Читать Странная жизнь кота / Странная жизнь кота: Глава 120: Это он :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Странная жизнь кота / Странная жизнь кота: Глава 120: Это он

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Чжэн Тан не любил такого пристального внимания, но вынужден был смириться. В таком месте нельзя было начинать драку. Большинство присутствующих были богатеями и знаменитостями города. Не то, чтобы Чжэн Тан боялся их, но он не хотел навлекать проблемы на Фанга и семью Цзяо.

Однако он твердо решил заставить Фанга возместить весь этот ужас.

Он не собирался просто так терпеть унижения и эти взгляды.

Чжэн Тан продолжал идти. Вдруг подъехал лимузин, сопровождаемый несколькими автомобилями. Толпа людей обратила внимание на новичков.

Из-за любопытства Чжэн Тан остановился и увидел, что новое лицо было ему знакомо.

Он не ожидал увидеть здесь Е Хао.

Е Хао вышел из машины, затем повернулся, чтобы помочь выйти пожилому человеку.

Его волосы были полностью седыми. На нем был деловой костюм и трость, хотя он, возможно, мог ходить и без нее.

До Чжэн Тана донесся ропот толпы.

Тан Ций?

Он вспомнил этого человека. Чжэн Тан подумал о Герцоге, который, видимо, теперь проживал с этим человеком. Е Хао хотел помочь ему спуститься, но Тан Ций уже опустил ногу на землю.

Только подумав о Герцоге, Чжэн Тан увидел, как из машины выходит кот. На нем был ошейник, сделанный из какого-то таинственного материала. Он не выглядел как обычный ошейник, скорее, как карточка безопасности.

Даже если бы у него не было ошейника, Герцог уже и так был достаточно величественным, никто не осмеливался смотреть на него с презрением.

Герцог прошел мимо толпы, подняв голову.

«Бл*ть, это Тан Ций, не так ли? Он легенда».

«Что, с ним животное? Может быть кот?»

«Где он нашел нечто подобное? Я никогда не видел такого кота».

«До этого кто-то тоже пришел с большим котом, но этот слишком страшный. Особенно его глаза..».

«Согласен. Возможно, именно это люди называют убийственным взглядом».

«Вау, неудивительно, что эта кошка Тан Ция. Она так отличается от обычных кошек. Потрясающе!»

Слушая болтовню толпу, Чжэн Тан развернулся, чтобы уйти.

Герцог увидел Чжэн Тана, сразу, как только вышел из машины. Он помахал хвостом Чжэн Тану, но остался со своим владельцем.

«Чей это кот?» Тан Ций повернулся, чтобы спросить Е Хао. Он тоже увидел черного кота. Тан Ций задавался вопросом, почему обычная домашняя кошка находится в этом месте, тем более с охранником. Это было странно.

Обычные люди могли подумать, что Тун Цин был обычным водителем, но Тан Ций мог сказать большее. Возможно, он не мог понять натуру кота, но он мог сказать, что этот человек не был обычным водителем.

У Е Хао было странное выражение лица. Он что-то прошептал на ухо Тан Ция.

В глазах старика появился странный блеск. Он снова посмотрел на черную кошку и кивнул: «Итак, это он».

Только он захотел позвать кота, как услышал его имя. Это был его друг, поэтому он должен был остановиться и поболтать с ним. Позже он подойдет к черному коту.

Чжэн Тан и Тонг Ций направлялись к месту проведения вечеринки. Действие происходило на лужайке, с фонтанами и красивыми фуршетами. Эта область была для детей и молодежи. Деловые переговоры будут происходить в помещении.

Здесь было много животных. Редкие породы и жутко дорогие наряды. Был и леопардовый кот, лежащий в объятиях очень сексуальной женщины.

Для сравнения, Чжэн Тан чувствовал себя «девушкой из глубинки».

Здесь присутствовали и собаки. Больших пород держали подальше отсюда, хотя собаки все еще пристально смотрели на кошек, ожидая шанса наброситься.

Среди кошек бегал щенок. Хотя он был еще молод, он все еще был довольно большим. По крайней мере, больше, чем Чжэн Тан. Примерно как Дейзи, когда она только приехала в кварталы. В отличие от Сен-Бернара, этот маленький парень был вспыльчивым. Он крутился вокруг стула, пытаясь дотянуться до кота. Но у него не получалось залезть из-за чего он тявкал и пытался укусить за лапу или хвост.

Чжэн Тан посмотрел на кошку на стуле. На нем были пятна, как у леопарда, но уши отличались от ушей леопардов и леопардовых кошек. Он выглядел как серваль. Разве можно было владеть сервалями в городах?

У кота был поводок, похожий на собачий.

Когда Чжэн Тан прогуливался по лужайке, он увидел, как на вилле неподалеку Фан беседовал с несколькими людьми, включая Чжао Ле. Чжао Ле вела себя тихо и в основном слушала, как говорят другие.

Они болтали о своих питомцах.

«Лю, я слышал, что кто-то отдал тебе черного и коричневого мастифа, ты привел сюда коричневого», - сказал Фанг человеку в своей группе.

«Я отдал тех детенышей другу, а потом купил этого. Он все еще щенок».

«Я слышал, что люди сейчас часто продают поддельных мастифов. Будьте осторожны».

«Я похож на человека, которого можно одурачить?» сказал Лю .

«Ван Бин, твой дядя тоже привел кого-то?» Фан Шаокан спросил человека в возрасте двадцати лет.

«Это тибетский спаниель. Один из старых приятелей войны отдал его ему. Мой дядя все время подготавливает собаку сложными тренировками», - ответил молодой человек.

«Люди все еще выращивают тибетских спаниелей?» Лю рассмеялся.

«Я видел несколько фотографий. Эта собака постоянно грязная. Разве твой дядя позволит ей отправиться в дикую природу со своими солдатами?» - спросил Фанг.

Ван Бин покачал головой. «Мой дядя сказал, что это сторожевая и охотничья собака. Грязь доказывает, что она выполняет свою работу».

«Не все тибетские спаниели умеют охотиться. Даже если оба родителя являются хорошими охотниками существует только 50% , что детеныш - хорошая охотничья собака». Лю имел непосредственный опыт в этой области.

«Собаки собаки… собаки…, почему бы нам не поговорить о кошках», - толстый мужчина средних лет вытащил сигарету

http://tl.rulate.ru/book/5251/276118

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку