Читать Wife is Outrageous: His Evil Highness Comes Knocking / 娘子不像话:妖孽殿下来敲门 / Niangzi Buxianghua - Yaonie Dian Xialai Qiaomen / Супруга вздорна: Его Злодейское Высочество постучится в дверь: Глава 12 - Какая леди? Леди? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Wife is Outrageous: His Evil Highness Comes Knocking / 娘子不像话:妖孽殿下来敲门 / Niangzi Buxianghua - Yaonie Dian Xialai Qiaomen / Супруга вздорна: Его Злодейское Высочество постучится в дверь: Глава 12 - Какая леди? Леди?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Облачная гора?

Государство  Тан?

Плечи Ци Баоер поникли. Черт, попала! Она действительно совершила путешествие во времени!  

Государство Тан, фамилия короля - Ли?

Могла ли она отправиться в династию Тан?

Хорошо! Хорошо, что она отправилась не в какой – нибудь придуманный мир!

Ци Баоер неплохо знала историю. Она могла использовать свои обширные знания истории, что бы стать пророком. 

Мг, она должна была сперва спросить, полное имя нынешнего императора, если бы это только было время, когда у власти был император Тан Тай-цзун…

 - Государство Тан? Это династия Тан? Коротышка, ты знаешь, какое царствование императора сейчас?  

Малыш посмотрел на неё:  

- Это государство Тан, и в настоящее время царствование Кайпинга, императором является Тан Руи - ди ...*

Ци Баоер впала в оцепенении!

Неправильно, неправильно, все неправильно!

Она прокручивала в голове всех императоров династии Тан, одного за другим, и не одно из царствований не соответствовало. 

Кроме того, все императоры династии Тан были названы «Цзун», а не «Ди»!

Это означало, что она все таки совершила путешествие в параллельный мир с династией, не существовавшей в её мире!!!!

Малыш наблюдал за ней, когда её лицо неожиданно стало пасмурным, затем оно прояснилось, а под конец стало таким, словно её поразила молния.

В его глазах мелькнули следы удивления и веселья:

- Маленькая леди, что случилось? Почему ты выглядишь, словно увидела призрака? 

Два слова «маленькая леди», заставили побежать рой мурашек по её телу. 

Она пристально посмотрела на этого дерзкого ребенка:

- Эх, трусишка, какая маленькая леди? Вы должны называть меня старшей сестрой…

Глаза мальчишки сверкнули.

Он отвернулся сказав:

- Хмф, я не хочу!

Его маленький рот слегка скривился, выражая недовольства, и он несколько раз моргнул своими денными ресницами, расположенными на его бледно розовом лице. 

Черты его лица, были столь же изящны, как скульптура из хрустального нефрита. Несмотря на то, что в настоящий момент он слегка скривился, он все еще был необычайно очаровательным и симпатичным.  

Он сел за Ци Баоэр. Она не смогла удержаться, от того, что бы ни опустить голову и не поцеловать его маленькое лицо:

- Ну же, хороший мальчик, позволь мне услышит, как ты называешь меня старшей сестрой.

Тело ребенка застыло, а в следующую минуту он отшатнулся назад. Два огромных глаза смотрели на неё с укором:

- Ты ... ты ...

Это выглядела так, словно большой серый волк, попортил маленького невинного кролика. Она не желала его пугать, поэтому закрыла лицо руками:

- Я намного старше вас, поэтому вы должны называть меня старшей сестрой, если ты всё равно не назовешь меня так, то я….

 

• Пояснение с учетом моих скудных знаний древнего Китая: Определение Китайской династии – это довольно сложно. Если говорить грубо  и попроще, то каждый род китайских императоров стремился увековечить свои корни.  То есть династия это своеобразная приставка к самому названию государства или даже иное имя фамилии. Тем более в истории Китая есть период, когда он был разделен на 5 династий и 10 царств. Ли – это фамилия рода (как Рюриковичи или Романовы в России). Кайпин – это имя данное императору при рождении. После восхождения на трон императорам Китая давали храмовое имя и у этого императора оно: Руи – ди. У каждой династии при присвоении храмового имени окончание как правило было фактически одинаковым. Во время династии Тан храмовые имена императоров оканчивались на «Цзун»: Тай – Цзун, Май – Цзун и т.д.  

 

http://tl.rulate.ru/book/5241/158336

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо!
PS: пояснения хорошие! Познавательные и интересные!?
Развернуть
#
😁🙇
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо ~
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку