Важно было вести себя как обычно. "Не думаю, что здесь есть оружейная комната, где мы можем пополнить запасы?"

"Есть," сказал Гидеон. "Вперед. Тут много всего."

Я посмотрел на Кизи, который кивнул. Очевидно, быстрее бы было убить Гидеона и его Гидиотов - и я в общем-то был не против - но Кизи был ролевым игроком до глубины души, и здесь он остался таковым, и гордым, что его не обнаружили.

"Сюда," сказал Гидеон и повел нас к зданию вдали от основного. Затем открыл тяжелую дверь и мы увидели комнату, полную оружия.

Мы взяли, что нужно и даже нашли кучу полезных инструментов и сумок.

"Не думаю, что у вас здесь завалялись ложки?" спросил я.

"Зейн," сказал Гидеон, "иди и найди для них столовые приборы в этом беспорядке. И забери Стелу с собой. Она должна быть в комнате для медитации."

Неужели форт был построен с комнатой для медитации, или они переименовали одну из комнат, как дебилы хипстеры?

Зейн принес столовые приборы.

Все выбрали себе оружие. Дадли нашел хороший лук, Клэр взяла все кинжалы, которые только смогла найти, а я решил попробовать использовать щит вместе с мечом, который я взял. Это было довольно бессмысленно, поскольку я был уверен, что тролли заставят нас выбросить оружие, как только мы пройдем через мост, но все мы сыграли свою роль в этом представлении.

Было бы хорошо спокойно провести ночь, что-нибудь поесть, может быть, принять ванну, но я был уверен, что Кизи не разрешит этого, и чем раньше мы уйдем, тем меньше шансов на то, что кто-то скажет что-нибудь не то, и мы проиграем игру.

Когда я обернулся посмотреть, где все, я понял, что мы оказались одни. Гидеон и Марк только что были здесь, но теперь их нет. Я подошел к двери, подозревая, что она закрыта, но она открылась без проблем.

Я вышел и увидел Гидеона с парнями, но теперь еще и с девушкой. Они изменились и были одеты в броню, в руках были мечи. Все было отполировано золотом и серебром так, что было тяжело смотреть.

Непонятно, что произошло. Нас раскусили? У них приказ от Гуллена убить нас? Если они хотят боя, я бы без проблем натравил на них троллей.

Я обернулся, чтобы кивнуть Кизи, но внезапно обнаружил две вещи. Первое - тролли стояли в конце группы, что было не лучшим местом для начала атаки; второе - они выглядели испуганными.

"Это Стелла," сказал Гидеон. "Она наше секретное оружие."

У них есть секретное оружие. Здорово.

"У вас в группе больше никого нет?" спросила Клэр. "Мне кажется, была еще девушка."

"Да," сказала Стелла. Она была высокой девушкой, с черными волосами в пучке и большим количеством туши на глазах. "Руна. Она в Дарготе. Гуллен оставил ее, чтобы быть уверенным, что мы все сделаем."

"Похоже на него," сказал я, пытаясь звучать, будто я не обосрался. "Так, ребята, почему вы так одеты? Куда-то собираетесь?"

"Гуллен отправил вас на важную миссию, верно?" сказал Гидеон. "Возможно, весьма опасную."

"Возможно," согласился я. "Он хочет, чтобы мы нашли Арчифинда и договорились о мире."

Гидеон повернулся к Стелле, которая кивнула. "Он говорит правду."

Черт. Она была как Бог. Весь наш план был построен на огромной стопке лжи, а у них был отличный счетчик. Мы в жопе.

"Как на счет того," сказал Гидеон, "что вы останетесь здесь ждать подкрепления, а мы пойдем на эту миссию за вас?"

Погодите, что?

http://tl.rulate.ru/book/579/113300

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку