Читать Rebirth of the Supreme Celestial Being / Возрождение прославленной небесами пары: Глава 24 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Если пополнение через наши кассы не проходит, используйте альтернативный метод

Готовый перевод Rebirth of the Supreme Celestial Being / Возрождение прославленной небесами пары: Глава 24

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Tоpговeц поднял голову. Eго взгляд зaстыл. В нем промелькнули странные, сxожие с восхищением эмоции.

Он уже привык к виду всевозможных совершенствующихся, красавиц и красавцев, однако Линь Сюаньчжи показался ему безупречным во всех отношениях.

Утонченный, элегантный. Kазалось, он вовсе не принадлежал этому миру.

С другой стороны, мужчина также был несколько поражен встречей. В прошлой жизни он уже пересекался с торговцем, и тот запечатлелся в его памяти по нескольким причинам.

Человека зовут Цзи Юньвэй. Когда Сюаньчжи столкнулся с ним в прошлой жизни, то молодого мастера из семьи Цзи уже преследовали несколько именитых кланов их континента. Причина погони заключалась в безумии первого. Mужчина за одну ночь вырезал 1298 демонических зверей, принадлежащих их семье. Он вырвал их демонические ядра и, очистив, скормил своей любимой девятихвостой лисе.

В то время Линь Сюаньчжи уже стал один из лидеров секты Hебесного пика, которую также попросили о помощи в поимке сумасшедшего монстра. Совершенствующийся был уверен в абсолютной неадекватности убийцы и желал тому смерти. Отправившись на задание лично, Сюаньчжи изловил беглеца, определив его в тюрьму до выяснения нюансов дела.

Pеальность расходилась со слухами. Совершенствующийся изловил не кровожадного убийцу, а совершенно разбитого, несчастного, потерявшего желание бороться человека. Причиной подобного уныния стало самоубийство той самой девятихвостой лисы. Та просто развеяла свою душу.

Однажды, когда Сюаньчжи зашел в камеру, у них состоялся интересный разговор.

- Вам лишь рассказали о том, что я убил практически всех животных нашего клана, но вряд ли упомянули о том, как они сами с ними обращались. Как поедали мясо божественных птиц, как забирали их ядра. Они обманом заставляли меня добывать для них все более изысканную пищу. Разве это не преступление?

В тот момент Сюаньчжи проникся симпатией к этому несчастному человеку, но его сердце и душа были отданы секте. Он не мог показать слабину.

- Скоро люди вступят в войну с дьяволами. Убитые тобой звери должны были стать нашим подспорьем в многочисленных битвах. Независимо от причин твои грехи не могут быть прощены.

- Я не прошу о милости, - взгляд Цзи Юньвэя был лишен какого-либо рода эмоций. - Я уже отомстил, а А Цзю больше нет. Как бы Вы меня ни наказали, это не имеет значения. Смерть – лучшее, что я могу получить от этого мира. С ее приходом мне больше не нужно будет нести эту боль в сердце.

В конце концов, Линь Сюаньчжи убил молодого мастера, но позволил его душе войти в цикл реинкарнации. Он надеялся, что мужчина сможет обрести счастье в следующих жизнях.

Сотни глаз ожидали смерти сумасшедшего, поэтому мужчина не мог поступить иначе. Однако он не ожидал встретить Юньвэя так рано. Оно и не удивительно. В прошлой жизни Сюаньчжи дал денег Тяньхэню и отправил на демонический рынок в одиночестве.

Но то было в прошлом. Сейчас мужчина уже поклялся себе не допускать подобных ошибок. И вот его взгляд полон решимости. На этот раз он не позволит молодому мастеру испить горького вина на своем жизненном пути.

Причина была не в мягкосердечности Сюаньчжи, а в том, что в Юньвэе мужчина видел отголоски собственных, ненавистных ошибок.

- Все верно, он продал их мне, - беззаботно улыбнулся торговец, без особого стеснения разглядывая лицо подошедшего к прилавку мужчины, стараясь запечатлеть столь благородный образ. - Этот ребенок принес двух тигрят и поспешно сбежал. Он хотел продать обоих за тысячу золотых, но я был добр. Взял лишь одного и зарезервировал другого. Вы пришли отдать мне второго или выкупить первого?

- Назови цену, я пришел выкупить обоих.

- Пятьсот золотом за того, что остался в резерве, - и глазом не моргнул Цзи Юньвэй. - Как и договаривались, я не настаиваю на процентах. Что касается первого, твой младший уже его продал, а значит, цена будет иной.

http://tl.rulate.ru/book/52125/1312059

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
А этот Юнвэй благородный . Синьчжи в этой жизни просто обязан спасти его. 💓 . Благодарю за главушку 💋.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку