Готовый перевод Tuyệt Sắc Quyến Rũ: Quỷ Y Chí Tôn / Очаровательный Призрачный Доктор: Глава 4371. «Предначертание»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 4371. «Предначертание»

— Бессмертное тело Мо Чэня почти сформировалось, — ответила Фэн Цзю, уютно устраиваясь в его объятиях.

— Это же прекрасно, — сказал Сюань Юань Мо Цзэ, глядя на неё сверху вниз. — Отчего же ты выглядишь такой удручённой?

— Да, это прекрасно, я очень рада за него. Но почему-то кошки скребут на душе, — тихо произнесла она. — Он сказал, что когда завершит формирование бессмертного тела, Древний Золотой Лотос исчезнет из моего пространства вместе с ним, и он вернётся на Небесную Гору, в обитель своего наставника. Он просил меня не волноваться, когда это произойдёт.

Сюань Юань Мо Цзэ молча слушал. Он знал, что сейчас ей нужен просто слушатель, тихая гавань, где она может обрести покой.

— Когда он говорил о словах своего наставника, сказанных много лет назад, о том, что всё пережитое им было предначертано свыше… у меня возникло странное чувство. Словно, как бы мы ни противились судьбе, всё уже предрешено Небесами.

Его глубокий взгляд блеснул:

— Значит, размышляя обо всём пережитом, ты также тревожишься о пророчестве того старого даоса о наших детях?

Фэн Цзю умолкла. Поджав губы, она потупила взор. Да, слушая Мо Чэня, она не только размышляла о превратностях судьбы, но и цепенела от страха.

Если рок неотвратим, значит ли это, что, как бы они ни старались, всё равно случится то, что должно?

Она беспокоилась. Сумеют ли их дети избежать злого рока и вырасти в безопасности?

В этот момент она почувствовала, как тёплые ладони легли на её руки. Сюань Юань Мо Цзэ крепко обнял её, сжимая её ладони, словно стремясь поделиться с ней своей несокрушимой силой.

Живительное тепло, исходившее от него, и до боли знакомый запах постепенно усмирили её смятенное сердце.

— Не волнуйся. Что бы ни ждало нас впереди, я буду рядом с тобой. Мы справимся со всем вместе.

— Да, я знаю, — тихо ответила она, улыбнувшись.

***

В другой части дворца Владыка Сюаньюань помогал троим детям сажать деревья в саду. Он, владыка, покоривший шесть царств, облачённый в простые одежды, засучил рукава и присел на корточки, придерживая тоненький саженец.

— Утопчите землю покрепче, чтобы она плотно улеглась, — наставлял он. Глядя на трёх сорванцов, перемазанных землёй с ног до головы, словно три чумазых бесёнка, он не мог удержаться от смеха.

— Я! Я! Юэ’эр утопчет! — малышка поспешно отбросила маленький совочек и, подобрав подол юбочки, принялась старательно утаптывать землю ножками.

— Сестрёнка, ты испачкала платьице, — заметил Му Чэнь, глядя на её новое красивое платье, на котором красовалось несколько грязных отпечатков рук.

Юэ’эр посмотрела на отпечатки на своей юбочке, затем подняла взгляд на дедушку и спросила своим нежным голосочком:

— Дедушка, Юэ’эр испачкала новое платьице. Что делать?

— Хе-хе-хе, ничего страшного. Потом вы все отправитесь в купальню. Отмоетесь как следует и переоденетесь в чистое, — рассмеялся Владыка Сюаньюань.

— Да-да! Юэ’эр пойдёт помоется и будет чистенькой и ароматной! — она радостно улыбнулась, затем снова похлопала совочком по земле и спросила: — Дедушка, а на этом фруктовом деревце, которое мы посадили, завтра вырастут фрукты?

http://tl.rulate.ru/book/5231/8478873

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода