Готовый перевод Tuyệt Sắc Quyến Rũ: Quỷ Y Chí Tôn / Очаровательный Призрачный Доктор: Глава 4118. «Призрачный Доктор»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 4118. «Призрачный Доктор»

Глаза старика наполнились благодарностью. Глядя в небо, он тихо произнёс:

— Они просто путники. И наши благодетели! — Он посмотрел на две бутылочки в своих руках. Разглядывая изящный флакон, он заметил квадратную печать на дне.

— Призрачный Доктор? — пробормотал старик в замешательстве.

— Призрачный Доктор? — Охотник, стоявший рядом, вздрогнул и поспешно сказал: — Дайте посмотреть!

Старик, увидев его волнение, протянул ему бутылочку и спросил:

— Ты слышал о Призрачном Докторе?

— Слышал! Слышал! В последнее время в городе все только и говорят о Призрачном Докторе Фэн Цзю. Говорят, она не с нашего континента, но она Владычица Неба и Земли другого континента! И госпожа Владыки Неба и Земли нашего континента!

Охотник был взволнован. Он в неверии уставился на особую печать на дне бутылочки:

— Это действительно Призрачный Доктор! Это действительно Призрачный Доктор! Неужели та девушка в красном была легендарным Призрачным Доктором Фэн Цзю? Боже мой! А я был так груб с ней! Я… я…

Видя, как охотник разволновался, старик сказал:

— Мы живём в деревне и мало знаем о том, что происходит снаружи. Пойдёмте, пойдёмте домой. Расскажи нам всё подробно, кто такая эта Призрачный Доктор Фэн Цзю.

И вся толпа пошла обратно, слушая рассказ охотника о легендарных деяниях Призрачного Доктора Фэн Цзю, о которых говорили в городе…

***

Повозка Фэн Цзю летела по небу. Фэн Цзю сидела внутри, откинувшись на спинку сиденья, и читала медицинскую книгу.

— Ду Фань, остановимся на ночь в ближайшем городе. Мне нужно купить кое-какие травы.

Ду Фань, правивший повозкой, ответил:

— Хорошо. — Он посмотрел вниз с высоты и, заметив неподалёку город, направил повозку к земле. Приземлившись, они понеслись вперёд, постепенно замедляя ход.

— Госпожа, мы так и въедем в город? — спросил Ду Фань. Он беспокоился, что повозка с духовными оленями привлечёт нежелательное внимание.

Они не боялись сражаться, просто не хотели лишних хлопот. В конце концов, с их силой не каждый был достоин стать их противником.

Фэн Цзю задумалась на мгновение, затем улыбнулась:

— Останови повозку.

Ду Фань натянул поводья и остановил повозку. Госпожа вышла из неё и спрыгнула на землю.

— Ду Фань, вы с Лэн Шуан отведите повозку в ту рощу и подождите меня там. Фэйфэй пойдёт со мной в город за покупками. Мы скоро вернёмся. — Она посмотрела на Е Фэйфэй и кивнула ей, чтобы та следовала за ней.

— Эх, госпожа…

Глядя, как госпожа с Е Фэйфэй направляются к городским воротам, Ду Фань беспомощно покачал головой и обратился к Лэн Шуан:

— Может, тебе пойти с ними? Отпускать её только с этой девчонкой Е Фэйфэй… я немного волнуюсь.

Лэн Шуан спокойно ответила:

— Не нужно. Госпожа велела мне остаться, значит, я останусь. К тому же, с госпожой ничего не случится. — Она села на край повозки и сказала Ду Фаню: — Поехали. В рощу, ждать госпожу.

Ду Фаню ничего не оставалось, как направить повозку в рощу.

Тем временем Фэн Цзю и Е Фэйфэй вошли в город. Из-за их необыкновенной красоты и отсутствия охраны, едва они появились в городе, как привлекли внимание нескольких практиков.

http://tl.rulate.ru/book/5231/8340963

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода