Читать Wife is Outrageous: His Evil Highness Comes Knocking / 娘子不像话:妖孽殿下来敲门 / Niangzi Buxianghua - Yaonie Dian Xialai Qiaomen / Супруга вздорна: Его Злодейское Высочество постучится в дверь: Глава 7 - Симпатичный маленький мальчик (7) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Wife is Outrageous: His Evil Highness Comes Knocking / 娘子不像话:妖孽殿下来敲门 / Niangzi Buxianghua - Yaonie Dian Xialai Qiaomen / Супруга вздорна: Его Злодейское Высочество постучится в дверь: Глава 7 - Симпатичный маленький мальчик (7)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Малыш нахмурил свои брови, и в его глазах промелькнуло презрение. 

Его взгляд выглядел, как будто он видит большого плохого волка, пытающегося подманить Красную шапочку. 

Мало того что его не удалось обмануть, так он еще сделал один шаг назад.

Его осторожность не была нормальной, для его возраста. 

Мог ли он быть ребенком женьшеня* ? Он испугался, что я его съем?

Ци Баоер  испугалась собственного оригинального мышления, поэтому снова  тщательно оценила этого малыша..

Белоснежные руки и икры ног, похожие на нежные корни лотоса, так и манящие кого угодно желать укусить их. (Какая голодная барышня)

Но у него не было ростка женьшеня на голове, и он бы л одет не только в нижнее белье…. 

Он ведь не должен быть таким, верно?

 - Хороший мальчик, скажи большой сестре, как тебя зовут?

Пока Ци Баоер говорила, она медленно шаг за шагом двигалась вперед. 

Глаза малыша вспыхнули слабым светом, он внезапно обернулся и бросился бежать.  

Нельзя позволить ему убежать! Это была первая реакция Ци Баоер.

Почти инстинктивно она бросилась вперед.

Движения этого маленького ребенка были быстрыми и ловкими.  Он бежал довольно шустро, но, к сожалению, он имел несчастье быль маленьким и иметь короткие ноги.  

Несмотря на то, что он бежал отчаянно, он не смог убежать от злобных лап Ци Баоер и был легко пойман ею и прижат к земле!

«Хех, поймала его одним движением!»

Похоже, она не просто так была  солдатом спецназа.

Ци Баоер немного гордилась собой.

Она перевернула малыша. Она старалась контролировать свою силу, так как боялась поранить ребенка:

 - Говори, кто ты? И где мы находимся?

- Вуаааааааа 

Малыш в её руках начал громко плакать. Его плач сотряс лес и спугнул множество птиц. 

Ци Баоер также был поражен.

Это… этот маленький ребенок всё время был спокойным и дерзким. Почему, ну почему он начал плакать сейчас?

Она случайно  причинила ему боль?

Увидев плачь малыша, Ци Баоер внутренне вздохнула с облегчением.

Я знаю точно, вот именно так и должны вести себя маленькие дети. 

Его поведение не было похоже, на поведение какого – то ёкая. Он ничем сейчас  не отличался от любого другого маленького ребенка. 

Вероятно, она переусердствовала.

Она была виновата, что заставила этого малыша плакать.

Увидев, как капли «золотого горошка» упали с его глаз, сердце Ци Баоер слегка сжалось. 

 

*Ребёнок Женьшеня.

 

 

Картинка

http://tl.rulate.ru/book/5241/158111

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо за труд
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку