× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Plundering the Dao of the Immortal Journey / Путешествие Бессмертного Похитителя Дао: Глава 28

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Словно веревка вытянула меня из темницы, и вот я вышел из храма, увидев, что снаружи меня дожидается Даос, усмехаясь. Приглядевшись, я понял, что его одеяние было изорвано в клочья. Неужто это тот самый растрепанный и неряшливый Даос из таверны! Увидев мой перепуганный вид, Даос рассмеялся:

- Не бойся, то, что внизу, — лишь приманка, подобная тебе, чтобы обмануть их. Ты уже сбежал из храма.

Он хотел сказать еще что-то, но вдруг почувствовал жар, исходящий от его одежд. Он вынул мерцающий магическими огнями талисман, коснулся его середины, и появилась тень.

- Реинкарнация вашего старшего дяди подтверждена. Тебе больше не нужно ничего проверять.

- Как? Уже подтверждено? — с любопытством спросил Даос.

Увидев происходящее, Пэй Цзы Юнь был одновременно удивлен и напуган. Затем он заметил, как изменилось лицо Даоса. Пэй Цзы Юнь поспешно опустился на колени, желая признать его своим наставником.

Даос рассмеялся и, коснувшись Пэй Цзы Юня за плечо, произнес:

- Поскольку ты не являешься реинкарнацией моего учителя, а твоя судьба инакова, я не могу принять тебя в ученики.

- Наставник, молю, научи меня тому, что знаешь! — произнес Пэй Цзы Юнь сквозь стиснутые зубы, снова опускаясь на колени.

Даос вздохнул:

- Мир Даос безграничен и всеобъемлющ. Ты обладаешь добрыми достоинствами, но мы оба запутались в нитях судьбы, и нам не дано вырваться из нее сейчас.

Услышав это, Пэй Цзы Юнь спросил:

- А почему происходит реинкарнация?

- Реинкарнация следует за волей Дао, и это доказывает, что ты — не обычный человек, которого я мог бы принять. Если желаешь вступить в мою секту, я задам тебе три вопроса. Первый: сможешь ли ты оставить свою мать, чтобы следовать за мной в горы и полностью посвятить себя совершенствованию Дао? Второй: сможешь ли ты оставить свою возлюбленную, чтобы следовать за мной в горы и полностью посвятить себя совершенствованию Дао? Третий: сможешь ли ты отложить в сторону свои карьерные устремления, чтобы следовать за мной в горы и полностью посвятить себя совершенствованию Дао?

Пэй Цзы Юнь, услышав эти три вопроса, не смог ответить. Видя его колебания, Даос продолжил:

- Однако, поскольку ты оплатил мой последний прием, я сделаю тебе услугу. У меня есть руководство, которое могу тебе передать. Если сможешь достичь десятого уровня совершенствования, я позволю тебе войти в секту. Если же нет, считай это просто упражнением.

С этими словами он сошел с крыши, словно взлетел, и, пройдя по воздуху, вскоре исчез.

Облегченно вздохнув, Пэй Цзы Юнь постепенно пришел в себя. Спрятавшись в тени храмовых стен, он увидел монаха с факелом, обходящего территорию. Он ощутил, что руководство, данное ему Даосом, теперь принадлежит ему, и решил бежать. К счастью, в темноте его никто не заметил.

«Это было действительно опасно!» — подумал он.

Возвращаться назад, невзирая на слова монаха, было бы разумно. Если бы что-то случилось с десятью учениками, не только Храм Серебряного Дракона, но и вся Тайная Секта Святой Тюрьмы не смогли бы это скрыть. Даже если бы им удалось, их рано или поздно обнаружили бы и уничтожили. Именно поэтому Пэй Цзы Юнь собрал всю свою волю и решимость, чтобы противостоять своим ощущениям. Тайная Секта Святой Тюрьмы не была хорошей сектой. Изначально Пэй Цзы Юнь считал, что, будучи биржевым маклером, он обладает хорошими навыками концентрации и потому может противостоять этому запаху. Он и его не ожидал, что чуть не лишится чувств.

«В делах жизни и смерти древние люди действительно смотрели на меня свысока».

«Но мое состояние улучшилось».

«Однако во время этой встречи система вообще не появилась. Похоже, эта система — лишь порождение моей врожденной духовной способности, а не настоящая система».

«По крайней мере, моя духовная энергия может предвидеть опасность. Даже древние мечи могли подавать предупреждающие знаки, когда возникала опасность, а тем более если это было что-то более мощное и ценное, вроде Цветущей Сливы. Возможно, я еще не обладаю достаточным авторитетом».

«Несмотря ни на что, я должен уйти!»

«Что касается Чжан Цзе Юй и этого взъерошенного Даоса, один смотрел на все это как на игру, демонстрируя актерское мастерство, а другой просто отбывал номер. Какие еще три вопроса. В прошлой жизни я тоже вступал в секту».

Затем Пэй Цзы Юнь побежал, размышляя про себя: «На этот раз мне повезло, но в следующий раз я принесу с собой меч».

«С моими навыками боевых искусств, пока я не буду окружен, я смогу справиться даже с этими монахами, убирая их одного за другим».

Ночь опустилась, окутав все вокруг тьмой. Несколько звезд сияли над головой, словно драгоценные камни, мерцающие в ночном небе. Пэй Цзы Юнь был предельно осторожен. Увидев на талисмане тень, он понял, что это магический талисман с фантомной проекцией. Он все еще находился у храма, поэтому старался вести себя как можно тише. Его шаги были легкими; он с кинжалом в руке спускался с горы. Он пробирался, пытаясь ускользнуть, когда услышал какие-то звуки впереди. Пэй Цзы Юнь тут же присел и стал вглядываться. Перед ним оказалась чайная. Внутри горел факел. Пэй Цзы Юнь подкрался поближе, чтобы лучше рассмотреть. Он увидел нескольких монахов со сбритыми головами, сидящих за столом. Он подходил все ближе и ближе, пока не услышал их разговоры. Один из монахов держал винную чашу и пил. На столе, кроме тарелки с орехами, не было никакой еды. Были также два горшка с вином, и монахи играли в кости. Несколько монет лежали на столе. Эти люди играли в азартные игры. У двери стоял монах, охраняя ее и внимательно осматривая окрестности. Остальные же монахи были пьяны и играли в кости. Они окликнули его:

- Пятый брат, неужто так приятно смотреть на улицу? Заходи, сыграй с нами, вот где настоящее веселье!

Увидев, что снаружи не было никакого движения, их пятый брат решил войти. Он поднял чашу и выпил:

- Вот уж не знаю, что случилось сегодня, что удача отвернулась от нас, и нас сюда отправили?

- Пятый брат, разве ты не знаешь? Сегодня люди высокого ранга спустились в подвал, и поэтому они отправили нас сюда. Но, правда, сегодня нам не повезло. Если бы мы остались в храме, то развлекались бы с прекрасными девушками. Но вместо этого мы здесь. Давай не будем больше об этом думать...

— Только давай об этом не будем, это нас расстроит. Второй Брат купит новую плитку!

Пэй Цзыюнь, сидя в темноте, услышал это. Ему удалось увидеть, как монахи внутри кликнули того, что снаружи, и тот присоединился к ним. Он был изумлен. Хоть он и не знал ни одного искусства Дао, но думал, что сможет убить монаха, стоящего снаружи, своим кинжалом, но подумал, что другие будут предупреждены, и в этом случае потеряет свою жизнь. Сейчас время избегать опасности, подумал он, распрямляя спину и направился к травяной полосе мимо павильона. В этот момент тот, кого они называли Пятым Братом, услышал что-то. Он поставил свою чашку и вышел, чтобы посмотреть. Пэй Цзыюнь немедленно присел, чтобы избежать обнаружения. К счастью, лунного света было мало, лишь несколько звезд.

— Мне показалось, что я слышал движение, — Пятый Брат имел очень чуткие уши. Когда он подошел к двери, он огляделся и спросил: — Почему движение прекратилось?

— Пятый Брат, ты слишком подозрителен, какое движение? Вероятно, это был кролик в траве. Хватит! Пейте и развлекайтесь. Снаружи темно и туманно, на что там смотреть?

Хорошо, что Пятый Брат их послушал, вернулся и начал пить и развлекаться. У него все еще было подозрение, что что-то не так, поэтому позже он вернулся, чтобы стоять на страже, и больше никто ничего не сказал.

http://tl.rulate.ru/book/5663/121142

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода