Читать Странная жизнь кота / Странная жизнь кота: Глава 150: Вывод :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Странная жизнь кота / Странная жизнь кота: Глава 150: Вывод

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Карманные часы были невелики, но казались тяжелыми.

Реакция Чэнь Чжэ заставила Чжэн Тана почувствовать, что в этих часах не было ничего особенного . Он не относился к ним с особой осторожностью, и его лицо не дрогнуло, когда они с глухим звуком упали на стол. Он даже не проверил не сломались ли они.

Но он вспомнил, как до этого отзывался о них Чэнь Чжэ.

Он слышал от Е Хао, что у Чэнь Чжэ были какие-то материалы, которые могли опорочить Лай Ера. Е Хао хотел получить их. В конце концов, Чжэн Тан слышал, как Лай Ер и Чэнь Чжэ упоминали во время их видеозвонка «материал» и «вещь». «Вещь» казалась для них очень важной.

Вещь...

Чжэн Тан снова посмотрел на карманные часы. Возможно, они заставляли людей предавать своих ближайших друзей. Как же они не могли быть особенными?

Чэнь Чжэ увидел, как кошка внимательно смотрит на часы, он подумал, что кот видит их как новую игрушку, и ему было любопытно. Он сказал: «Еще до своей смерти отец сказал мне уходить из родительского дома. Он сказал, что я должен выбрать себе иной путь и начать новую жизнь. Если я столкнусь с трудностью и больше не смогу работать, я должен открыть эти часы, но с того самого момента я возненавидел эту вещь. Всякий раз, когда я их вижу, меня наполнняет ненависть. Именно они и привели к череде предательств, которые упокоили моих родителей. Я решил жить самой обычной жизнью и больше нигде не светится»

Чэнь Чжэ протянул руки к голове Чжэн Тана. «Я оставлю эту вещь здесь, как ты и хотел . Тот, кто ее первым найдет, сможет ее заполучить. Нужно оставить ее на растерзание судьбы, верно?»

Бл*ть! На растерзание меня!

Чжэн Тан отвернулся и еще раз избежал рук мужчины. Он все еще пытался понять, что особенного было в этих золотых часах. Тем не менее, Чэнь Чжэ наблюдал за ним, поэтому он не мог сделать ничего необычного, например, открыть заднюю крышку часов.

Чэнь Чжэ вдруг что-то вспомнил и открыл бумажную коробку.

Чжэн Тан подошел и увидел , что коробка была заполнена тетрадками и различными карандашами.

Чэнь Чжэ достал еще одну пластиковую коробку. Она была заполнена цветными карандашами. Он получил их от детей, живущих по соседству.

Чэнь Чжэ достал один карандаш и открыл тетрадь. Прежде чем он смог начать зарисовку эскиза, он увидел, как кошка положила лапу на бумажную коробку. Он понял, что кошка смотрела на цветные карандаши.

Он хотел, чтобы его нарисовали в цвете?

Чэнь Чжэ задумался, затем достал цветной карандаш.

Карандаш был явно дешевым, поэтому рисовать им было сложно, но Чэнь Чжэ любил рисовать. В рисунках он воплощал лучшую сторону жизни.

Уже много лет он не рисовал в цвете.

Тем не менее, он вдруг почувствовал, что цвет просто необходим этому рисунку.

Нарисовав эскиз, он посмотрел на Чжэн Тана. «Я буду хранить его как сувенир. Мне не нравятся фотографии, поэтому я зарисую несколько эскизов. Когда я буду смотреть на этот рисунок, я всегда буду помнить, что однажды встретил особую кошку».

Чэнь Чэн положил рисунок в папку. Он откинулся на спинку стула. «Я уезжаю сегодня вечером и, вероятно, больше не вернусь».

Сегодня вечером? Так рано?

Чжэн Тан провел еще десять минут с Чень Чэном, затем ему пришлось вернуться домой.

Чэнь Чжэ стоял на балконе и смотрел, как черная кошка исчезает за переулком.

(п.п англ переводчик или сам Автор уже достал путать имена Чэнь Чжэ и Чжэн Тана)

На следующий день Чжэн Тан вновь снялся в видеореклме для г-на Го. Золотые карманные часы все еще крутились в его голове. Он решил снова отправиться к Чэнь Чжэ вечером.

Потянувшись, он подошел к двери.

«Ты уходишь Уголь?» спросила Мама Цзяо, хозяйничая на кухне.

Чжэн Тан издал низкий вой. Он все еще не мог мяукать, как нормальный кот, но Цзяо были понимали его «aв»,

Мама Цзяо поняла, что он имел в виду, и сказала: «Не задерживайся надолго».

Многие люди разговаривали со своими питомцами.

Семья по соседству, у которых была собака, всегда открывала входную дверь со словами «будь осторожней». Собака делала свои дела на лужайке, затем возвращалась домой к своему владельцу и просила угощения. Чжэн Тан всегда смотрел на эти действия с презрением . Он не понимал, почему собака заслуживает угощений от похода в туалет.

Чжэн Тан направился прямо в район Чэнь Чжэ.

В квартире Чэнь Чжэ не горело света. Дверь на балкон была закрыта, но не заперта. Он запрыгнул на балкон и открыл дверь. Уже было темно, но уличные фонари еще не горели, поэтому он не боялся, что его увидят построение.

В комнате было пусто. Стояла крупная мебель, не уместившаяся в коробки.

Именно это имел ввиду Чэнь Чжи, следуя «совету» кота. Он оставил часы, потому что его раздражало, когда они постоянно маячились перед его глазами.

Чжэн Тан дернул ушами и убедился, что никого здесь не было. Он вскочил на стол и увидел, что золотые карманные часы все еще лежали на виду. Компьютера больше не было. На столе не было книг и журналов. Даже любимая чашка Чэнь Чжэ исчезла. Карманные часы выделялись на пустом столе, словно бриллиант в земле.

Чжэн Тан поднял часы своими передними лапами. Никого здесь не было, поэтому он мог спокойно ходить на задних лапах.

В доме было темно, но Чжэн Тан не хотел включать свет. Это было слишком рискованно, тем более он мог видеть в темноте.

Карманные часы были немного тяжелыми, как он и ожидал.

Чжэн Тан открыл крышку . Он был обеспокоен тем, что Чэнь Чжэ мог оставить там ловушку . Хотя он уже не так сильно боялся, все же насторожился.

Когда он открыл часы, он понял, что это были вовсе не часы. Внутри был циферблат и игла, но никаких цифр. Игла вертелась при движении.

Это был компас?

Но в таком случае на циферблате должны быть обозначены север и юг?

Он еще немного подумал. Может он указывает на место, скрывающее что-то?

Может быть, это и был «материал», упомянутый Е Хао?

Как бы то ни было, Чжэн Тан не посмел брать его с собой.

Если часы действительно были так важны, то он не собрался подвергать опасности семью Цзяо.

Он не хотел, чтобы его новая семья пострадала из-за его любопытства. Теперь он был кошкой и не был защищен законом. А Цзяо были нормальными людьми.

Обычные негодяи на улицах могут причинить большие неприятности Маме Цзяо и детям, не говоря уже о людях на уровня Фанга и Е Хао. Недавние «несчастные случаи» явно были подстроены.

Однако он не хотел оставлять их здесь. Чэнь Чжэ больше не интересовался часами. Он отомстил и зажил мирной жизнью. Тем не менее, другие люди по-прежнему хотели добраться до его богатства.

Уши Чжэн Тан насторожились. Он услышал у дверей звуки. Он сразу насторожился. Может быть, Чэнь Чжэ?

Если это был не Чэнь Чжэ, тогда это должны быть люди, которые ищут часы. Это могут быть люди Е Хао, или других бизнесменов.

Он закрыл крышку часов и отнес их на балкон. К счастью, он не закрывал балконную дверь, когда вошел в квартиру. Он мог уйти, не издав ни звука .

Он спрятался на балконе. На улице было темно, так что никто не видел, как на балкон вышла кошка с часами, зажатыми в передних лапах.

Он положил часы в угол и сел перед ними. Навострив уши, он прислушался к шуму в квартире.

В дом Чэнь Чжэ вошли несколько человек. Они не включили свет и постоянно ругались. Один из них кому-то позвонил.

Вскоре люди ушли. Чжэн Тан подошел к краю балкона и посмотрел вниз. Он увидел, как трое молодых людей садились в машину. Один из них снова выругался. Чжэн Тан был уверен, что именно эти люди вошли в квартиру.

Чжэн Тан уже собирался вернуться в дом, когда увидел, как кто-то вышел из другой машины . Он не мог видеть лицо мужчины, но силуэт был ему знаком.

Мужчина поднял глаза, когда прошел мимо балкона. Словно что-то почувствовав, он поднял глаза и увидел Чжэн Тана.

Это был действительно знакомый, подумал Чжэн Тан.

Лонг Ци застыл в безмолвии. Ох, тыж, бл*дь!

http://tl.rulate.ru/book/5251/297242

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку