× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Tuyệt Sắc Quyến Rũ: Quỷ Y Chí Tôn / Очаровательный Призрачный Доктор: Глава 2595. «Немой»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Фэн Цзю, сидя в палатке и поедая пирожные, услышала слова девушки.

«Сердце острова? — подумала она. — Неужели речь о центре Пэнлая?»

Фэн Цзю задумалась, и её движения замедлились.

— Почему ты один? Где твои родные? — нежно спросила женщина, подойдя к палатке.

Она слышала от дочери, что здесь юноша, но не ожидала, что он будет таким худым и маленьким.

Глядя на этого юношу, которому было примерно столько же лет, сколько и её детям, женщина почувствовала прилив материнской нежности.

Фэн Цзю, жуя пирожное, посмотрела на неё своими чистыми, невинными глазами, слегка наклонила голову, но ничего не ответила.

— Мама спрашивает тебя, — нетерпеливо крикнул юноша. — Почему ты молчишь? Ты немой?

Все замерли, удивлённо посмотрев на Фэн Цзю. Немой?

Женщина переглянулась с мужем, а потом снова посмотрела на Фэн Цзю.

— Ты не можешь говорить? — спросила она.

Фэн Цзю, подумав, кивнула, и, взяв в обе руки пирожное, принялась за еду. Она выглядела, как ребёнок, который давно не ел.

— Муж, посмотри на него… — женщина, глядя на мужа, не договорила.

— Ты что, хочешь его усыновить? — рассмеялся мужчина, качая головой. — Это не котёнок, а человек.

— Нет, — женщина покачала головой, — просто… у нас в карете есть место. Если мы едем в одну сторону, мы можем его подвезти. — Она, глядя на Фэн Цзю, добавила: — Опасно одному идти по этой дороге ночью.

Мужчина, ничего не ответив, взглянул на Фэн Цзю.

— Хочешь поехать с нами? — спросила девушка, присев на корточки перед Фэн Цзю. — У нас карета. Нам ещё долго ехать, ты можешь поехать с нами.

Фэн Цзю, удивлённо посмотрев на них, подумала, и, наконец, кивнула. Она протянула девушке пирожное в знак дружбы.

— Хи-хи, — девушка, ничего не подозревая, взяла пирожное. — Что это? — Она хотела было откусить кусочек, но её отец кашлянул.

— Сяо Ши, — сказал он, — ты забыла, что я тебе говорил? Нельзя брать еду у незнакомцев!

— Но… — девушка посмотрела на отца, — он сам его ест! — Она улыбнулась. — И потом, он же нас не знает, зачем ему нас травить? — Девушка откусила кусочек пирожного. — Вкусно!

— Спасибо, — сказала она Фэн Цзю, — меня зовут Се Шиши. Мои родные зовут меня Сяо Ши. А тебя как зовут?

— Назови его Немой, — фыркнул её брат, с презрительным видом глядя на Фэн Цзю. — Зачем нам знать его имя?

Он не понимал, зачем они берут с собой этого юношу, который выглядел как нищий.

http://tl.rulate.ru/book/5231/4080053

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода