Читать HARRY POTTER (Honour thy blood) / ГАРРИ ПОТТЕР (Чти свою кровь) ✅: Глава 173 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод HARRY POTTER (Honour thy blood) / ГАРРИ ПОТТЕР (Чти свою кровь) ✅: Глава 173

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Нарцисса Малфой вышла из Хогвартса и вернулась в поместье, чтобы сообщить сестре о событиях дня. Ей потребовалось три дня, чтобы разыскать деда, и даже тогда всё было напрасно.

Войдя в гостиную, где они с сестрой проводили большую часть времени, Нарцисса обнаружила сестру, лежащую на диване, как она обычно делала, когда ей нечем было заняться.

Когда та увидела, что её сестра вошла в комнату, она поднялась и вопросительно посмотрела на неё.

— Ну как? — спросила она, когда Нарцисса ничего не сказала.

Нарцисса покачала головой.

— Он не позволил снять проклятие, — сказала она другой женщине.

— Почему? — нахмурившись, спросила Беллатриса.

— Арктурус сказал, что хочет уйти, — пожав плечами, объяснила Нарцисса.

— Невероятно, — в отчаянии сказала Беллатриса. — А как же Поттер? — добавила она.

— Я передала ему твою записку, но не знаю, прочитал ли он её, — ответила Нарцисса. — Он действительно очень ждёт встречи с Люциусом и Рудольфусом.

Беллатриса захихикала от радости.

— Может быть, тогда мы обе сможем избавиться от наших мужей-идиотов, — с надеждой воскликнула она.

— Я не хочу избавляться от своего мужа, Белла, — печально ответила Нарцисса. — Я уже потеряла сына, — качая головой, добавила она.

— Да брось, Цисси, Люциус — идиот, и ты это знаешь, Поттер определённо собирается убить его в следующий раз, а твой муж почти бесполезен с палочкой, и его связи пропали, — заметила Беллатрикс.

Нарцисса ничего не ответила; она знала, что её сестра не поймёт, так как была в браке, который она ненавидела.

— Поттер — глава семьи, — тихо проговорила Нарцисса.

— Что?! — вскричала Беллатриса.

— Сириус не захотел этого, а Поттер — его наследник, — объяснила Нарцисса.

— Интересно, — проговорила Беллатриса, постукивая пальцем по подбородку. — Думаю, тогда я не смогу убить его, даже если захочу, — нахмурившись, добавила она.

— Но и он не может убить тебя, — сообщила ей Нарцисса.

— Почему? — с любопытством спросила Беллатриса.

— Дедушка заставил его пообещать, что он предложит всем, в ком течёт кровь Блэков, убежище и помощь, если мы попросим об этом, — пожав плечами, ответила Нарцисса.

— Очень интересно, — заявила Беллатриса. — Но это не значит, что он не позволит нас убить или не прикажет никому другому сделать это, — задумчиво добавила она. — Нам придётся быть нейтральными по отношению к нему, — с кивком закончила Беллатрикс.

— Ты думаешь, Тёмный Лорд позволит это? — удивлённо спросила Нарцисса.

— Он хочет лично убить Поттера, — заметила Беллатриса. — Я не собираюсь с ним сражаться, мне ещё не очень-то хочется умереть, — пожав плечами, добавила она.

— Мне тоже, — согласилась Нарцисса. — Что же нам делать? — спросила она.

— Тёмный Лорд всё ещё залечивает раны и определённо побаивается Поттера, — хмуро ответила Беллатриса. — В ближайшее время он не захочет с ним сражаться, особенно не зная, что говорит это дурацкое пророчество, — уверенно сказала она. — Мы просто подождём и посмотрим, что произойдёт, — пожав плечами, закончила женщина.

Нарцисса лишь кивнула в знак согласия.

— Интересно, примет ли он моё предложение? Не мешало бы набрать очки у нового главы семьи, — вслух размышляла Беллатрикс.

Нарцисса понятия не имела, что сделала её сестра, но знала, что Тёмный Лорд воспримет это не лучшим образом, если узнает. Скорее всего, это плохо отразится и на ней самой.

***

Ранним утром Гарри и Сириус сидели в бдении по обе стороны кровати, которую занимал Арктурус.

Последние несколько часов они чувствовали, что он слабеет всё больше и больше, и теперь просто ждали, когда он скончается.

Гарри сжимал руку старшего мужчины и почти чувствовал, как из него уходит жизнь. Он невыносимо боролся со слезами, и вот уже час или около того они грозили пролиться. Однако Поттер держался, и его глаза оставались сухими, несмотря на то, как трудно ему было принять решение этого человека.

Гарри почувствовал, как пожилой мужчина крепко сжал его руку, как подобает человеку, находящемуся на смертном одре, и сделал ответный жест, но гораздо более мягкий. Он знал, что момент приближается, и напрягся.

Арктурус ненадолго открыл глаза, посмотрел на двух мужчин и слабо улыбнулся им, прежде чем закрыть глаза в последний раз.

Почувствовав, что хватка мужчины ослабла, Гарри позволил своей голове опуститься на грудь и пустил первые слезы. Он отчаянно сжал руку, которую всё ещё держал, желая, чтобы мужчина ответил, но этому не суждено было случиться.

Барон Арктурус Орион Блэк скончался. Он воссоединился с женой и сыновьями, которые давно покинули его. Чего он ждал долгие годы.

Гарри Поттер открыто рыдал над телом человека, который не только спас его, но и сделал его тем, кем парень является сейчас. Он никогда не забудет Арктуруса Блэка, своего личного спасителя и друга, кем тот стал с конца прошлого года, и оставался им до самого конца.

http://tl.rulate.ru/book/57088/3137602

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку