Читать Shall I make you big brother!? / Omae wo Onii-chan ni Shite Yarou ka!? / Сделаем из тебя братика?!: Глава 3.2 (9 Апреля, Вторник) Вторая младшая сестрёнка — геймер и помешана на сражениях? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Shall I make you big brother!? / Omae wo Onii-chan ni Shite Yarou ka!? / Сделаем из тебя братика?!: Глава 3.2 (9 Апреля, Вторник) Вторая младшая сестрёнка — геймер и помешана на сражениях?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Томоми сильно вспотела, и под рубашкой, ставшей слегка прозрачной, можно было увидеть её розовый бюстгальтер. Когда я отвёл оттуда взгляд, он упал на пустую коробку с игрой, которую она держала в руке.

— Кстати, разве у этой игры нет ограничения 18+? — Я заметил рейтинговый символ «Z» на обложке коробки.

— Я получила её. Хотя её нельзя купить никому моложе восемнадцати лет, я спокойно в неё играю.

«Это правда? Нет, скорее, что она имела в виду под «получила»?»

— Подарок от кого-то?

«Например, от её взрослого парня… тогда что я ей скажу?»

— …Я заработала на всё сама… также, я приобрела все эти вещи: телевизор, игровую приставку, электронный усилитель, колонки, игры, пластиковые модели и пневматические пушки. Я не полагалась на деньги Тайсидо. — Когда Томоми говорила это, то снова гордо выпятила грудь.

«Значительная сила её груди великолепно приободрила меня. Однако, чтобы не смотреть с жалостью на Марико, которая не сильно выросла в данном месте, я должен сохранять спокойствие и не поддаваться «боевой силе» Томоми!.. Эй, почему я первым делом подумал об этом. Томоми — моя младшая сестра (кандидатка). Мне нужно контролировать себя».

— Что-то не так, братик? — Она пристально посмотрела мне в лицо.

— В-воа-а-а! Н-нет, ничего. Тем не менее, мне любопытно, как ты заработала эти деньги.

— Умм, я выиграла турниры, спонсируемые различными игровыми магазинами, и стала самой популярной на различных веб-сайтах для видеотрансляций. И в результате победы во многих матчах и того, что я обошла всех соперников, я получила подарки. После заключения контракта с профессиональной командой, производитель периферийных устройств дал мне такие вещи, как компьютер, игровая мышь, гарнитура, клавиатура… я… я не вру! Не смотрите на меня так.

— В-вот как. Томоми поистине потрясающая. — И, как только я рассказал ей, что думаю об этом, лицо Томоми застыло, а затем стало как плавленый сыр.

— По-похвали меня ещё. Когда меня хвалит братик, я счастлива.

— Эй, эй, а с тобой точно всё в порядке?

— Похвали меня, братик, похвали меня!

— Хо-хорошо, ты великолепна, Томоми.

— Ахи~~♪.

На лице Томоми появился румянец. Положив обе руки на свои щёки, она начала крутиться и извиваться, как кошечка, катающаяся по полу в ожидании ласки.

Я с удивлением уставился на её покачивания взад-вперёд, Томоми неожиданно указала на меня пальцем:

— Хорошо! Благодаря потрясающим похвалам братика у меня действительно хорошее настроение! Братик, давай сразимся!

(Надпись на иллюстрации: Химура Томоми — вторая кандидатка в младшую сестру. 15 лет, первый год в старшей школе. Помешанная на соревновании девушка-геймер.

«Братик, давай сразимся!»)

— Сразимся?

— Агась-агась, если братик победит, я сделаю всё, что он хочет. Взамен, если выиграю я, братик сделает меня своей сестрёнкой!

— Я не думаю, что у меня есть шанс, если мы сыграем в игру. Соревнование не будет честным, если возможности столь не равны.

— То… тогда, давай выберем то, в чём братик лучше всех!

— Прежде всего, я плох, когда речь идёт о конкуренции с другими людьми.

— У нас будет сражение. Построим и укрепим наши отношения через дружеский поединок… Давай разогреемся!

Казалось, что она собиралась вызывать дух огня — она говорила так страстно, что я почти кивнул.

— Не пытайся провести меня и вынудить подобной позитивной манерой речи.

— Н-называть это вынуждением ужасно плохо. Я просто хочу, чтобы братик был честным и справедливым.

— В каком месте это честно и справедливо?

— Тогда позволь рассказать тебе о моих достоинствах. Если ты сделаешь меня своей младшей сестрёнкой прямо сейчас, ты сможешь выигрывать во всех сетевых играх без исключения! Это уже немало верно? Если братик умрёт, я отплачу врагу за тебя в два раза больше.

«Хотя мы говорим об игре, пожалуйста, не убивай меня без разрешения».

— Ты легко вынесешь меня, не так ли? Кроме того, покуда есть ещё три кандидатки, с которыми я пока не встретился, я не могу принять такое поспешное решение.

— Я определённо не проиграю другим кандидаткам в младшую сестру!

«Она не замкнута в себе, и она, возможно, лучше подходит на роль моей сестры, чем Серена, но сказать, что она не проиграет другим кандидаткам в младшие сёстры — насколько же она помешана на соревнованиях?»

— Не молчи, давай решим всё сейчас. Скорее сделай выбор, братик! Не забывай, что если ты управляешь чем-то — требуется принимать быстрые решения.

— …так ты всё-таки суёшь свой нос в наследстве Тайсидо. — Это был вопрос, который я не хотел задавать. Но я не мог думать о какой-либо другой причине, чтобы девочки хорошо относились ко мне.

— Говорить, что я сую нос, неуважительно. Во-первых, я как-то справлюсь с жизнью самостоятельно… став профессиональным игроком.

«Ранее Томоми говорила что-то о заключении контракта с производителями. Профессиональные игроки зарабатывают деньги, играя в игры — это потрясающе в некотором смысле».

— Ты наверняка думаешь: «действительно ли существует такая профессия?» — не так ли? Есть даже люди, которые приходят, чтобы посмотреть на меня.

— Я… я понял, понял. Извини, что подозревал тебя.

— Все в игровом мире заговорят о бисёдзё-профи. Да! И я не имею в виду, что стану профессионалом в играх про бисёдзё! Я ужасна, когда дело доходит до таких игр. Симуляторы и гриндилки настолько медленные, что это сплошное разочарование. Сражаться с машиной скучно!» — Она слегка смущённо улыбнулась. Её восхитительное выражение лица сделало её ещё моложе.

(ПП: Бисёдзё — с яп. молодая красивая девушка, чаще всего школьница старших классов.)

— В любом случае, я готова стать профессиональным игроком в любое время, но это как-то… одиноко.

— Одиноко?..

— Я хочу, чтобы кто-то признал меня такой и остался рядом со мной. В этом отношении братик совершенен. Твои похвалы чувствуются такими успокаивающими, хотя я была немного назойливой, ты дал мне понять, что «я на верном пути». Я уважаю тебя, ведь в конце концов ты станешь следующим боссом «Тайсидо груп». Если меня признает такой человек, люди будут вынуждены обратить на меня внимание.

— Значит, вот оно как.

Когда я слушал рассказ Томоми, мне показалось, что она думала о таких вещах, как «Я хочу, чтобы со мной считались», или «Я хочу быть заметной». С учётом угрожающих писем, которые она получила в игре, и того, как это задело Томоми, похоже, что она осознавала, как её видят другие.

— О, верно, не хочешь выпить чего-нибудь, братик? В холодильнике есть пластиковые бутылки. Пока будешь там, пожалуйста, захвати мне колу!

— Да-да.

Она сжала ладони, словно молилась. Я неохотно направился к кухне. Судя по обстановке, вряд ли Томоми готовила здесь себе еду.

— Чем обычно ты питаешься?

— Я либо покупаю обеды в коробке, либо ем вне дома, хотя я уже пообедала до прихода братика.

Когда я огляделся, увидел нечто похожее на золотистый горшок на плите.

«Хорошо бы, окажись оно съедобным… но я немного волнуюсь».

— Ну, с нетерпением жду. Братик, поторопись с колой! — Позвала Томоми сладким, шелковистым голосом.

«Сейчас ей тоже пятнадцать лет. Младшая сестра одного со мной возраста… так?».

— Кстати, когда день рождения Томоми?

— Третьего августа, а что? Братик хочет отпраздновать?

«Моя мама зачала меня с Тайсидо Джиньей, и с тех пор прошло ещё три месяца, прежде чем пришла очередь Томоми. В то время моя мама ещё была жива. Лучше бы тому мужчине умереть. Нет, в действительности он уже мёртв».

Из-за этого я не могу смотреть на Томоми. Я уже не могу думать о столь сомнительных вещах, как чья-то смерть. Кроме того, обвинять мать Томоми было бы ошибкой.

— Выходит, что Томоми родилась под знаком Льва. Он доблестный, и идеально подходит для тебя.

— Уху! Это король зверей! А какой знак у братика?

— Так как я родился 10 мая, я — Телец.

— Тогда я сделаю из тебя потрясающий стейк и съем его!

— Что бы ты сделала с Овном?

— Бараньи отбивные!

— Рак?

— Хамайю!

— Близнецы?

— Лев и людей ест!

«Хмм, разве Томоми не читала мой профиль? Мурасаки-сан должна была дать каждой кандидатке в младшую сестру буклет с обобщёнными данными обо мне».

— Я думал, что ты уже всё знаешь обо мне. — Я взял две пол-литровые бутылки из холодильника и вернулся в гостиную.

— О ч-чём ты говоришь? Если существует такая полезная подборка, тогда я хочу её себе. Я никогда не видела ничего подобного! — Её голос дрогнул в момент, когда она получила бутылку колы.

Она была невероятно расстроена. Взгляд Томоми был направлен на деревянную стойку. Рядом с ней было несколько книг, прислонённых к стене. Среди них я увидел книгу с простой белой обложкой. Это было похоже на технику скрытия нежелательных книг между нормальными.

— Кстати, извини за неожиданный вопрос, но что это за гора книг?

— Э-это журналы о пневматических пушках и руководства по игровым стратегиям, я уже устала от них, поэтому пришло время избавиться от них. Я думаю, они мешают, если они лежат в таком месте. Д-дай мне самой выбросить их! — Её голос звучал взволнованно, и она быстро убрала стопку книг в комнату за её спиной.

Эту девушку было очень легко понять. Когда она вернулась, то спросила меня с милой улыбкой:

— Эй, братик, наверно, ты уже проголодался?

Я очень волновался, вспомнив содержимое горшка на кухне.

— Да, ты собираешься угостить меня обедом?

— Конечно, это матч по горячему одэну!

«Почему эта девушка не могла просто сказать, что мы просто пообедаем одэном?» — Прежде чем я успел возразить, Томоми лёгкой походкой направилась на кухню.

http://tl.rulate.ru/book/5656/211923

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку