Читать I Stole the Child of My War-Mad Husband / Я украла ребенка у моего обезумевшего от войны мужа: Глава 59. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод I Stole the Child of My War-Mad Husband / Я украла ребенка у моего обезумевшего от войны мужа: Глава 59.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 59.

Я шутливо улыбнулась:

– Однако приятно слышать это, Руперт. Я даже не знала, что вы можете говорить подобное.

Этот мужчина говорит подобные слова. Поживём подольше и увидим.

– Ноэль.

– Эм?

– Могут быть вещи, о которых я не скажу тебе, но я не стану тебе лгать.

– Это также ложь.

– Когда я решил принять тебя и Лию, я решил сделать всё для этого.

Аха-ха-ха-ха, не знаю, кто из нас двоих пьян: он или я.

Потому что Руперт говорит много вещей, которые обычно не сказал бы.

– Всё в порядке… Я не верю в это. Самовосстанавливающийся железный человек…

Если я тебе так нравлюсь, пожалуйста, вернись, когда будешь готов флиртовать…

Я хочу, чтобы ты перестал убивать людей, – на этой мысли моя память оборвалась окончательно.

*****

– Что такое «железный человек»? – с любопытством спросил Руперт.

– …

– Ноэль?

Мужчина увидел, как речь его жены внезапно прервалась.

Дыхание размеренное. Она уснула от алкоголя?

– Ноэль.

Как только Руперт встал и осторожно протянул руку, его жена открыла глаза.

И когда она обняла его, то попыталась совершить невероятное.

– Боже.

Благодаря тому, что Руперт обладал необычайной ловкостью, он успел приложить ладонь к её губам и остановить Ноэль.

– …Мгм, – Ноэль издала недовольный звук.

Её губы были закрыты, поэтому произношение было приглушённым и Руперт не мог разобрать то, что она говорила.

Мягкое прикосновение губ жены к его ладони беспокоило мужчину. Он ощутил, как его терпение подвергается испытанию.

– Не делай ничего опрометчивого. Тебе лучше поспать, Ноэль.

В зелёных глазах стали скапливаться слёзы.

Просто посмотрев на это, Руперт смог понять, что она настолько пьяна, что не вспомнит случившегося.

Не знал, что пристрастие моей жены к алкоголю может быть настолько плохим.

Вероятно, она сознательно не пила.

– Я переложу тебя в постель, поэтому будь спокойной.

На самом деле это было ошибкой. Пьяное состояние Ноэль всегда проходило спокойно.

Точнее, со своим целенаправленным характером она напивалась до полного опьянения лишь в запланированные моменты.

Она выпивала в мясном ресторане и поджаривала мясо на гриле, а затем уходила домой. Когда она выпивала после работы в больнице, то могла схватить коллегу рядом с собой и спросить: ‘Какие симптомы у пациента?’

В остальном женщина не беспокоила своё окружение и спокойно возвращалась домой.

Её бывшие коллеги и друзья посмеивались, снимая видео, а на следующий день показывали его вменяемой женщине, дразня её.

Ноэль, смотрящая видео, немного смущалась, понимая, как вела себя.

Проблема заключалась в том, что самой большой целью Ноэль сейчас был Руперт.

– Ноэль, не зацикливайся на этом.

Женщина постоянно обнимала его, пытаясь поцеловать.

Это были неуклюжие попытки, но принять их было не самым лучшим выбором.

В итоге Руперт, державший жену на руках как принцессу, аккуратно сломал её планы.

– О, кья!

Он закинул её на плечо, словно мешок.

Даже находясь в состоянии алкогольного опьянения, Ноэль принялась искренне жаловаться на свою позу:

– Человека как багаж…

– Ты сама навлекла на себя это.

Естественно, на кровать Руперт положил её осторожно.

– Засыпай скорее.

Но Ноэль тут же закапризничала:

– Не хочу.

– Не упрямься.

– Тогда рука, – она тут же протянула мужу свою руку. – Просто подержите меня за руку, пока я не усну.

Почему я выслушиваю капризы жены?

Как так получилось?

Руперт начинал потихоньку разочаровываться в себе.

Но пока всё было в порядке, несмотря на то что он был почти в отчаянии. Руперт всё же сел на край кровати и взял Ноэль за руку.

На самом деле она выглядела более расслабленной и честной, чем обычно.

Теперь, что бы я ни спросил, она не вспомнит.

Внезапно ему в голову пришла одна хитрая мысль.

Раз ты так настойчива, разве не должен и я получить что-то?

– Ноэль, – медленно заговорил Руперт, проводя другой рукой по волосам жены. – Кого ты использовала в качестве критериев, когда говорила о своём вкусе?

Содержание его вопроса было почти детским.

– Это Михаэль…

Вот что называется соскребать крошки. Это был ответ, получив который Руперт ощутил лишь лихорадку.

– Ты хорошо ладишь с Михаэлем Верис?

– Он мой единственный друг… Драгоценная семья. И очень приятный человек, – сказала Ноэль и улыбнулась. – …Я обязательно познакомлю тебя с ним.

Я действительно не хочу, чтобы нас представляли.

Просто смотря на реакцию жены сейчас, Руперт мог догадаться, насколько они были близки.

Пока он думал об этом, задремавшая Ноэль вдруг открыла глаза:

– А.

– Ноэль?

Ты слишком пьяна? – когда Руперт подумал об этом, его жена вскрикнула:

– Точно, я ещё не достигла цели!..

Дело не в том, сколько она выпила, а в том, что опьянение набирало силу.

– Цель – это я?

– Точно!

Ещё смешнее было то, как звучал её тон. Руперт не мог понять искренне говорит его жена или нет.

– Почему?

– Потому что цель! – гордо ответила Ноэль.

Это был первый раз в жизни Руперта, когда он встречал кого-либо с подобной реакцией на алкогольное опьянение.

Он уложил жену в постель, но она снова начала вставать.

– …Ха.

За этим весело наблюдать. Но если она снова начнёт приставать, очевидно, что я не смогу с этим справиться.

Поднявшись, Руперт завернул Ноэль в одеяло, словно гусеницу.

После того как женщина извивалась в своём коконе некоторое время, она замотала головой, словно её начала одолевать сонливость:

– Железный человек – это машина из прочнейшего металла… Но у вас нет такого обаяния… – наконец, пробормотав в адрес мужа бессмысленные ругательства, Ноэль уснула.

– …Наконец-то, – увидев это, Руперт покачал головой и вернулся в свою комнату.

*****

На следующее утро, проснувшись, я схватилась за голову.

– Я наговорила Руперту глупостей…

Последнее, что я помнила, был разговор о вкусах друг друга.

Надеюсь, он не прислушивался к моим вкусам и не слишком сильно обиделся на меня.

Должно быть, ничего другого не было.

После этого воспоминания обрывались, но я не слишком волновалась.

Потому что никогда не создавала проблем в состоянии опьянения. Лишь прибиралась или жарила мясо.

Должно быть, вчера было то же самое.

Похмелье больнее, чем обычно…

Мой мозг и череп, казалось, отказывались жить дружно. Это была боль от похмелья, которую я уже давно не испытывала.

– Не стоило так неосмотрительно пить алкоголь.

Мне не хотелось размышлять об этом дважды. Подумав, я приказала горничной принести мне медовой воды.

Однако вместо горничной с медовой водой пришёл совсем другой человек.

– Проснулась, пьяница.

– Руперт, почему вы принесли её?

– Я здесь, чтобы проверить, в порядке ли ты, – в ответ муж протянул мне стакан с медовой водой.

– Спасибо, – я начала пить медовую воду.

Руперт смотрел на меня осуждающим взглядом.

– …Что-то случилось?

– Вчера. Разве ты не помнишь?

– А, вы говорите о моём вкусе? Не ощущайте себя плохо. У каждого есть идеал.

– Не то.

– Было ещё что-то?

– Кажется, ты не можешь вспомнить это чётко, – чуть возмутился Руперт.

Я коротко рассмеялась:

– Не нужно шутить с пьяным человеком. Я никогда не доставляю проблем, будучи пьяной.

У моего мужа было такое лицо, словно он впервые встречает подобного человека:

– Я бы не назвал подобное «не доставляю проблем».

– Вы единственный человек, который не видел серьёзного пьяного?

О чём я могла говорить, кроме уборки?

Когда я округлила глаза, Руперт вздохнул:

– Вчера ты заявила, что собираешься жестоко напасть на меня.

– Что?

– Внезапно начала целоваться, и я едва остановил тебя.

– …

– Так что это было?

Я чуть не выплюнула медовую воду.

У меня были подобные мысли, скрытые от самой себя?

Поставив стакан на тумбочку, я серьёзно спросила:

– Вы ведь шутите, не так ли?

– Это похоже на шутку?

Чёрт, он же не из тех, кто так шутит.

– …Мы сделали это? – в конце концов из любопытства спросила я.

Не думала, что настанет день, когда я буду беспокоиться об инциденте между мной и мужчиной, которое может произойти с определённой вероятностью, если я выпью алкоголь в его компании.

И я даже была той, кто взял на себя инициативу.

Услышав вопрос, на лице Руперта появилось изумлённое выражение:

– Конечно нет.

Я была немного сбита с толку тем фактом, что, к счастью, даже в пьяном состоянии моё искушение не сработало.

Тем временем муж продолжил рассказывать мне о сотворённых мной безобразиях:

– Но ты заснула лишь держа меня за руку. Сама потребовала этого.

– …Было ли ещё что-то?

– Железный человек – крутой парень, уровня привлекательности которого я не достаю, да.

Думаю, вчера я сошла с ума.

Стыдно!

Я полностью выбросила разум из своей головы!

Если я пыталась флиртовать, то следовало добавить более изощрённые комментарии!

Держать меня за руку, серьёзно? Мне хочется побить вчерашнюю себя.

Даже если Руперту было комфортнее со мной, чем раньше, мне не хотелось узнавать эту тёмную историю.

 

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

http://tl.rulate.ru/book/56055/2332156

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку