Читать There was a Cute Girl in the Hero's Party so I tried Confessing / Yuusha Party no Kawaii Ko ga ita no de, Kokuhaku Shite Mita / В отряде героя была милая девушка, так что я пытался признаться: Том 3. Глава 4 Часть 1/2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод There was a Cute Girl in the Hero's Party so I tried Confessing / Yuusha Party no Kawaii Ko ga ita no de, Kokuhaku Shite Mita / В отряде героя была милая девушка, так что я пытался признаться: Том 3. Глава 4 Часть 1/2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Том 3 Глава 4: Я пытался выяснить секрет свидания (1/2)

День после свидания без плана. Свидание Дюка все еще мучило меня, поэтому я пошел в штаб-квартиру рыцарей во время обеденного перерыва.

"И именно поэтому я хотел бы тебя кое о чем спросить." [Ёки]

"Какого черта ты имеешь в виду под "и именно по этому"… Ну, я смутно понимаю, что ты собираешься спросить. Прежде всего, пойдем в мою комнату." [Дюк]

Дюк подал мне знак головой, убеждая меня пойти с ним, и я последовал за Дюком. Когда мы прибыли в комнату, я планировал поговорить о вчерашнем свидании. Хоть он и сказал мне, что у него свидание, на самом деле они, возможно, ходили тренироваться. И, наконец, хотя оно и было не распланированным, я хотел бы сообщить ему, что мое свидание прошло успешно.

"Пока я выслушаю, что скажет капитан. Хотя я уже смутно понимаю, о чем пойдет речь." [Дюк]

Дюк самодовольно сел на диван в комнате. На сегодняшний день, несмотря на то, что моя позиция была выше, я значительно отстал от него в плане зрелости... Но, просто подожди и увидишь. Я обгоню тебя.

"Мы вчера ели пирожные вместе, верно?" [Ёки]

"Да, ели." [Дюк]

"После этого я попытался спросить твоего совета по поводу свидания, но ты ушел, не дав мне никаких указаний, верно?" [Ёки]

"Да, я ушел. У меня также была назначена встреча… Итак, как прошло свидание?" [Дюк]

Он спросил, казалось бы, в заинтересованной манере. Несмотря на то, что было много совпадений, оно все же закончилось на счастливой ноте, поэтому я с уверенностью рассказал ему о результатах.

"Я должен сказать, что это был огромный успех. Честно говоря, я волновался, но видел улыбку на лице Сесилии в каждом нашем пункте назначения." [Ёки]

Вчера Сесилия выглядела счастливой, даже когда я вспоминал об этом. Лично мне тоже было весело, так что это было приятное свидание для нас обоих. Вот почему я мог так гордо говорить об этом. Я мог сказать, что в тот момент на моем лице красовалось самодовольное выражение, когда я вспоминал вчерашнее свидание, даже не глядя в зеркало.

"Это был успех? Какое облегчение. Тогда это стоило того." [Дюк]

Дюк похлопал меня по плечу, словно поздравляя… но у меня было ощущение, что он сказал что-то странное.

"Скажи, что ты имеешь в виду под "это стоило того"? [Ёки]

"Ах, видишь ли, честно говоря, именно я организовал маршрут твоего вчерашнего свидания." [Дюк]

"…Ха?" [Ёки]

Я не мог понять слов Дюка, поэтому я ошеломленно вскрикнул.

"Ну, я имею в виду, капитан, ты ходил в магазин одежды секонд-хенд, цветочный магазин и приют с Сесилией-сан, в таком порядке, верно?" [Дюк]

"Погоди, погоди. Как ты узнал все места, где я был на свидании с Сесилией? И более того, именно в таком порядке?!" [Ёки]

Поскольку мой разум еще не успокоился, я не мог идти в ногу с происходящим. Однако, несмотря на то, что я был в замешательстве из-за такого поворота событий, Дюк проигнорировал меня и продолжал говорить.

"Как я упоминал ранее, я был тем, кто привел вас туда." [Дюк]

"Как ты это сделал?!" [Ёки]

Мы вошли в магазин одежды секонд-хенд, цветочный магазин и детский дом, потому что эти места были рядом. Именно Сесилия была той, кто предложил пойти в эти магазины, а закончили мы тем, что пошли в приют только потому, что встретили директора приюта и детей. Если бы этот директор не покинул детский дом, мы бы не наткнулись на них... так что я могу лишь подытожить это как совпадение.

"Я придумал эту стратегию после того, как принял во внимание характеры Капитана и Сесилии-сан." [Дюк]

"Как я уже сказал, не мог бы ты объяснить мне эту так называемую стратегию!" [Ёки]

"Ты действительно нетерпелив... серьезно. Я объясню тебе все по порядку. Прежде всего, думаю, начну с того, когда расстался с капитаном." [Дюк]

"Ты ушел, не дав мне никаких советов. Вот и все, не так ли?" [Ёки]

Я помнил это ясно даже без его повторного изложения событий. Я был ужасно взволнован в то время, не зная, что делать.

"Боже мой… Страшно говорить, как мне пришлось бегать ради капитана после того, как мы расстались. Ты знаешь, насколько это было тяжело?!" [Дюк]

Дюк немного повысил голос, возможно потому, что мои слова ранили его.

"…Тебе не нужно так сердиться. Я не знаю об этом." [Ёки]

Я отшатнулся, когда Дюк огрызнулся на меня. Обычно, я попытался бы спорить в ответ, но слова застряли в моем горле.

"Слушай внимательно, понятно?! Прежде всего, после того как мы расстались, я заглянул в места, которые могли бы понравиться Сесилии-сан. Затем я выполнил план на основе полученной информации." [Дюк]

"Что за план?" [Ёки]

"План состоял в том, чтобы капитан преднамеренно преследовал нас, чтобы я мог вести вас по этим точкам свидания." [Дюк]

"Чт-…" [Ёки]

Я был так потрясен, что сильно задрожал. Я думал, что это совпадение, но возможно ли, что я был как на ладони для Дюка?

"Но план Дюка полон дыр, не так ли?" [Ёки]

Было слишком много неопределенных элементов; если бы я не решил преследовать его, или если бы Сесилия не предложила пойти в эти магазины. Несмотря на то, что в конце концов всё удалось, я все еще не мог заставить себя поверить в это.

"Конечно, отчасти это была лотерея. Но, как я только что упомянул, я придумал этот план, принимая во внимание обе ваши личности, поэтому я не думаю, что основная часть стратегии потерпела бы неудачу. Учитывая характер капитана, загнанного в угол, я мог легко предвидеть, что ты увяжешься за мной, когда заметишь меня на свидании, чтобы использовать в качестве ориентира." [Дюк]

"Значит, Дюк думает, что я простодушный человек, чья единственная идея заключалась в том, чтобы полагаться на других?" [Ёки]

"В конце концов, ты нас преследовал, не так ли? Ты никак не можешь этого отрицать." [Дюк]

То, что сказал Дюк, было вполне обоснованно, поэтому я не мог опровергнуть его слов. Это было потому, что в то время я был очень обеспокоен. Я задавался вопросом, предвидел ли Дюк и эту часть. Хотя он и был моим бывшим подчиненным, он был пугающим парнем. Подумав об этом, он давно меня знал, поэтому не удивительно, что он так хорошо меня прочитал. Я решил задать этот вопрос под другим углом.

"Что ты имел в виду, когда сказал, что приняли во внимание личность Сесилии? Ты не включил этот пункт в свои предыдущие объяснения." [Ёки]

"Ах это? Сесилия-сан - та, кто читает настроение лучше, чем капитан. Так что, если бы Капитан предложил пойти на двойное свидание, я думаю, она бы тебя остановила. Кроме того, я думаю, она бы потащила тебя в ближайший магазин, как только заметила бы нас, так как не хотела вторгаться в наше свидание." [Дюк]

"Кто ты черт возьми такой?!" [Ёки]

Конечно, мы вчера видели Дюка и Ирен-сан, но Сесилия старалась быть учтивой и не вступала с ними в контакт. Вместо этого она сама осмотрела то место и нашла цветочный магазин.

Дюк все больше пугал меня, но его история продолжалась. Встреча с директором и детьми из детского дома, когда я следил за ним, тоже не была совпадением. Дюк, должно быть, получил информацию о волонтерской работе Сесилии, поэтому он изучил расписание приюта, чтобы выяснить, когда они обычно уходят.

"Что ты планировал делать, если бы люди из приюта решили не выходить в этот день?" [Ёки]

http://tl.rulate.ru/book/5206/405851

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за труд.
С Новым Годом)
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку