Хром почесал подбородок.
Хмпф. Если они мирились с пареньком, который настолько зашкаливает в силе, они, должно быть, ещё хуже...
Он и представить себе не мог, что они на самом деле были пропавшей Принцессой, той, которую он искал.
Или что Ллойд приведёт их к чудесному воссоединению.
Тем временем, вернувшись в дом ведьмы Восточного района, Алка провела добрый час, угрожая уничтожить мир, а Принцесса Королевства, Принцесса Мария/Ведьма Мари, отчаянно пыталась остановить её.
— A-а-а-а-а-ах! Л-ло-о-о-о-о-ойд! — причитала Алка.
— Прекрати, бабушка Лоли! Наставница-тупица! Я имею в виду, ты сегодня такая очаровательная!
— Что за... ты не можешь просто добавить комплимент в конце и надеяться, что я забуду оскорбления, которыми это сопровождалось!
Они ходили по кругу почти час. Сумев, наконец, спасти мир, Мари плюхнулась на землю, широко раскинув руки и ноги, без каких-либо следов Королевского достоинства.
— Ха... ха-ха... Я только что сказала, что это маловероятно!
— Ох, мой дорогой маленький Ллойд не такой мальчик! Я уверена, что в конце концов мы объединимся, и он вернётся в мои объятия с криком: «Староста! Староста!».
— Твой характер портится... Боже, ты так сильно в нём души не чаешь, что даже не можешь выпустить его из виду. Зачем ты вообще отправила его сюда? Серьёзно, вся наша армия не смогла бы справиться с жителем деревни Куньлунь.
Услышав это, Алка, наконец, посерьёзнела.
— ...Не твоё дело, Мари. Вот так сбывается желание моего сердца.
Ладно, это явно начало чего-то глупого.
Фальшивый ребёнок, сидящий перед Мари, мог стереть с лица земли десятки стран по малейшему капризу. Землетрясения, снежные бури, лесные пожары? Ничто по сравнению с Алкой, ходячей катастрофой. Она дёргала Мари за цепочку достаточно много раз, чтобы знать.
— Ты можешь сровнять с землёй гору за то, что проснулась не на той стороне кровати. Чего ещё ты можешь желать? Если у тебя есть время бездельничать, почему бы просто не спасти страну? Серьёзно. Я совершенно серьёзно.
Мари просто рассеянно проговорила эти факты, но Алка ухмыльнулась, а затем впервые проявила серьёзность, подобающую наставнице.
— Мари... Думаю, я говорила тебе это миллион раз. Я и жители деревни Куньлунь вмешиваемся только в дела, выходящие за рамки человеческого понимания — ну, знаешь, Повелители Демонов или эпические катастрофы. У нас нет намерения вмешиваться в пустяковые дела. Человеческое тщеславие и последовавшие за ним войны не имеют к нам никакого отношения.
И это говорит тот же человек, который был готов уничтожить мир из-за неразделённой любви.
— Да, да, я слышала это раньше. Совершение этих ошибок и сожаление о последствиях — единственный способ, которым мы можем расти, верно? И тебе всё равно, если этот процесс разрушит нас. Именно поэтому я так усердно училась у тебя руне разочарования, — вспоминала Мари, разглядывая бесчисленные шрамы на своих руках.
— И? У тебя что-нибудь получается, Принцесса Мария?
— Честно говоря, не совсем. Я верю, что Королём... моим отцом... манипулируют. И у меня есть информация, что кто-то действует за кулисами, пытаясь подтолкнуть общественное мнение к поддержке войны.
— Итак, закулисные силы пришли в движение.
— Да... и с приближением фестиваля в честь дня основания... многие дипломаты и главы государств приедут с визитом, и они, вероятно, воспользуются этой возможностью, чтобы сделать грандиозное объявление войны. Это всё, что у меня есть, но...
Алка кивнула, глубоко задумавшись.
— Ты ни на шаг не приблизилась к разгадке того, кто за этим стоит.
— Верно. Я могла бы силой вторгнуться во дворец и освободить своего отца, но если я не поймаю преступника, то, то же самое обязательно повторится.
Мари сохраняла серьёзное выражение лица, стараясь не выдать своего беспокойства и раздражения, и крепко сжала кулаки.
— И против кого бы ты ни выступала, действуй осторожно... Неужели во дворце нет никого, кому ты могла бы доверять?
— Возможно, мой личный охранник, Хром Молибден. Но что касается кого-либо ещё, я понятия не имею, кто с кем может быть связан, и я действительно не могу рисковать, называя себя. К тому же я слышала, что Хром больше не служит в Королевской гвардии.
— Я слышала, ты в невыгодном положении, у тебя нет свободного времени, но тебе нужно срочно что-то предпринять. Я думаю, это большая ответственность для пятнадцатилетней девочки.
Алка вела себя так, словно это не имело к ней никакого отношения, но Мари чувствовала искреннюю озабоченность, скрывающуюся за её словами. Это сделало её ещё более серьёзной.
— Да... Я боялась приближаться к Центральному району, потому что меня могли поймать, но я думаю, что мне придётся пойти туда завтра. Я не могу продолжать беспокоиться о последствиях.
Мари смотрела на свои руки, её голос был мрачным.
Алка говорила так, словно пыталась убедить саму себя:
— Знаешь, если бы за этим стоял Повелитель Демонов или стихийное бедствие, я думаю, я была бы рада помочь. Но пока это внутренняя борьба за власть... Просто будь осторожна на вражеской территории, слышишь?
— Я ценю это предупреждение.
— И позволь мне также сказать, что если ты впутаешь в это Ллойда, я верну его домой.
Чтобы скрыть, насколько это больно, Мари опустила голову.
— ...Я запомню это предупреждение.
http://tl.rulate.ru/book/54274/3488509
Использование: