Читать Странная жизнь кота / Странная жизнь кота: Глава 162: Взломать замок!? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Странная жизнь кота / Странная жизнь кота: Глава 162: Взломать замок!?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Многие люди на форуме принимали точку зрения животных, когда комментировали эту запись, поэтому слова Чжэн Тана не вызвали удивления. Они быстро потерялись в море комментариев. Люди, прочитавшие его, наверняка и не запомнят.

Чжэн Тан не хотел вызывать бурную реакцию. Он выключил компьютер и пошел на балкон.

Когда на следующий день он снова залез на форум, публикация уже была удалена. Было еще несколько постов, связанных с инцидентом, но читать их совершенно не хотелось. Он решил посетить черно-белую кошку, времени было много.

Без назойливого присутствия Эр Мао гулять было приятней. Он прошел мимо картонной коробки, где жила кошка, но внутри ее не было. В коробке лежала обертка от вчерашнего обеда Эр Мао. В небольшой миске были объедки. Много рыбных костей. Еда в основном состояла из рыбных костей и пахла гнилью.

Он огляделся, но все еще не увидел признаков черно-белой кошки, поэтому отправился в переулок, где впервые ее увидел.

На дереве ее тоже не было. Окно на втором этаже было закрыто. В этом районе ничего особенного не было.

Он приблизился к квартире. Его уши оживились, прислушиваясь к доносившимся звукам. Он ничего не услышал. Квартира оказалась пустой. В этот час большинство квартир пустовало, люди были либо в школе, либо на работе. Он слышал лишь щебетание птиц.

Слишком много птиц.

Он понял, что в этой области было слишком много птиц.

Воробьев в городах обитало очень много, особенно в районах больших деревьев.

Чжэн Тан прогуливался в этом районе уже более полугода. Он хорошо знал это место и помнил многих кошек, из-за которых птиц было очень мало. Он даже несколько раз видел такую охоту. Теперь, когда он задумался об этом, то понял, что больше в этом районе не было кошек. Зима закончилась, кошки возле Университета Чухуа ничуть не изменились, ни характером, ни количеством.

Люди, живущие за университетским городком, вероятно добровольно заключали контракты с ворами из-за чего популяция кошек в городе сокращалась. И ничего особенного в этом не было. Тем не менее, Чжэн Тан знал, что после того, как поймали его, Вэй Линг, Е Хао и Фан Шаокан предприняли успешные меры для упразднения таких паршивцев. Он знал, что хоть заразу не удалили полностью, но случаев стало гораздо меньше.

Не может быть, что эти кошачьи воры теперь работали только в этой области.

Чжэн Тан задумался о комментариях того поста. С исчезнувшими кошками произойти могло многое. Он надеялся, что его мысли не станут явью. Он посмотрел на окно второго этажа. Почему черно-белая кошка смотрела именно на эту квартиру?

Из любопытства, или из-за ненависти?

Чжэн Тан решил найти ответ.

Он прыгнул на забор и осмотрелся.

У дома был небольшой двор, в котором в основном были клумбы. В клумбе не было цветов. Кажется, кто-то недавно там рылся. Посреди цветника стояло дерево. На нем не было листьев. Живо ли оно?

Калитка на другой стороне была заперта. В воздухе витал странный запах.

Чжэн Тан не мог назвать причину, но чувствовал, что тут явно что-то происходило.

Он спрыгнул с ограды и обошел клумбы. Что-то там явно было, Чжэн Тан уже ожидал самого худшего.

Температура поднималась, небо прояснилось. Этот день был прекрасен, но Чжэн Тан чувствовал холодок.

Ветер подхватил пластиковый пакет у обочины дороги. Он закружился и поднялся в воздух.

Мех Чжэн Тан встал дыбом. Он уже не ощущал теплого солнца, Чжэн Тана пробивала крупная дрожь.

Он услышал небольшой шум на заборе. Подняв глаза, он увидел чёрно-белую кошку.

Кошка удивилась, увидев здесь Чжэн Тан. Некоторое время она колебалась, прежде чем спрыгнуть с ограды. В отличие от Чжэн Тана, она не боялась клумбу.

Черно-белая кошка осторожно посмотрела на Чжэн Тана и начала приближаться. Чжэн Тан сделал несколько шагов назад на все еще немного подрагивающих лапах. Он не хотел драться.

Она не увидела в черном коте угрозу и начала обнюхивать. Потеряв интерес, она взобралась в клумбу и начала что-то рыть.

Что скрывалось в грязи?

Чжэн Тану было любопытно, но его инстинкт говорил, что ничем хорошим это не являлось.

Кошка рыла в течение пяти минут, затем обнюхала, и вернулась к рытью.

Чжэн Тан встал на задние лапы, пытаясь заглянуть в яму. Никого вокруг не было.

Чжэн Тан увидел в яме кошачью лапу. Остальная часть тела все еще была похоронена в земле. Чжэн Тан увидел на лапе следы. Ожоги, которые могли появится только благодаря огню.

Черно-белая кошка все еще рыла, но Чжэн Тан уже не собирался за ней наблюдать. Он был уверен, что в клумбе было еще много тел.

Да, кошки были мстительными животными.

Он не знал, как эта черно-белая кошка была связана с закопанными кошками, но знал, что она нацелилась на человека со второго этажа. Он не видел взгляда ее глаз, когда она наблюдала за окном. Но там явно присутствовала ненависть.

Чжэн Тан вскочил на подоконник. Окно было закрыто, но он мог видеть обстановку. На полу лежало нечто, из-за чего Чжэн Тан подсознательно напрягся.

Бля, ловушка для кошек.

Это напомнило ему о уже давно позабытом путешествии.

Ловушку для кошек изготовить было легко, но было очень странно видеть ее в чистой, ухоженной кухне.

Спрашивать зачем она там не было нужды.

Теперь он был уверен, что человек, выливший в тот раз на него кофе, действительно был ублюдком.

Большинство окон на первом этаже были либо закрыты, либо имели защитные решетки. Чжэн Тан не мог попасть в его дом.

Он запрыгнул на забор и начал искать открытое окно на втором этаже. Было одно открытое, но на нем была москитная сетка, что ни как ему не мешало.

Черный кот прыгнул. Он привык таким образом вламываться в дома, но подоконник был скользким.

Чжэн Тан чуть не соскользнул, но сумел зацепиться когтями за сетку

Немного подтянувшись, он запрыгнул на подоконник.

Два эта для кошки были не смертельными, однако опасность присутствовала. Раньше между стеной и забором пробегала сточная канава. Раньше ее закрывали доски, но сейчас кто-то их убрал. Чжэн Тан проклял того человека

Уф! Это было близко. Если он упадет, то приземлится прямо в эту канаву испачкавшись в грязи и помоях. Он проверил подоконник. Он был сделан из гладкого твердого материала и наклонен вниз. Большинство кошек соскользнули бы, даже если бы использовали свои когти. К счастью, его когти были длиннее и острее, чем у большинства кошек, если бы не они и его сила, то отмывать его пришлось бы долго. Возможно еще пару дней бы ходил с запашком.

Он толкнул окно и заглянул внутрь.

Эта комната была туалетом, современным и очень чистым. Он подозревал, что у хозяина дома была гермофобия.

Подойдя к двери ванной, в первую очередь он прислушался. Уверюсь, что дом пустовал он открыл дверь.

Теперь он был очень осторожен, поняв, что владелец дома мучил кошек. Он хотел избежать столкновения с ловушками. В доме было очень чисто. Он явно отличался от парня с татуировками.

Чжэн Тан не нашел никаких камер. Гостиная была связана с тремя комнатами. К сожалению, двери были заперты, и он не мог войти. Он ничего не нашел внутри дома и пошел к ванной.

Черно-белая кошка исчезла. Чжэн Тан попытался скрыть последствия ее раскопок. Кошка все еще была обычной кошкой, поэтому Чжэн Тану пришлось помогать закапывать.

Он вернулся в Университет Чухуа. Отведя Юзи в школу, он решил посмотреть фильм по интернету.

— Эй, Уголь. Я так рад тебя видеть. Я забыл свои ключи, помоги мне открыть дверь.

Эр Мао нес обед и несколько пластиковых пакетов. Он ждал пока кто-нибудь не выйдет из здания, но пока Чжэн Тан был единственным появившемся соседом.

Его специальный ключ обычно висел на шее. Он посмотрел на Эр Мао, который, вероятно, только что проснулся и сразу пошел за едой. Чжэн Тан закатал глаза. Он поднялся по лестнице. Пройдя третий этаж он вдруг задумался. Если он забыл ключи от подъезда, то может и от квартиры.

Он остановился на площадке между третьим и четвертым этажами.

Эр Мао переложил пакеты в одну руку и потянулся к карманам. Он вытащил проволку и ткнул ею в отверстие.

Чжэн Тан застыл.

Он собирался взломать замок?

Бл*ть!

____

Гермофобия (мизофобия) – страх перед возможностью заразиться микробами при контакте с другим человеком, животным или предметом. Иначе говоря, это боязнь микробов и инфекций, которые они могут вызвать.

http://tl.rulate.ru/book/5251/329664

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку