Читать My Big Sister Lives in a Fantasy World/Neechan wa Chuunibyou / Моя старшая сестра живет в вымышленном мире: Глава 3. Часть 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод My Big Sister Lives in a Fantasy World/Neechan wa Chuunibyou / Моя старшая сестра живет в вымышленном мире: Глава 3. Часть 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Часть 2.

— Пойдем подсматривать за девчонками в источнике!

Юичи сразу же захлопнул дверь перед носом своего гостя. Ему хотелось, чтобы дверь ударила его и отправила в полет, но, увы, ничего подобного не вышло.

Снова послышался стук. У Юичи появилось такое чувство, что даже если он станет игнорировать его, стук не прекратится, так что у него не было иного выбора, кроме как открыть дверь. И, разумеется, там был все тот же Ибараки.

— Да брось, чувак! Хоть выслушай меня!

После заседания Клуба выживания, они все разошлись, и каждый направился в свою комнату.

— Ладно. Что тебе нужно? – коротко спросил Юичи.

— Пришел позвать тебя! Пошли подглядывать! Ну, погнали!

Они решили, что ванну будут принимать после обеда. Сперва девушки, потом парни.

— Слушай, половина девушек там – мои сестры. Я не заинтересован в этом, - ответил Юичи, возвращаясь в свою комнату.

Размеры комнаты были всего три на три метра, но в качестве спальни, она подходила идеально. Мебель, которая находилась в комнате, казалось, соответствовала старинному стилю западного особняка из историй.

Ибараки последовал за Юичи в комнату, но тот проигнорировал его и сел на кровать.

— Юичи-и-и! Этим ведь должны заниматься все здоровые парни в старшей школе, понимаешь? – жаловался Ибараки.

— Мне казалось, что ты не посещаешь старшую школу, - возразил Юичи.

Ибараки был одет в форму старшей школы с воротником, которую он, скорее всего, носил по всему городу. При их первой встречи он тоже был в ней, но это вовсе не значит, что он учится в старшей школе. Это – просто камуфляж, чтобы не выделяться из толпы людей.

— Да не в этом су-у-уть!

— Кстати говоря, разве ты не онни? – спросил Юичи. – Тебя привлекают человеческие девушки?

— Конечно привлекают! – выпалил Ибараки. – Я хотел сказать, что нас на самом деле не так много, поэтому приходится встречаться с обычными девушками, чтобы продолжить свой род.

— Понимаю, что спросил сам, но мне, если честно, твоя половая жизнь вообще не интересует.

— … Ах ты ж… Ты снова и снова продолжаешь так поступать, и мне неприятно, понимаешь? – пожаловался Ибараки. – Почему ты так относишься лишь ко мне. К вампиру ты относился вполне уважительно.

— Слушай, - начал Юичи. – Я понимаю, что ты пытаешься подмазаться ко мне, но ты не забыл, как мы познакомились? Ты пытался убить меня – школьника, который не сделал ничего плохого.

— Такеучи сделала то же самое! – запротестовал он. – И она пыталась убить тебя, не забыл?

Вообще-то, по мнению Юичи, “пыталась” – не самое подходящее слово. Она до сих пор пытается это сделать. Иногда Нацуки все же нападала на него с настоящим намерением убить.

— Это совсем другой случай. Я могу сдерживать ее, так что ничего страшного, - сказала Юичи, посмотрев в окно. И ему в голову пришла одна мысль. Ему не хотелось, чтобы Нацуки убивала людей, но как долго он сможет держать ее в узде? В данный момент, именно на нем она удовлетворяла свой инстинкт убийцы, но не окажись его на виду, у нее не останется другого выбора.

— Короче, я пришел сюда поговорить не об этом, - сказал Ибараки. – Ванна! Пошли в ванную!

— Тебе действительно не стоит… - начал Юичи.

Шанс примерно 50 на 50. Станет ли его сестра устанавливать железный занавес против мужчин, желающих заглянуть в горячий источник, или же допустит это – как часть экзотики открытых горячих источников? Но, пока Юичи обдумывал это, он внезапно почувствовал странное присутствие поблизости.

— … В общем так, просто ступай к ним сам. И побудь рядом с ними какое-то время, хорошо?

Он чувствовал это присутствие на пляже, и после него еще несколько раз.

— Что случилось? – спросил Ибараки.

— Здесь что-то есть, - сказал Юичи. – В общем, я хочу сходить проверить. Мне не по душе просить тебя о помощи, но я хочу, чтобы ты присмотрел за девчонками. Если ты собрался подглядывать за ними, то совместишь приятное с полезным, верно?

— Чувак, да что с тобой не так? У тебя какие-то странные моральные принципы. Тебе не волнует, что я увижу твоих сестер голыми?

— От этого они никак не пострадают, верно? – спросил Юичи.

— Никогда в жизни не встречал парня, который сказал бы такое в реальности…

— Не хочу слушать нотации от парня, вломившегося ко мне в комнату с предложением - пойти подглядывать…

Юичи решил оставить остальное на Ибараки и вышел из комнаты, чтобы проверить, как все обстоит на самом деле.

✽✽✽✽✽

Вода с горячих источников, как поговаривают, улучшает цвет кожи. Она также известна как “вода красоты”, и такая водичка была прямо в доме Норо.

— Ого, больше, чем я ожидала! – воскликнула Норо.

Это был источник под открытым небом. Несмотря на то, что весь особняк выполнен в западном стиле, источник сделан в чисто японском.

— Ты имеешь в виду грудь Орихары? – спросила Нацуки, уставившись на грудь Канако.

— Нет! – крикнула Айко.

Да, у Канако большая грудь, но Айко говорила о размере источника. В нем могло поместиться десять человек, и даже после этого, еще осталось бы место. Также, было несколько мест, где можно помыться.

— Оу? Норо, у тебя дома небольшая ванная? – спросила Мицуко. Вполне ожидаемый от нее вопрос.

— Ничего настолько большого, нет, - ответила она. – Обычная ванна на одного человека.

— Ясно. Ну, полагаю, что такая громадина доставила бы слишком много хлопот в ежедневном пользовании, но… оно того стоит! – голая Мицуко с разбега сиганула в источник.

— Сестренка! Сперва нужно помыться! – вслед прокричала ей Йорико.

✽✽✽✽✽

Они все вместе вошли в источник.

Действие источника ощущалось прямо на глазах. Айко погладила свою кожу, чувствуя, как та становится гладкой и шелковистой на ощупь.

— Ах, теперь я понимаю, почему ее называют “водой красоты”. Я прямо чувствую, как моя кожа становится лучше, - Айко никогда прежде не бывала в таком источнике. Она даже не знала, что у них есть такой пляжный домик.

— Но все это как-то подозрительно! – воскликнула Мицуко. – Такой большой горячий источник с “водой красоты” … Норо, твой отец что, собирался водить сюда любовницу, или как?!

— Мой отец не такой мужчина! – заявила немного раздраженная Айко. Она была уверена, что отец полностью посвятил себя ее матери.

— Сестренка… это очень грубо, - скривилась Йорико.

Создавалось такое впечатление, что, когда эти сестрички вместе, Йорико изо всех сил старается держать Мицуко в узде. Юичи, кстати, делал все, что ему говорила Мицуко, а потому был бесполезен в этом плане.

— Давненько я уже не бывала на горячем источнике! Когда это было в последний раз? – беззаботно болтала Мицуко, словно предыдущего диалога и вовсе не было. Айко постепенно начинала понимать Мицуко, которая говорила первое, что приходило ей в голову, и никогда никого не слушала.

—… Итак, давайте подумаем… чем заняться в горячем источнике…  - сказала Мицуко с выражение блаженства на лице, видимо, наслаждаясь горячей водой.

— Нам не нужно ничего делать, разве нет? Полагаю, мы можем просто посидеть и расслабиться… - ответила Айко, задаваясь вопросом: “А что тут вообще можно делать?”.

— Нет, чутье мне подсказывает, что в горячем источнике должно произойти какое-то событие! – заявила Мицуко.

— Правда? – Айко не имела ни малейшего понятия, о чем говорила Мицуко.

— Да! Событие с подглядыванием! – крикнула Мицуко. – Никакая сцена с горячими источниками не пройдет без подглядывания!

— Подглядывание? Где подглядывают? – Айко осмотрелась по сторонам. До этого момента она не проявляла осторожности, но они находились снаружи. Кто-то действительно мог подсматривать за ними, в этом нет ничего невозможного. Айко вдруг застеснялась.

— Ох, не волнуйся! – сказала Мицуко. – Такие ванны, как правило, стоят так, чтобы снаружи ничего нельзя было рассмотреть! Исходя из проведенной мной разведки, здесь есть только три места, где за нами могут подглядывать, и то не полностью!

— И как после такого “не волноваться”? И когда ты успела все разведать? – спросила Айко.

— Пока вы готовили ужин!

— Ладно, тогда, что нам делать если “событие с подглядыванием” все же произойдет? – задумалась Айко.

А что, если Юичи будет подглядывать за ними? От этой мысли она сразу же покраснела и погрузилась в воду.

— Разумеется, подглядывать так просто не выйдет! – воскликнула Мицуко. – Если они действительно думают, что смогут с легкостью подглядывать за нами, то у них ничего не выйдет! Но знаешь, если они смогут преодолеть расставленные мной ловушки, то заслужат право увидеть немного обнаженной кожи – таково мое мнение!

— Ты не можешь принимать такое решение за всех нас! – закричала Айко, едва не сорвав голос. Мицуко поступила некрасиво, поставив их всех в такое положение, даже не предупредив. А если бы Мицуко спросила, то Айко, несомненно, была бы против.

— Ну, думать о подглядывании пока рано, - заявила Мицуко. – Давайте сперва посмотрим у кого грудь больше!

— В этом нет никакого смысла! И зачем нам это делать? – Айко бессознательно прикрыла свою обнаженную грудь, даже несмотря на то, что все это время она ничего не прикрывала.

— У нас нет другого выбора! – сказала Мицуко. – Именно этим нужно заниматься в горячем источнике!

— У нас вообще-то есть выбор! И не этим нужно заниматься в горячих источниках… ах!

Но сейчас, когда Мицуко уже приняла решение, ее не остановить. Она появилась рядом с Айко в мгновение ока.

Итогом замеров стал следующий порядок: Канако, Нацуки, Айко, Йорико и последняя – Мицуко. Хотя разница между Айко и Йорико не велика.

— Орихара, твоя грудь потрясающая! Она плавает! – Мицуко была не против того, что у нее самая маленькая грудь в их группе. – Но какая жалость, обладать такими сокровищами, и не иметь под рукой никого, кто мог бы ими воспользоваться!

— Верно! – согласилась Йорико. – Мы могли бы лучше использовать их, окажись в смешанной ванне. Мы могли бы показать твои сиськи моему брату и заставить его сжать их!

— Да что не так с этими сестрами?! – по непонятной причине, Айко почувствовала, что ванна утомила ее слишком сильно.

— Кстати говоря… нам ни разу не удавалось нормально поговорить, да, Такеучи? – сказала Йорико, внезапно приблизившись к Нацуки.

— Думаешь? Мне кажется, что говорить нам не о чем, - коротко ответила Нацуки.

— Ты заигрываешь с моим братом, да? – спросила Йорико.

— А если говорить точнее, то “заигрываю” – не самое подходящее описание того, чем я занимаюсь. Хотя, я раньше никогда не пыталась выразить чувства словами, - Нацуки, казалось, оставалась совершенно спокойной. Если бы Йорико нажала вот так на Айко, та уже наверняка разволновалась бы.

— Оу? – удивилась Йорико, прищурившись. – Тогда как мы это назовем? Соблазняешь его своим телом, которым так гордишься?

Впечатляющая фигура Нацуки, все изгибы ее тела, вне всяких сомнений, предмет гордости.

— Э-эй! Йорико! – поспешила вмешаться Айко, опасаясь, что может начаться драка.

— Как бы сказать… Если учитывать сказанное тобой ранее, то скорее “хорошенько воспользовался”. Сакаки сжимал мою… - Нацуки обняла себя руками, выставив грудь напоказ.

— Ах… - Айко напряглась.

Грубо.

— Такеучи? – позвала ее Айко.

— Слишком грубо. Это было невероятно. Я не могла пошевелиться несколько часов, - лицо Нацуки сияло от блаженства. Им прежде не доводилось видеть у нее такого лица.

— П-погоди… Ты говоришь о… - в своей памяти Айко прокрутила их битву с Юичи. Тот использовал удар ладонью, чтобы добить ее. Со стороны это выглядело так, словно он облапал ее грудь.

— Он просто толкнул тебя через все помещение! Хватит перевирать события! – закричала Айко.

Йорико застыла в прострации.

— Факт остается фактом – у меня было физического контакта больше, чем у любой из вас, - спокойно заявила Нацуки.

Она шутит? Или же действительно пытается похвастаться перед ними? Айко редко разговаривала с Нацуки, а потому еще не видела этой стороны ее характера.

— О-он касался моей попки… и нес на руках… - Айко запнулась, возможно, почувствовав странность в этой конкуренции.

— Норо? – внезапно пришла в себя Йорико, и сосредоточила все свое внимание на Айко. – Я спрошу тебя об этом позже.

Айко начала жалеть, что вообще заикнулась об этом.

— Эм… - она собиралась оправдаться, как вдруг, снаружи послышался грохот.

— Чтобы это могло быть?! – засияли глаза Мицуко, в предчувствии потенциальных неприятностей.

http://tl.rulate.ru/book/5400/399295

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Чувак, да что с тобой не так? У тебя какие-то странные моральные принципы. Тебе не волнует, что я увижу твоих сестер голыми?

— От этого они никак не пострадают, верно? – спросил Юичи.

Ору... ГГ без комплексов и предрассудков.

P.S. Великолепное качество перевода вернулось, отлично! Нашел только пару мелких опечаток (скинул через ошибку). Прошу прощения за то, что не ответил по поводу предыдущей главы, только недавно прочел ответ. Если до сих пор нужно, могу перечитать предыдущую и попробовать сформулировать ошибки.
Спасибо за перевод!
Развернуть
#
Пожалуйста. Не за что извиняться, я тоже не всегда вижу эти оповещения, да и приходят они по прежнему коряво. А насчет предыдущей части, если есть адекватные предложения по улучшению, то я буду только рад.
P.S. Ага, ГГ здесь такой)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку