Рецензия от ecco007: блог перевода Royal Road / Путь монарха :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Рецензия от ecco007

Сегодня я хочу порекомендовать вам новеллу, вот ее характеристики.

Название

缨问鼎 – Королевская дорога или Дорога короля

Если буквально, то «Знатный чиновник завоевывает царство»?

zānyīng - шпильки и шнуры головного убора (обр. в знач.: знатный чиновник)   

问鼎         wèndǐng - спрашивать о размере и весе треножников (девять треножников, символизировавших девять областей древнего Китая); обр. захватить; завоевать, занять, претендовать (на первое место и т. п)  

Ссылки

Английский https://chrysanthemumgarden.com/novel-tl/rr/

Китайский https://www.shubaow.net/138_138807/

Теги

Историческая обстановка

Война и сражения

Политика

Властная пара (1 на 1, гаремов не будет!)

Медленное развитие отношений

Счастливый конец

 

 

В новелле 383 главы: 374 глав основной сюжет и 9 дополнительных глав.

Это очень длинная история с большим количеством сражений между разными фракциями, будет много политики, а послесловия от автора – просто описание истории Китая. Эта новелла почти учебник по истории Китая данного периода! Лично мне в исторических моментах было скучновато, описания сражений я иногда пропускала, а в именах разных императоров и королей я до сих пор не разобралась.

Хе-хе-хе, звучит пугающе, да? Но мне все равно понравилось! И я сама не понимаю почему…

Мне нравятся истории развития чего угодно и накопления богатства, поэтому я люблю истории жития и поиска припасов в апокалипсис и вот такие истории захвата и развития территорий. Главный герой был отравлен и слаб, точка начала его дороги к престолу – родовое поместье в глухом углу в горах Китая, но он станет Императором! И за этим, зуб даю, интересно наблюдать. Это логика сюжета и слог автора, и учтите, я читала в машинном переводе, но история не потеряла своего очарования.

Вы видели тег «медленное развитие отношений»? И линия любви в новелле очень тонка, но отлично вписана в сюжет и не вызывает противоречивых чувств: «ну, когда они уже…», «почему так мало» и прочее. Из-за этого я бросила новеллу Back To The Beginning Of Ming To Do Charity (191 глава), там любовь между героями меня просто бесила.

Мне нравятся развитие чувств и отношения героев, все просто великолепно!

На сегодня в английском переводе всего 52 главы, а в гугл-переводе с китайского теряется значение многих названий, титулов, званий и всего связанного с историй, можете подождать анлейт.

Вам решать хотите ли вы прочитать этот большой исторический роман!

 

Написала ecco007 07 окт. 2021 г., 8:14 Рецензии комментариев: 1

Обсуждение:

Всего комментариев: 1
#
спасибо,ждем и надеемся
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь