Читать METAMORPHOSIS - devouring Its way to immortality / Метаморфозы. Пожирание - путь к бессмертию.: Глава 8. Преследование. Противостояние. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод METAMORPHOSIS - devouring Its way to immortality / Метаморфозы. Пожирание - путь к бессмертию.: Глава 8. Преследование. Противостояние.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 8. Преследование. Противостояние.

Преследование.

Стая насчитывала 8 волков. Хозяева территории продолжали рычать, но держались на расстоянии. Используя возможность, волк медленно начал отступать, развернувшись и пытаясь предотвратить опасную битву, и остальные члены стаи последовали его примеру. Но волчица не отрывала взгляд от волков, обеспечивая защиту с тыла.

Но когда волк прошел несколько шагов, один из местных волков оградил ему путь. Волк и его спутники зарычали. Казалось, что их не хотели отпускать.

Волк угрожающе зарычал и начал сокращать дистанцию между собой и противником. Но каждый раз, когда волк приближался, его оппонент отступал.

И потом волк понял, что хозяева не пытались с ними драться, они блокировали их, пока шли другие. Теперь их становилось больше.

Волк велел своей стае бежать, и они со всей силы устремились на волка, который преграждал их путь. Противник заскулил и попытался отскочить в сторону, чтобы пять несущихся навстречу волков не сбили его.

Но уже было слишком поздно. Прежде чем он успел двинуться, чужак налетел на него и повалил на бок. Его стая налетела и разорвала противника когтями.

Стая побежала, двое медленных волков бежали впереди. Юные волки были быстрыми, но взрослые волки были быстрее, потому что лучше ели и были в расцвете сил.

Местные волки пустились за ними в погоню, позади слышалось их рычание. Те, что были быстрее, могли догнать чужаков, но стая без труда могла их порвать, т.к. они двигались вплотную.

Очевидно, что хозяева хотели избавиться от слабого звена стаи, двух молодых волков, однако существо и его вожак использовали эту тактику против них.

Как только кто-то подбирался ближе, существо и волк, бежавшие позади стаи, атаковали по бокам и разрывали противника.

Вскоре стая достигла границ своей территории и перестала бежать. Волк развернулся, показывая, что это была их территория и они останутся там. Преследователи остановились на границе своей территории, неуверенные стоит ли рисковать и вступить в бой. Они начали выть, обращаясь к волкам, которых потеряли во время погони.

Постепенно численность волков начала увеличиваться. К шести волкам, преследовавших стаю, присоединились трое, а затем прибыли еще трое. Число продолжало расти, пока волков не стало уже 15. Трое на одного. Затем они перестали выть. Существо и остальные члены стаи зарычали, но стояли неподвижно, чтобы не тратить энергию.

Противостояние.

Две стаи стояли на границах своих установленных территорий. С обеих сторон слышалось рычание, но никто не показывал агрессии. Существо оценивало силы своего противника. Оно первым начало изучать стаю в целом.

Цвет шерсти вражеской стаи был представлен двумя спектрами, от тусклого белого до дымчато-красного. Все 15 волков выглядели здоровыми, никто не был слишком худым, что говорило о большом количестве дичи на их территории, или о достаточной ее величине, чтобы их популяция могла выжить. Однако казалось, что они не могли освоить всю свою территорию, потому что несмотря на свой здоровый вид, они не выглядели такими же сытыми как его стая, хотя их территория была намного меньше.

Затем существо стало искать слабые стороны врага и заметило, что в основном они были молодыми. Из 15 волков 8 были еще юнцами. Трое были примерно возрастом как существо, хотя они были заметно меньше. Остальные четверо были примерно ровесниками детенышей волчицы.

Молодые и неопытные. Их можно было использовать, чтобы заметно сократить численность врага. Хотя существо тоже было молодым, оно испытало так много битв не на жизнь а на смерть, что делало его более способным, чем взрослый волк.

Чрезмерно большая численность волков свидетельствовала о том, что их территория увеличилась недавно, либо в их краях обосновалось много дичи. Также большая численность значила, что в их стае было две или три пары производящих потомство волков.

Вместо с тем их сила заключалась не только в количестве, но и в силе взрослых волков. По наблюдениям существо заметило, что в стае было два доминирующих волка. У одного из них шерсть была тусклого белого цвета, а другой был пятнистым, коричневый с рыжим. Многочисленные шрамы и проплешины говорили о том, что они были старше остальных и опытными благодаря прошлым битвам. Физически они возможно были и слабее взрослых волков, но большой опыт ставил их наравне или даже выше других. Остальные пять волков были в самом расцвете сил и такими же сильными и быстрыми как волк и волчица.

Ситуация казалась невозможной. Эта стая состояла только из двух взрослых волков, самца и самки, одного молодого волка, которым было существо, и двух юнцов, весь опыт которых заключался в игровых битвах, которые они устраивали в между собой. Неопытный наблюдатель мог бы сказать, что на одного волка приходилось трое противников. Но рассуждая логически, существо понимало, что выйдет примерно 5 против 7 или 10, т.к. молодые волки из вражеской стаи скорее всего будут прятаться за взрослыми, наблюдать за ними и учиться.

Очевидно, что ни один из членов стаи не будет отсиживаться, т.к. враг численно превышал, и будут необходимы все силы. Но учитывая, что двое волчат были совсем неопытными, рисковать придется третьему взрослому. Существо будет впереди, рядом с волком и волчицей, а волчата будут позади, чтобы не быть покалеченными.

Было бы хорошо, если бы стая могла убежать и покинуть территорию. Вокруг уже совсем не осталось добычи, поэтому они могли бы избежать битвы и продолжить побег.

Но если стая решит сбежать, они не смогут найти безопасное место, т.к. другие территории скорее всего тоже заняты, и они будут подвержены атакам других волков, потому что будут вынуждены переходить территории других стай, и из-за их боьшой численности их легко найдут. Поэтому стая оставалась на своей земле, защищая свои маленькие владения.

Существо понимало почему враг не атаковал сразу. Если произойдет сражение, обе стороны понесут большие потери, несмотря на то, что стая существа больше рисковала быть уничтоженной. Двое старых белых волков, которые скорее всего были альфа самцом и самкой, неподвижно стояли и не делали ничего, что могло разжечь бой. Существо также заметило что эти волки тоже оценивали его стаю. Они думали стоило ли рисковать жизнями своих волков, чтобы уничтожить чужаков.

Через некоторое время оба волка двинулись вперед, сигнализируя начать битву и атаковать. Они решили что стоит рискнуть и 9 вражеских волков бросились на стаю, уверенные в своей силе и численности. По мере их приближения, существо и его стая готовились биться насмерть.

http://tl.rulate.ru/book/566/11937

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо за труд.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку