Готовый перевод Tuyệt Sắc Quyến Rũ: Quỷ Y Chí Tôn / Очаровательный Призрачный Доктор: Глава 4178. «Ловля рыбы»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 4178. «Ловля рыбы»

Фэн Цзю улыбнулась:

— Это духовная рыба первого ранга. Она не просто вкусная. — Она уставилась на воду, её глаза блеснули, и было неясно, о чём она думает.

— Девушка, вы продадите эту рыбу? Если да, я готов заплатить высокую цену, — крикнул мужчина средних лет, сидевший в другой лодке, и попросил лодочника подплыть ближе.

— Извините, не продаётся, — ответила Фэн Цзю и обратилась к своему лодочнику: — Плывите глубже.

— Глубже? Там слишком густой туман, может быть опасно, — нерешительно произнёс старик.

— Ничего страшного. Всё будет в порядке, — улыбнулась Фэн Цзю.

Ван Юй, видя это, сказал старику:

— Плывите. С нами ничего не случится.

Старик кивнул и погрёб вглубь. По мере того, как они продвигались вперёд, их фигуры постепенно исчезали в густом тумане.

— Зачем они поплыли туда? Чем глубже в Лазурный Пруд Цинъюнь, тем гуще туман и тем опаснее. Они что, жить расхотели? — сказал один из молодых господ в парчовых одеждах, глядя на удаляющуюся лодку Фэн Цзю, и нахмурился.

— Мы тоже поплывём туда, — заявил Цзэн Сань и велел лодочнику грести вперёд.

— Нет! Это опасно! Нельзя плыть дальше. Возвращаемся, подождём их на берегу, — остановил его спутник и приказал лодочнику: — Греби назад, к берегу!

— Что может случиться? Они же поплыли, почему мы не можем? — недовольно возразил Цзэн Сань.

— Нельзя значит нельзя. Если что-то случится, мы не сможем за это ответить.

— Да! Они — это они, а мы — это мы. Это разные вещи. В любом случае, мы просто хотели посмотреть на ту красавицу в красном. Раз она уплыла вглубь, а туман такой густой, мы всё равно ничего не увидим. Лучше подождём на берегу.

Цзэн Сань не стал спорить и позволил лодочнику грести обратно.

Мужчина средних лет в другой лодке с удивлением наблюдал, как Фэн Цзю и остальные плывут вглубь. Сидевший рядом старик в бамбуковой шляпе поднял голову и задумчиво посмотрел на скрывшуюся в тумане лодку.

— Следуй за ними, — произнёс старик.

Мужчина средних лет удивился, но ничего не сказал, а просто велел лодочнику плыть вперёд.

***

Тем временем Фэн Цзю, увидев, что туман здесь настолько густой, что не видно дальше трёх метров, сказала:

— Хорошо, остановимся здесь! — Говоря это, она достала из пространственного измерения пилюлю низкого ранга, раскрошила её пальцами и бросила в воду рядом с лодкой.

Лэн Шуан молча наблюдала за ней. Ван Юй удивлённо спросил:

— Госпожа Фэн, что вы делаете?

— Ловлю рыбу, — её губы тронула улыбка. — Раз это ничейная земля, жаль оставлять здесь столько духовной рыбы.

— Ловить рыбу? Но… как? — озадаченно спросил он.

Он знал, что это духовная рыба, и не то чтобы никто не пытался её поймать. Но даже если заплыть на глубину, поймать её было очень трудно. Духовная рыба пряталась на дне и не выплывала на поверхность.

Фэн Цзю тихо рассмеялась:

— Сейчас сам всё увидишь.

Она смотрела на воду, на её прекрасном лице играла довольная улыбка. Когда крошки пилюли упали в воду, на поверхности появилась рябь. Одна за другой духовные рыбы стали подниматься из глубины, наперебой открывая рты, чтобы съесть приманку.

http://tl.rulate.ru/book/5231/8367770

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода