Готовый перевод Tuyệt Sắc Quyến Rũ: Quỷ Y Chí Tôn / Очаровательный Призрачный Доктор: Глава 3154. «Кто подходит?»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В клане Голубой Звезды глава клана собрал всех мастеров.

— Где почтенный Сы Цюэ и почтенный Му Синь? — спросил он, оглядев присутствующих.

— Глава клана, — ответил один из мастеров, — они всё ещё восстанавливаются.

— Хорошо, — кивнул глава клана. — Тогда я расскажу вам о том, что случилось.

— Мы выяснили, — сказал он, — что защитный барьер в измерении был разрушен демонами-практиками боевых искусств.

— Они хотели, — добавил он, — чтобы наши ученики погибли.

— К счастью, — сказал он, — мы быстро обнаружили проблему. В нашем клане погибло всего несколько учеников, и ещё около двадцати получили серьёзные ранения. Остальные вернулись живыми и здоровыми.

— Но, — добавил он, — другие кланы потеряли по двадцать-тридцать учеников.

— Мы, — с гордостью сказал он, — понесли наименьшие потери.

— Главы четырёх великих кланов восстановили защитный барьер, — сказал он. — Но в этом году тренировка в измерении отменяется.

— И, — добавил он, — каждый клан должен отправить группу учеников и мастеров на юг, чтобы атаковать демонов-практиков из клана Проклятых Южных Гор. Это будет предупреждением для них.

— Наш клан отправит пятьдесят учеников и пятерых мастеров, — сказал он. — Кто, по-вашему, должен их возглавить?

Мастера переглянулись, но никто не высказался.

— Не стесняйтесь, — сказал глава клана, с улыбкой глядя на них. — Я посоветуюсь со старейшинами, прежде чем принимать решение.

Двое мастеров, которые видели, как Фэн Цзю приручила зверей, переглянулись.

— Глава клана, — сказал один из них. — Почтенный Сы Цюэ и почтенный Му Синь — самые сильные мастера в нашем клане.

— Но, — сказал он, немного помолчав, — они ранены. И их раны серьёзные.

Он не договорил, но все поняли, что он имел в виду. Сы Цюэ и Му Синь были лучшими кандидатами на эту миссию. Но они были ранены.

— Да, — сказал глава клана. — Они действительно сильны. Но, как ты и сказал, они ранены.

— Я посоветуюсь со старейшинами, — добавил он, задумавшись. — А пока вы можете идти.

— Да, глава клана, — сказали мастера и вышли из зала.

Двое мастеров, которые хотели предложить кандидатуру Фэн Цзю, остались. Они колебались, не зная, стоит ли им говорить.

— У вас есть что-то ещё? — спросил глава клана, видя их нерешительность.

http://tl.rulate.ru/book/5231/4187898

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода