Читать Странная жизнь кота / Странная жизнь кота: Глава 141: Подстава :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Странная жизнь кота / Странная жизнь кота: Глава 141: Подстава

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Моя компания находится в городе Наньхуа. Свяжитесь со мной, если приедете в наш город. Вот мой номер».

Чжэн Сюань дружелюбно улыбнулся. Он представил себя и рассказал о своей деревне.

Папа Цзяо тоже представился. У него не было с собой визитных карточек, поэтому он продиктовал Чжэн Сюаню свой номер. Папа Цзяо уезжал за границу в апреле, поэтому они еще не скоро свяжутся. Однако обмен телефонными номерами означал, что они теперь стали знакомыми. Кто знал, возможно в будущем возникнет шанс на сотрудничество.

Чжэн Тан слушал их разговоры. Чжэн Сюань имел ту же фамилию, что и он. Лишь взглянув на него, мужчина признал в Чжэн Тане кота с кладбища. Его ребенок помахал Чжэн Тану. В руках у мальчика все еще был золотой петушок. Чжэн Тан проигнорировал мальчика. Они жили в разных городах. Чжэн Тан думал о городе Наньхуа и о юге в целом. Интересно, сможет ли он когда-нибудь вернуться домой.

Он снова хотел увидеть свой родной город. Тем не менее, Папа Цзяо уехжает за границу, поэтому оставшиеся члены семьи не соберутся в дальние поездки.

Две машины расстались на перекрестке. Семья Цзяо быстро забыла про неожиданную встречу и спокойно поехала домой. Мир часто менялся, линии судьбы то пересекались, то круто уходили в разные стороны, и, скорее всего, они больше никогда не встретятся. Если же это все-таки случится, то не иначе как судьбой назвать эту встречу нельзя.

Когда они вернулись в восточный квартал, во дворе все еще цвела «Зимняя сладость*». Дети любили эти цветы.

Когда они вернулись в восточный квартал, во дворе все еще расцветала «Зимняя сладость». Дети любили эти цветы.

Лан Тяньчжу, или Профессор Лан рассказывал Су А, что у китайского кустарника «зимняя сладость» и у цветков сливы были похожие названия, но на самом деле они были совершенно разными растениями. Цветки сливы принадлежали к семейству Розацеев, в то время как Зимняя сладость была из семейства Каликант.

Они увидели машину семьи Цзяо и сразу же забыли о цветах. Подбежав к Цзяо Юаню и завели свои мальчишечьи разговоры.

Чжэн Тан слушал прогноз погоды в котором объявили, что в ближайшие дни будет снег. Детям это не понравилось. Ездить в школу на велосипедах по снегу было трудно. Такая погода заставляла людей оставаться в постели целые дни и пропускать школу.

После окончания все снова занялись своими делами. Папа Цзяо готовился уехать за границу. У него было много работы, которую он должен был выполнить, прежде чем он уехать. Ему также нужно было обеспокоиться о Йо Сине и Су Цю. В этом году он планировал принять одного нового студента. Но он не мог следить за своими учениками, так как долгое время будет далеко.

Папа Цзяо хотел взять себе студента девушку, которая помогала бы Маме Цзяо

Папа Цзяо получил много писем от потенциальных студентов и подготовил список.

Девочку звали Цзэн Цзин. Она была студентом кафедры иностранных языков. Многие не понимали, почему она выбрала изучение биологии. Хотя они иногда получали заявки от студентов, которые специализировались на чем-то другом, отличным от биологии, эти студенты, по крайней мере, относились к научным факультетам. Они редко получали заявки от студентов, специализирующихся в гуманитарных науках. Большинство профессоров не брали таких студентов-градиентов. Они предпочитали тех, кто уже обучался четыре года по этой дисциплине.

Университете Чухуа конкуренция была жестокой . Су Цуй являл собой настоящую аномалию. Большинство не осмеливалось даже подавать заявки, если они не набирали хотя бы средний бал.

Чжэн Тан никогда не встречался с Цзэн Цзин, но он слышал, как Папа Цзяо и Мама Цзяо болтали о ней. Результаты экзаменов еще не вывесили, и Папа Цзяо не знал, прошла она или нет. Он делился своим впечатлением о ней. Тем не менее, Чжэн Тан знал, что Папа Цзяо никогда не примет того, кто не соответствует его стандартам. в этой Цзэн Цзин должно быть что-то особенное. Чжэн Тан с нетерпением ждал встречи с ней.

Он провел два дня дома. Он не слышал ничего о своей машине и скучал. Хоть он и являлся котом, для коих спать весь день было приемлемо, в душе он являлся человеком. Прогноз погоды сказал, что сегодня весь день будет идти снег, но небо все еще было ясным. Он решил выйти на прогулку.

Сперва он решил проверить школу Цзяо Юаня. Окна были покрыты инеем, поэтому он не мог видеть, что происходит внутри. Он слышал лишь лекцию учителя.

Он отправился в район Чжун Яна. Тот скорее всего был в школе, и, похоже, дома никого не было. В такую погоду никто не гулял, поэтому он не мог подслушать свежие сплетни.

Он решил пойти на строительную площадку Е Хао. Она не сильно изменилась по сравнению с его последним посещением две недели назад. Во время праздников многие рабочие уезжали в отпуск .

Было еще рано, поэтому Чжэн Тан не спешил идти домой. Он решил исследовать новые территории. С каждой такой прогулкой он уходил все дальше.

В городе Чухуа было много старых кварталов. Однако эти территории выкупали под строительство больших супермаркетов или домов, поэтому многие старые кварталы сталкивались с разрушением.

Он пришел в недавно отстроенный район с высокими зданиями, имевшими даже лифты. Многоквартирный дом выделялся в этом районе.

В окрестностях цвели кустарники зимние сладости и множество вечнозеленых растений. Во дворе он не увидел много людей. Сейчас была почти середина рабочего дня, к тому же было холодно. Люди либо работали, либо грелись в своих домах. Зима в Чухуа не была холодной, как на севере, но была влажной. Многие, недавно переехавшие, долго не могли привыкнуть к здешним зимам.

Он не увидел ни одного животного. Он слышал лай собак вдалеке, но не могли найти других котов и кошек.

Внезапно начался дождь вперемешку со снегом. Чжэн Тан выругался, гадая между поиском временного убежища или быстрым бегом обратно в восточные кварталы. Он был на некотором расстоянии от дома, и, если ему придется бежать весь этот путь, то к концу на нем не останется ни одного сухого места.

Прежде чем он решился, начался легкий град . Он почувствовал, что скоро пойдет снег.

Чжэн Тан решил найти временное убежище. Он не хотел промокнуть, а под градом бегать было не очень удобно .

Он огляделся. На большинстве балконов этого района были провода. Ничего страшного. Чжэн Тан нашел дом с балконом на первом этаже.

Запрыгнув на балкон, он сжался и пролез между проводами.

Семья оставила несколько пустых картонных коробок на балконе. Они были покрыты пылью. Чжэн Тан прислушался. Он не слышал, чтобы кто-то двигался внутри, поэтому натянул на себя несколько коробок, чтобы заблокировать ветер .

Какая неудача! Именно в этот день, когда он всё-таки решил выйти на улицу, выпал снег.

Он ждал, когда дождь остановится. Затем он услышал звуки у двери. Кто-то вернулся домой. Он услышал шаги. Чжэн Тан скорректировал свою позицию. Если хозяин дома захочет его прогнать, он быстро выпрыгнет и убежит.

Человек средних лет, одетый в черное пальто, открыл дверь на балкон. Он увидел черную кошку в коробках и был слегка шокирован.

Однако он не проявил презрения и повернулся, чтобы вернуться внутрь.

Чжэн Тан услышал шаги и звук крутящейся тарелки в микроволновой печи.

Мужчина снова появился на балконе с чашкой теплого молока. Он поставил ее перед Чжэн Таном.

«Мир был полон добрых людей!» не мог не думать Чжэн Тан.

Однако большинство людей не знали, что кошки не переносят лактозу, поэтому молоко для них вредно.

Однако живот Чжэн Тана мог переваривать все, что угодно, не говоря уже о молоке. Было холодно, поэтому он не мог упустить напиться теплым молоком. Чжэн Тан не чувствовал никакой враждебности от мужчины.

Однако он решил быть осторожным. Чжэн Тан медленно попробовал молоко, затем поднял глаза и проверил обстановку, прежде чем снова потянуться за молоком. Он притворился, что следит за какой-либо опасностью и повторил процесс слизывания и проверки, пока не почувствовал, что человек и его напиток не причинит ему опасности. Затем он быстро допил молоко.

Человек прекрасно видел, как смотрела на него кошка. Он ухмыльнулся. «Ты бдительный, не так ли?»

Чжэн Тан закатил глаза. Он все подстроил!

*Акокантера (в данном контексте "зимняя сладость") плоды похожи на малину. Ядовиты(содержат сердечные гликозиды), но можно употреблять в пищу. Пока не появятся листья, зимой расцветают сильно душистые цветы, что и происходит тут

http://tl.rulate.ru/book/5251/293278

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку