Глава 43: Охота на лис
— Нова!? Вернись сюда!? Чертёнок ты этакий!? — только я вышел из ресторана, как услышал, как Кайда кричит мне.
— Ха-ха, иди ищи меня, мисс Дракон!? — завопил я в ответ, запрыгивая на крышу неподалёку. Продолжая идти на юг по крыше, я ответил на своё сообщение.
— Где тебя черти носят!? — заорал Амари в сообщение, так что у меня зазвенело в ушах.
— Ой, ну не ори так. Я пошёл и нашёл себе еду, — сказал я.
— И нельзя было предупредить об этом? Мы только в гильдии поняли, что тебя нет, — сказал Амари.
— Собирался предупредить, но снова столкнулся с той старушкой с утра.
— И ты сбежал, да? — сказал Амари бесстрастным голосом.
— Я направляюсь на юг в центр. А где вы? — сказал я, не желая признавать, что сбежал.
«Ладно, ладно, чёрт возьми!?» Я хотел уже спросить что-то, когда за спиной раздался громкий взрыв. Обернувшись, я увидел, как Кайда прыгает на ту же крышу, на которой я был некоторое время назад. Она не выглядела особо довольной. «Чёрт, она нашла меня».
«Что это было?» — спрашивает Амари через свиток.
«Ха-ха, ничего. Увидимся на вокзале», — сказал я, смеясь.
«Подожди...» Я убрал свиток в свой инвентарь. Прыгнул вправо, едва увернувшись от двух огненных шаров.
«Ни фига себе, ты огненный дракон!?» — воскликнул я в удивлении. Я думал, она огненный дракон, видя ее красные чешуйки.
«Она сказала, что она 680-го уровня — легендарного класса. Так что её скорость должна быть около 6500. Она не должна быть в состоянии использовать всю свою скорость, поскольку мы находимся в городе. Может быть, около 3000 где-то там, мы бежим по крышам, что должно немного ее снизить. Это все еще слишком много для меня. Ух, я не думал, что это вышло так. «Мгновенный шаг» только удваивает мою скорость, и он очень сильно расходует ману. Надеюсь, когда я приму форму маленького лиса, я буду быстрее». Подумал я, уворачиваясь от входящих атак. Я знал, что мне не нужно беспокоиться о своей жизни, так как видел, что она никогда не наносила смертельных ударов. Если я скажу ей, кто я на самом деле, это тоже должно быть в порядке. Но зачем мне это делать? Она мне вроде как нравится, так что еще немного повеселиться с ней никому не повредит.
«Я тебя поймаю, глупый лис», — крикнула Кайда, бросив в меня очередной огненный шар.
«Эй, так некрасиво нападать на твоего нового друга. Я думал, мы там довольно близко познакомились», — сказал я поддразнивая. Подпрыгнул, увернувшись от её атаки.
«Чтоб ты сдох, мы не друзья. Ты использовал на мне заклинание, чтобы заставить меня поверить и довериться тебе».
«Хм? Я не могу использовать такие заклинания», — сказал я, прыгнув на другую крышу. Приземлившись на крышу, я снова побежал на юг.
«Куда ты, по-твоему, собрался!?» — крикнула Кайда, следуя за мной. Глядя на нее, я видел, как она легко набирает скорость по сравнению со мной.
«Чёрт, я очень надеюсь, что это сработает». Щелкнув языком, я спрыгнул в темный переулок.
«Я знаю твой запах. Я тебя найду», — сказала Кайда, следуя за мной.
«Ох, как пошло», — сказал я, заставляя свой голос эхом разносить по темному переулку.
«Темнота не скроет твоего запаха, тупой лис», — сказала Кайда, ухмыляясь.
«Да нет же, ящерица, но он мешает твоему зрению», — я бросил кинжалы к ее ногам.
Увернувшись от кинжалов, она посмотрела в том направлении, откуда они прилетели.
«Вот ты где», — сказала она, кинув пару заклинаний, разрушив стену здания.
«Вау, ты что, пытаешься убить меня?» — крикнул я, но мой голос донесся из-за спины.
Оглянувшись, она больше не думая снова атаковала.
«Понятно. Ты можешь видеть в темноте», — сказала она, забавляясь.
«Ха-ха, конечно. Ну, теперь, когда ты знаешь, мне пора идти. Пока», — сказал я, оставив позади тень.
«Нет, ты не уйдешь», — сказала Кайда, пытаясь подпрыгнуть, но обнаружила, что прилипла к земле. Посмотрев вниз, она увидела, что обе её туфли покрыты льдом. «Какого чёрта!?»
Услышав ее растерянный крик, я усмехнулся и снова побежал, на этот раз уже будучи в форме маленького лиса.
«Бегая вот так, я уже вижу, что я быстрее в своей меньшей форме. Вероятно, примерно вдвое быстрее, чем в обычной форме. Если это так, то в гигантской форме я должен быть сильнее. Что ж, мне еще многое нужно узнать о себе». Я был так поглощен своими мыслями, что не успел вовремя среагировать, когда кто-то подскочил передо мной между крышами. Врезавшись в человека сзади, мы упали, рухнув на следующую крышу.
«Ой». Я услышал милый визг, доносившийся от нее.
Не говоря ни слова, я поднялся с нее, за что получил еще один милый тычок. Посмотрев на девушку, я увидел, что у нее был красный хвост с чешуйками, и на ней не было обуви.
«О, чёрт. Как она оказалась передо мной?» — подумал я, медленно отходя от неё.
«Ой, что, чёрт возьми, в меня врезалось», — сказала Кайда, вставая. Обернувшись, она удивленно посмотрела на меня. «Что ты такое, чёрт возьми?»
Всё ещё ничего не говоря, я подошел к краю крыши, готовясь снова прыгнуть.
"Плевать, ты видела демона-лисицу, бегущую по крышам?" Видя, как я наклонил голову к ней, она вздохнула и сказала. "Хах, Ты меня не понимаешь, правда."
Не двинувшись с места, она снова вздохнула и побежала мимо меня.
"Вздох, для исследователя. Она довольно тупа. Не важно, я все равно спрошу маму о том, чтобы она научила меня магии", - сказал я, возобновляя поиск вокзала. На этот раз я сделал это более мирно, так как мне больше не нужно было беспокоиться о Кайде, или так я думал.
"Иди сюда, чертова лиса!!??", - услышал я, как Кайда кричит мне в спину. Обернувшись, я увидел, как пар выходит из ее тела.
"Вау, ты действительно злишься, а?" - сказал я с сарказмом.
"О, заткнись. А теперь будь хорошей лисой и застынь на месте", - сказала она, ухмыляясь.
"Нет", - сказал я, снова убегая.
"Иди к черту. Я поймаю тебя!" - закричала Кайда, бежа за мной.
"Можешь попробовать", - сказал я, смеясь над ней.
"Я закончила сдерживать себя. Я не могу позволить тебе бегать с моими секретами в таком виде", - кричала она, делая большие огненные шары, чтобы кинуть их в меня. Увидев, как она это делает, мои глаза расширились.
"Эй, вокруг нас гражданские, знаешь ли", - крикнул я, возвращаясь в свою человеческую форму.
"Мне все равно. В любом случае, я хотела уйти из спецназа", - сказала она, бросая в меня заклинания. Не уворачиваясь, я создал кинжалы и бросил их в ее заклинания. К ее удивлению, когда мои кинжалы соприкоснулись с ее магией, они взорвались.
"Ты с ума сошла? Я не собираюсь ходить и рассказывать всем дерьмо о твоей жизни. Это не нужно", - сказал я, пытаясь успокоить ее.
"Возможно, я переборщила. Я не думала, что она сойдет с ума на мне". Я подумал, делая больше мечей.
"Твои мечи аннулировали мою магию. Как ты это сделал?" - спрашивает Кайда спокойным голосом.
"Я не похож на тебя, которая рассказывает незнакомцам что-то о своих силах", - сказал я, раздражая ее.
"Ну, как бы то ни было, мне все еще нужно поймать тебя", - сказала она, послав в меня еще больше заклинаний.
"Эй, ты можешь не атаковать меня этими штуками?", - сказал я, бросая еще больше кинжалов.
"Черт, я так и сделаю", - сказала она, бросив в меня водяное копье с включенным освещением.
"Вздох". Сделав сальто назад, я поймал копье в правую руку, заморозив его. Приземлившись обратно на ноги, я бросил копье обратно в нее. Прежде чем оно успело поразить ее, я развеял его, оставив перед ней облако тумана.
"Что...!?" - удивленно закричала Кайда. Не обращая на нее внимания, я побежал к вокзалу.
"Надеюсь, она успокоится, прежде чем снова найдет меня", - сказал я, убегая.
"Вот ты где. Что так долго!?" - закричала Амари, когда я спрыгнул с крыши рядом с вокзалом.
"Я как всегда нашел неприятности", - небрежно сказал я, направляясь к ним.
"Эта неприятность, которая у тебя была. Это как-то связано с ней?" - сказал Заган, указывая на крышу, с которой я только что спрыгнул. Обернувшись, я увидел, как Кайда стоит там и смотрит на меня. Стараюсь сдержать смех при виде ее несоответствующих волос.
"Хаха, вот оно что. Возможно, я слишком сильно подтолкнул ее", - сказал я, неловко потирая голову.
"Почему тетя Кайда за тобой гонится?" - сбитая с толку спрашивает Амари.
"Тетя? Что? Ну, сестренка, я бы с удовольствием рассказала тебе всю историю, но, похоже, она еще не успокоилась", - сказал я, не отрывая глаз от Кайды. "Можешь позвонить маме и сказать ей, что я снова облажался".
"Вздох, похоже, это случается часто", - сказала Амари, звоня Стейси.
"Теперь тебе некуда бежать, глупая лисица", - крикнула Кайда, спрыгивая на землю. Поднял бровь на ее прыжок вниз.
"Она действительно не в своем уме", - сказал я, покачав головой.
"Верно, Кайда - мудрец, так что она должна была держаться от нас на расстоянии", - сказал Заган рядом со мной.
"А ты как думаешь, что делаешь?" - спросил я, глядя на него.
"Я собираюсь помочь тебе", - уверенно сказал он.
"Ты ничего не делаешь. Иди, отвали". Я сказал, указав назад на Рэйчел.
"Чувак, это жестко", - сказал Заган, уходя подавленным.
"Ну что, Кайда, ты хочешь поймать меня, да?" - сказал я, дразня ее.
"Это был план, но теперь я хочу увидеть, насколько далеко простирается твоя магия". Она сказала с тем же блеском в глазах, когда мы были в барбекю Джимми.
"Да что ты говоришь!?" - воскликнул я раздражённо.
"Конечно", - усмехнулась она. Хоть сейчас она и вела себя как обычно, её волосы всё ещё выглядели весьма странно.
"Странная ты тётя", - сказал я, прикрывая руки льдом.
http://tl.rulate.ru/book/54130/3810937
Готово:
Использование: